Seite 1
C6 Turntable Instruction Manual Questions, problems or missing parts? Contact us on our website www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu or 31 (0)306622470. Crosley products are distributed in Europe by: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern The Netherlands www.swordfishandfriend.com...
• Tonearm Counterweight • Cartridge Alignment Protractor • Power Adaptor • 45 RPM adapter • RCA cable Please contact Crosley customer service if there is any accessory missing from the package. Retain the original packaging materials for exchange or return purposes.
Seite 3
English Specifications Crosley C6C Power AC-DC power adaptor, DC output 12V 0.5A <1.5 W Power Consumption Turntable Speed , 45 RPM Speed Variance +1.5% Wow and Flutter <0.2% 68dB Signal to Noise Effective Tonearm Length 8.3” (210.8mm) Overhang 0.63” Weight 13.18 lbs...
English Initial Setup Essential Setup 1. Place the unit on a flat and level surface. The selected location should be stable and free from vibration. 2. Install the turntable lid to the hinges. 3. Remove the tie-wrap that is holding the tonearm. 4.
English Turntable Operation Press the Power Switch to turn on the power. Set the Speed Switch accordingly. Place the record on the turntable. Use the 45 RPM Adapter if necessary. Remove the stylus protector from the stylus assembly. Note: To avoid stylus damage, make certain the included stylus guard is in place whenever the turntable is being moved or cleaned.
English Bluetooth Output Operation This turntable features Bluetooth output which is a device that transmits audio from this turntable to another Bluetooth device such as wireless Bluetooth headphones, Bluetooth speakers, or other Bluetooth receiving devices. 1. Place the audio device that supports Bluetooth technology as close to your turntable as possible.
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
Seite 9
Tiene preguntas, ha tenido problemas o hay piezas faltantes? Antes de devolver el producto a la tienda, comun quese con nuestro Servicio al Cliente a trav s de crosleyradio.eu Crosley se distribuye en Europa por: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern Nederland https://www.swordfishandfriend.com/...
• Transportador de alineación de la cápsula • Transformador • Cable RCA Comuníquese con el Servicio al Cliente de Crosley en caso de que faltara algún accesorio en el empaque. Conserve el material de embalaje original para realizar cambios o devoluciones.
Seite 11
Español Especificaciones Crosley C6C Fuente de energía Transformador de CA, salida CC de 12 V 0.5 A <1.5W Consumo de energía Velocidad del tocadiscos , 45 RPM Variación de velocidad +1.5 % Fluctuación y trémulo <0.2 % 68 dB Señal a ruido Longitud efectiva del brazo del tocadiscos 8,3”...
Español Descripción del producto Bisagra 12. Broche de sujeción Polea de accionamiento 13. Soporte del brazo del tocadiscos Correa de transmisión 14. Brazo del tocadiscos Eje del tocadiscos 15. Portacápsula Concentrador del tocadiscos 16. Interruptor de velocidad Bandeja del tocadiscos 17.
Español Instalación inicial Instalación indispensable 1. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. El lugar seleccionado debe ser estable y estar libre de vibraciones. 2. Instale la tapa del tocadiscos en las bisagras. 3. Quite la banda de sujeción que sostiene el brazo del tocadiscos. 4.
Seite 14
Español Funcionamiento del tocadiscos 1. Presione el interruptor de alimentación para encenderlo. 2. Ajuste el Interruptor de velocidad según corresponda. 3. Coloque el disco en el tocadiscos. De ser necesario, utilice el Adaptador de 45 rpm. 4. Quite el protector de la aguja fonográfica de su ensamblaje. Nota: Para evitar los daños de la aguja fonográfica, asegúrese de que el protector esté...
Español Operación de salida Bluetooth Este tocadiscos cuenta con salida Bluetooth, que es un dispositivo que transmite audio desde este tocadiscos a otro dispositivo Bluetooth, como audífonos Bluetooth inalámbricos, altavoces Bluetooth u otros dispositivos receptores Bluetooth. 1. Coloque el dispositivo de audio compatible con la tecnología Bluetooth lo más cerca posible de su tocadiscos.
Nota: No utilice otros limpiadores que contengan alcohol, benceno o cualquier otro químico agresivo que pueda dañar la pintura y la terminación del tocadiscos. ** Crosley ofrece una línea de productos de distintos accesorios de limpieza. Para obtener más información acerca de los productos de limpieza, consulte a un comerciante o visite nuestro sitio web www.crosleyradio.com.
Seite 17
Tourne-disque C6 Manuel d’utilisation Questions, problemes, pieces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service client sur www.crosleyradio.eu,service@crosleyradio.eu ou +31 (0) 306622470. Crosley est distribu en Europe par: SF Distributions BV.Molensteijn 1-23454PT De Meern les Pays-Bas www.swordfishandfriend.com...
