Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDL 300 C2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SDL 300 C2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SDL 300 C2 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDL 300 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BÁSCULA DIGITAL DE CUCHARA
SDL 300 C2
BÁSCULA DIGITAL DE CUCHARA
Instrucciones de uso
COLHER BALANÇA DIGITAL
Manual de instruções
DIGITALE LÖFFELWAAGE
Bedienungsanleitung
IAN 377134_2110

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDL 300 C2

  • Seite 1 BÁSCULA DIGITAL DE CUCHARA SDL 300 C2 BÁSCULA DIGITAL DE CUCHARA Instrucciones de uso COLHER BALANÇA DIGITAL Manual de instruções DIGITALE LÖFFELWAAGE Bedienungsanleitung IAN 377134_2110...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as ima- gens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 │ SDL 300 C2  1 ■...
  • Seite 5: Introducción

    5 Compartimento para pilas 6 Botón HOLD Características técnicas Alimentación de corriente: 2 pilas de 1,5 V (corriente continua) AAA, LR03 Rango de medición: 1-300 g en intervalos de 0,1 g 0,05-10,58 oz en intervalos de 0,005 oz │ ■ 2   ES SDL 300 C2...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    . Los niños no deben jugar con el aparato . Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión . │ SDL 300 C2  3 ■ ES ...
  • Seite 7 (hornos, calefactores) . No presione los botones con fuerza ► ni con objetos puntiagudos . │ ■ 4   ES SDL 300 C2...
  • Seite 8: Indicaciones De Seguridad Sobre La Manipulación

    No tire nunca las pilas al fuego o ► al agua . No exponga las pilas a temperatu- ► ras elevadas ni a la radiación solar directa . No abra o deforme nunca las ► pilas . │ SDL 300 C2  5 ■ ES ...
  • Seite 9 . En caso de contacto, aclarar el producto quími- co con abundante agua y buscar ayuda médica inmediatamente . │ ■ 6   ES SDL 300 C2...
  • Seite 10: Puesta En Funcionamiento

    Pulse el botón ON/TARE 4 y realice la primera medición . ♦ Pulse el botón /UNIT 3 . En la pantalla 2 ∑ aparece " " y el peso del producto que se ∑ haya pesado . │ SDL 300 C2  7 ■ ES ...
  • Seite 11: Función Tare/Medición En Un Recipiente

    1 . Si vuelve a pulsarse el botón HOLD 6, se desac- tiva la función de retención y vuelve a mostrarse el peso actual . │ ■ 8   ES SDL 300 C2...
  • Seite 12: Cambio De Las Pilas

    La cabeza de la cuchara 1 puede des- montarse del mango para su limpieza y la- varse de forma separada en el lavavajillas . ♦ Seque bien el aparato antes de volver a utilizarlo . │ SDL 300 C2  9 ■ ES ...
  • Seite 13: Desecho

    Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo . Por lo tanto, las pilas/baterías no deben desechar- se con la basura doméstica, sino reciclarse por separado . Devuelva las pilas o baterías exclusivamente en estado descargado . │ ■ 10   ES SDL 300 C2...
  • Seite 14: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministra- remos uno nuevo . La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía . │ SDL 300 C2  11 ■ ES ...
  • Seite 15 Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el pro- ducto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto . │ ■ 12   ES SDL 300 C2...
  • Seite 16: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase prime- ro en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com │ SDL 300 C2  13 ■ ES ...
  • Seite 17 │ ■ 14   ES SDL 300 C2...
  • Seite 18 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 │ SDL 300 C2  15 ■...
  • Seite 19: Introdução

    Alimentação de tensão: 2 pilhas de 1,5 V (corrente contínua) AAA, LR03 Faixa de medição: 1 – 300 g em intervalos de 0,1 g 0,05 – 10,58 oz em intervalos de 0,005 oz │ ■ 16   PT SDL 300 C2...
  • Seite 20: Instruções De Segurança

    . As crianças não podem brincar com o aparelho . A limpeza e a manutenção por parte do uti- lizador não podem ser realizadas por crianças não vigiadas . │ SDL 300 C2  17 ■ PT ...
  • Seite 21 Proteja a balança de embates, hu- ► midade, pó, químicos, fortes osci- lações de temperatura e fontes de calor demasiado próximas (fornos, radiadores) . Não prima os botões com demasia- ► da força ou com objetos afiados . │ ■ 18   PT SDL 300 C2...
  • Seite 22: Instruções De Segurança Relativas Ao

    Nunca deite pilhas para o fogo ou ► para dentro de água . Não exponha as pilhas a tempe- ► raturas elevadas, nem a radiação solar direta . Nunca abra nem deforme as ► pilhas . │ SDL 300 C2  19 ■ PT ...
  • Seite 23 . Em caso de contacto com as substâncias químicas, lave com água abundante e procure imedia- tamente assistência médica . │ ■ 20   PT SDL 300 C2...
  • Seite 24: Colocação Em Funcionamento