• Rapporteur d’alignement pour cartouche • Adaptateur d’alimentation • Adaptateur 45 tours • Câble RCA Veuillez contacter le service à la clientèle de Crosley s'il manque des accessoires dans la trousse. Conservez les emballages d'origine pour procéder à un échange ou à un retour.
Seite 19
Longueur effective du bras de lecture 8,3 po (210.8 mm) Surplomb 0,63 po Poids 13,18 lb Aiguille : Crosley NP5 Réponse de fréquence 20 Hz à 20 kHz Équilibre des canaux < 2,5 dB Séparation des canaux > 18 dB...
Français Description du produit Charnière 12. Attache de retenue Poulie d'entraînement 13. Support du bras de lecture Courroie d’entraînement 14. Bras de lecture Axe du tourne-disque 15. Porte-cellule Plateau d'entraînement du tourne- 16. Sélecteur de vitesse disque 17. Entrée de mise à la terre Plateau du tourne-disque 18.
Français Configuration initiale Configuration de base 1. Placez l'appareil sur une surface plane. L'emplacement choisi doit être stable et sans vibration. 2. Installez le couvercle du tourne-disque sur les charnières. 3. Retirez l'attache qui retient le bras de lecture. 4. Retirez tout le matériel d'emballage situé sous le moyeu de la plaque tournante. 5.
Français Utilisation du tourne-disque 1. Appuyez sur lʼinterrupteur dʼalimentation pour mettre lʼappareil sous tension. 2. Réglez le sélecteur de vitesse en conséquence. 3. Placez le disque sur le tourne-disque. Utilisez lʼadaptateur 45 tours au besoin. 4. Retirez le protecteur du stylet. Remarque : Pour éviter dʼendommager le stylet, vérifiez que le protecteur de stylet inclus est bien en place lorsque vous déplacez ou nettoyez le tourne-disque.
Français Fonctionnement de la sortie Bluetooth Ce tourne-disque est doté d’une sortie Bluetooth qui transmet l’audio de ce tourne- disque à un autre appareil Bluetooth comme un casque sans fil, des haut-parleurs ou d’autres appareils de réception Bluetooth. 1. Placez l’appareil audio qui prend en charge la technologie Bluetooth aussi près que possible de votre tourne-disque.
Seite 24
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’EU SIMPLIFIÉE Par la présente, Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands déclare que le type d’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est accessible à l’adresse Internet suivante.
Seite 25
C6 Schallpla+enspieler Handbuch Fragen, Probleme oder fehlende Teile? Kontaktieren Sie uns über unsere Webseite www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu oder 31 (0) 306622470. Crosley-Produkte werden in Europa vertrieben von: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern Die Niederlande www.swordfishandfriend.com...
• Schallplatten-Gleitmatte • Schallplatten-Plattenteller • Tonarm Gegengewicht • Tonabnehmer Ausrichtungswinkelmesser • Netzadapter • 45 U/min-Adapter • Cinchkabel Wenden Sie sich bitte an den Crosley-Kundendienst, wenn ein Zubehörteil in der Verpackung fehlt. Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für Umtausch- oder Rückgabezwecke auf.
Deutsc Erstmalige Einrichtung Wesentliche Einrichtung 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Arbeitsfläche. Der gewählte Standort sollte stabil und frei von Vibrationen sein. 2. Befestigen Sie die Schallplattenspieler-Abdeckung am Gelenk. 3. Entfernen Sie die Kabelbinder, die den Tonarm halten. 4.
Deutsc Schallplattenbetrieb Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie den Geschwindigkeitsschalter entsprechend ein. Legen Sie die Schallplatte auf den Plattenteller. Verwenden Sie ggf. den 45 RPM- Adapter. Entfernen Sie den Schutz der Abtastnadel von der Abtasteinheit. Hinweis: Um eine Beschädigung der Abtastnadel zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der mitgelieferte Abtastnadelschutz angebracht ist, wenn der Plattenteller bewegt oder gereinigt wird.
Deutsc Betrieb des Bluetooth-Ausgangs Dieser Plattenspieler verfügt über einen Bluetooth-Ausgang, der den Ton von diesem Plattenspieler an ein anderes Bluetooth-Gerät wie einen drahtlosen Bluetooth-Kopfhörer, Bluetooth-Lautsprecher oder ein anderes Bluetooth-Empfangsgerät überträgt. 1. Stellen Sie das Audiogerät, das die Bluetooth-Technologie unterstützt, so nah wie möglich an Ihren Plattenspieler.
20 cm betragen und durch die Betriebs- und Installationskonfigurationen des Senders und seiner Antenne(n) vollständig unterstützt werden. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, dass die Funkanlage mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://crosleybrands.com/ euDoC...
Seite 33
Giradischi C6 Domande, problemi, componenti mancanti? Contattaci sul nostro sito www.crosleyradio.eu, invia una email all’indirizzo service@crosleyradio.eu oppure chiama allo 31 (0) 306622470. I prodotti Crosley sono distribuiti in Europa dalla: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern, Paesi Bassi www.swordfishandfriend.com...
Dispositivo per l’allineamento delle cartucce • Adattatore di corrente • Adattatore 45 RPM • Cavo RCA Contatta il servizio clienti di Crosley se manca qualche accessorio dalla confezione. Conserva i materiali di imballaggio originali per lo scambio o la restituzione.
Italiano Specifiche tecniche Crosley C6C Adattatore di corrente DC, uscita DC 12V 0,5A Alimentazione <1.5W Consumo energetico , 45 GIRI/MIN Velocità del giradischi Variazione della velocità +1,5% < 0,2% Wow e Flutter Segnale a rumore 68dB 210.8 mm (8,3 pollici)
Italiano Descrizione del Prodotto Cerniera Punto di appoggio del braccio Puleggia di trasmissione Braccio Copertura superiore Cinghia di trasmissione Perno del giradischi Selettore di velocità Mozzo del giradischi Connettore di terra Piatto del giradischi Cavo RCA Sollevamento braccio Interruttore Telefono/Linea Presa di alimentazione Contrappeso del braccio Interruttore di uscita Bluetooth...
Italiano Configurazione iniziale Configurazione essenziale 1. Posiziona l’unità su una superficie piana e livellata. La posizione scelta dovrebbe essere stabile e priva di vibrazioni. 2. Installa il coperchio del giradischi sulle cerniere. 3. Rimuovi la fascetta presente sul braccio. 4. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio da sotto il mozzo del giradischi. 5.
Italiano Funzionamento del giradischi 1. Premere l'interruttore di alimentazione per accendere l'apparecchio. 2. Impostare l'interruttore di velocità di conseguenza. 3. Posizionare il disco sul giradischi. Usare l'adattatore 45 RPM se necessario. 4. Rimuovere la protezione dello stilo dal gruppo dello stilo. Nota: Per evitare danni allo stilo, assicurarsi che la protezione dello stilo inclusa sia in posizione ogni volta che il giradischi viene spostato o pulito.
Italiano Operazione uscita Bluetooth Questo giradischi è dotato di uscita Bluetooth che è un dispositivo che trasmette l'audio da questo giradischi a un altro dispositivo Bluetooth come cuffie Bluetooth wireless, altoparlanti Bluetooth o altri dispositivi di ricezione Bluetooth. 1. Posiziona il dispositivo audio che supporta la tecnologia Bluetooth il più vicino possibile al tuo giradischi.
DICHIARAZIONE SEMPLIFICATA DI CONFORMITÀ UE Con la presente la Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands dichiara che questa tipologia di dispositivo è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è reperibile su Internet al seguente indirizzo: http://...
Seite 41
C6 draaitafel Gebruiksaanwijzing Vragen, problemen of ontbrekende onderdelen? Neem contact met ons op of bezoek onze website www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu of 31 (0)306622470. Crosley-producten worden in Europa gedistribueerd door: SF Distributions B.V. Molensteijn 1-2, 3454 PT De Meern Nederland www.swordfishandfriend.com...
Draaischijf draaitafel • Contragewicht toonarm • Patroonuitlijning hoekmeter • Voedingsadapter • 45 toeren adapter • RCA-kabel Neem contact op met de klantenservice van Crosley als er een toebehoren ontbreekt uit de verpakking. Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor ruilen of retourneren.
Nederlands Eerste instelling Essentiële instelling 1. Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak. De geselecteerde locatie moet stabiel en vrij van trillingen zijn. 2. Plaats de draaitafelkap op de scharnieren. 3. Verwijder het trekbandje dat de toonarm vasthoudt. 4.
Seite 46
Nederlands Draaitafelwerking Druk op de Aan/uit-schakelaar om de stroom in te schakelen. Stel de snelheidsschakelaar dienovereenkomstig in. Plaats de plaat op de draaitafel. Gebruik indien nodig de 45 RPM Adapter. Verwijder de naaldbeschermer van de naaldassemblage. Opmerking: Om beschadiging van de stylus te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat de bijgeleverde naaldbescherming op zijn plaats zit wanneer de draaitafel wordt verplaatst of schoongemaakt.
Seite 47
Nederlands Bluetooth-uitgang bediening Deze platenspeler heeft een Bluetooth-uitgang, een apparaat dat audio van deze platenspeler naar een ander Bluetooth-apparaat verzendt, zoals een draadloze Bluetooth-hoofdtelefoon, Bluetooth- luidsprekers of andere Bluetooth-ontvangstapparaten. 1. Plaats het audioapparaat dat Bluetooth-technologie ondersteunt zo dicht mogelijk bij uw platenspeler.
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, verklaart dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via het volgende internetadres: http://...