    Pressione o botão ON/TARE 4 e execute a primeira medição . ♦ Pressione o botão / UNIT 3 . No visor 2 é ∑ apresentado " " e o peso do produto a pesar ∑ introduzido . │ SDL 300 C2  21 ■ PT ...
  • Seite 25: Função Tare/Medir Num Recipiente

    1 é removido . Voltando a pressionar o botão HOLD 6 desativa a função Manter e o peso atual é novamente apresentado . │ ■ 22   PT SDL 300 C2...
  • Seite 26: Substituição Das Pilhas

    . NOTA Para lavar a colher 1, pode retirá-la do respetivo cabo e lavá-la separadamente na máquina de lavar loiça . ♦ Seque bem o aparelho antes de uma nova utilização . │ SDL 300 C2  23 ■ PT ...
  • Seite 27: Eliminação

    Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo . Por este motivo, nunca elimine pilhas/acumuladores no lixo doméstico comum, mas deposite-os num centro de recolha seletiva . Entregue as pilhas/os acumuladores apenas quan- do estiverem completamente descarregados . │ ■ 24   PT SDL 300 C2...
  • Seite 28: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto . Com a substituição do produto é iniciado um novo prazo de garantia segundo DL 67/2003 . │ SDL 300 C2  25 ■ PT ...
  • Seite 29: Âmbito Da Garantia

    O número do artigo consta da capa do manual de instruções (em baixo à esquerda), da placa de características, de uma impressão no produto ou do autocolante na traseira ou lado inferior do produto . │ ■ 26   PT SDL 300 C2...
  • Seite 30: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com │ SDL 300 C2  27 ■ PT ...
  • Seite 31 │ ■ 28   PT SDL 300 C2...
  • Seite 32 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  29 ■...
  • Seite 33: Einleitung

    5 Batteriefach 6 Taste HOLD Technische Daten Stromversorgung: 2 x 1,5 V (Gleichstrom) AAA, LR03 Messbereich: 1 – 300 g in 0,1 g-Schritten 0,05 – 10,58 oz in 0,005 oz-Schritten │  DE │ AT │ CH ■ 30  SDL 300 C2...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    Gefahren verstehen . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  31 ■...
  • Seite 35 Schützen Sie die Waage vor Stößen, ► Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizkörper) . Drücken Sie nicht mit Gewalt oder ► mit spitzen Gegenständen auf die Tasten . │  DE │ AT │ CH ■ 32  SDL 300 C2...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Batterien aus dem Gerät, bevor diese geladen werden . Werfen Sie Batterien niemals in ► Feuer oder Wasser . Setzen Sie Batterien keinen hohen ► Temperaturen und direkter Sonnen- einstrahlung aus . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  33 ■...
  • Seite 37 Sie den Kontakt von Haut und Schleimhäuten insbesondere Ihrer Augen mit den Chemikalien . Spülen Sie bei Kontakt die Chemikalien mit viel Wasser ab und nehmen sofort medizinische Hilfe in Anspruch . │  DE │ AT │ CH ■ 34  SDL 300 C2...
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    Sie die erste Messung durch . ♦ Drücken Sie die Taste / UNIT 3 . Im Display 2 ∑ erscheint „ “ und das Gewicht des eingefüllten ∑ Wiegegutes . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  35 ■...
  • Seite 39: Tare-Funktion / Messen In Einem Behälter

    Sie den Inhalt aus dem Löffel 1 nehmen . Durch erneutes Drücken der Taste HOLD 6 deaktivieren Sie die Halte-Funktion und das aktuelle Gewicht wird wieder angezeigt . │  DE │ AT │ CH ■ 36  SDL 300 C2...
  • Seite 40: Batteriewechsel

    Den Löffel 1 können Sie zur Reinigung vom Löffelstiel abnehmen und separat in der Spülmaschine reinigen . ♦ Trocknen Sie das Gerät vor der erneuten V erwendung gut ab . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  37 ■...
  • Seite 41: Entsorgen

    Sammlung zu . Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält . Möglichkeiten zur Entsorgung Weitere des aus gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal- tung . │  DE │ AT │ CH ■ 38  SDL 300 C2...
  • Seite 42 Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeu- tung: 1–7: Kunststoffe, 20–22:  Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  39 ■...
  • Seite 43: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . │  DE │ AT │ CH ■ 40  SDL 300 C2...
  • Seite 44: Abwicklung Im Garantiefall

    . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 377134_2110 Ihre Bedie- nungsanleitung öffnen . DE │ AT │ CH  │ SDL 300 C2  41 ■...
  • Seite 45: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com │  DE │ AT │ CH ■ 42  SDL 300 C2...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Stand der Informationen: 04 / 2022 · Ident.-No.: SDL300C2-122021-2 IAN 377134_2110...

Inhaltsverzeichnis