Inhaltszusammenfassung für DeLonghi ELETTA EXPLORE ECAM45X.6Y
Seite 1
ECAM45X.6Y - 45X.8Y KAFFEEVOLLAUTOMAT Bedienungsanleitung Instructions videos available at: http://eletta-explore.delonghi.com...
Seite 3
Explorer 1 Espresso Cappuccino Cold Brew Decalci cante per macchine da ca è Descaler for co ee machines Détartrant pour machines à café Entkalker für Ka eemaschinen De’Longhi Appliances s.r.l. Via L. Seitz, 47 31100 Treviso - ITALY Tel. +39 0422 4131 5413218631/04.15 Cold E5 E7...
INHALT 9. ZUBEREITUNG VON MILCHGETRÄNKENU . 15 9.1 Vorbereitung der Milchkaraffen (E und F) ...15 1. EINFÜHRUNG ..........5 9.2 Welche Milch sollte verwendet werden? ..15 1.1 Buchstaben in Klammern ......5 9.4 Einstellung der Milchschaummenge ...16 1.2 Probleme und Reparaturen ......5 9.5 Zubereitung von Milchgetränken ....16 1.3 Laden Sie die App herunter! ......5 9.6 Reinigung der Milchkaraffen nach jedem...
1. EINFÜHRUNG • Suchen Sie unter „compatibledevices.delonghi.com” nach kompatiblen Vorrichtungen. Wir danken Ihnen für die Wahl des Kaffeevollautomaten. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedienungs- 2. BESCHREIBUNG anleitung durchzulesen. Sie vermeiden so Gefahren oder Be- schädigungen an Ihrem Kaffeevollautomaten.
C5. Bean Adapt Technology (über die App aktivieren): siehe • Spülen Sie beim ersten Gebrauch alle abnehmbaren Zu- behörteile (Milchkaraffen (E) und (F), To Go Becher* (D9), “8.5 Bean Adapt Technology & Espresso SOUL” Kaffeekanne* (D8), Wassertank (A22) und (A23)), die dazu C6.
Hinweis: • Bei der ersten Inbetriebnahme müssen mindestens 4-5 Cappuccinos zubereitet werden, bevor der Kaffeevollau- tomat ein zufriedenstellendes Resultat in der Tasse erzielt. • Beim ersten Gebrauch ist der Wasserkreislauf leer, der Kaf- feevollautomat könnte daher sehr laut sein: das Geräusch wird während sich der Wasserkreislauf füllt allmählich leiser.
6. MENÜEINSTELLUNGEN U Symbol auf der Homepage Bedeutung Spülvorgang (Startseite) Mit dieser Funktion kann Heißwasser über den Kaffeeauslauf Konnektivität freigeschaltet: (A7) (und, falls eingesetzt, über den Heißwasserauslauf (D6)) der Kaffeevollautomat war- ausgegeben werden, um den internen Wasserkreislauf des Kaf- tet auf die erste Verbindung feevollautomaten zu reinigen und aufzuheizen.
Um ein bestehendes Profil zu ändern: das Profil wählen Bean Adapt Technology und „Ändern” drücken; Wir empfehlen, per Coffee Link App Bean Adapt Technology 5. Nach Belieben individuell einstellen und „Speichern” drü- aufzurufen und diesen Parameter anhand der verwendeten cken, um zu bestätigen. Kaffeebohnen einzustellen.
Dazu wie folgt vorgehen: 9. Falls vorhanden, den Wasserfilter aus dem Wassertank 1. Das Menü Geräteeinstellungen (C3) drücken; nehmen (D4) und „Weiter” drücken; 2. Durch die Seiten blättern, bis die Option „Werkseinstellun- gen” angezeigt wird; 3. „Weiter” drücken: 4. Wählen was zurückgesetzt werden soll: Maschine oder ein- zelnes Profil, dann „Weiter”...
8. ZUBEREITUNG DER KAFFEEGETRÄNKE U Cold 8.1 Kaffeevollautomat für Kaffeegetränke vorbereiten ✕ ✕ Vorsicht! ✓ Kaffee Keine grünen, karamellisierten oder kandierten Kaffeebohnen ✕ ✕ ✓ Doppio+ verwenden, da sie am Mahlwerk ankleben und es beschädigen ✕ ✕ können. ✓ Long 1.
Espresso • Das Gerät beginnt mit der Zubereitung. Auf dem Display Menge erscheint die Beschreibung der einzelnen Vorgänge (Mahlvorgang, Kaffeezubereitung). Aroma Hinweis: • Coffee Extraction Technology ist ein langsames Extrak- tionsverfahren, das einige Minuten in Anspruch nimmt. 2. Kaffeegetränk hot: Nachdem die Parameter ein- •...
• Je nach getroffener Wahl empfiehlt das Gerät die Menge an Eiswürfeln, bevor es mit der Zubereitung beginnt: die angegebene Menge Eiswürfel in den Becher/ die Tasse geben (Abb. 14): „Zubereiten” drücken. • Das Gerät beginnt mit der Zubereitung und auf dem Dis- play erscheint die Beschreibung der einzelnen Vorgänge (Mahlvorgang, Kaffeezubereitung).
• Während des Betriebs erscheinen auf dem Display einige Gesamtmenge (ml) Anzahl Anzahl der Meldungen („Fülle den Wassertank bis Füllstand MAX mit Mahl- Kanne Kanne frischem Wasser”, usw.), deren Bedeutung im Kapitel „21. Tassen vorgänge Kaffee Cold Brew Problemlösung“ aufgeführt ist. •...
Hinweis: „Abbrechen” oder „Stop”: drücken, wenn Sie die Zubereitung Kuhmilch vollständig abbrechen und zur Homepage (Startseite) zurück- ✕ kehren möchten. Vollmilch 7. Nach Beendigung der Zubereitung „Speichern” drücken, (Fettgehalt >3,5%) ✕ um die neuen Einstellungen zu speichern, oder „Abbre- Fettarme Milch ✓...
6. Eine ausreichend große Tasse unter den Kaffeeauslauf (A7) 1. Die Milchkaraffe bleibt für diesen Vorgang am Gerät und und unter den Milchauslauf (E5) oder (F5) stellen. Der Mil- muss nicht geleert werden. chauslauf (E5) kann über eine Verlängerung ausgezogen 2.
10.3 Zubereitung von Heißwasser Allgemeine Hinweise nach der Zubereitung von Milchgetränken: Direkte Anwahl: • Wenn die Reinigung nicht durchgeführt wird, erscheint auf 1. Direkt auf der Homepage (Startseite) (C) auf das Bild für der Homepage (Startseite) das Symbol , um daran zu Heißwasser (C1) drücken: die Zubereitung beginnt und erinnern, dass die Milchkaraffe gereinigt werden muss.
12. ZUBEREITUNG DER GETRÄNKE „TO GO” U Hinweis: • Jedes Mal, wenn ein anderer To Go Becher als zuvor ver- Die Funktion „To Go” bietet die Möglichkeit zur Kreation von indi- wendet wird, ist es empfehlenswert, in der Nähe des viduellen Getränken zum Mitnehmen.
13. FUNKTION „my“ (nur Getränke „Hot“) U AMERICANO 150 ml 70-480 ml Mit „my” kann das Getränk wie folgt individuell eingestellt 150 ml 20-420 ml werden: 1. Sicherstellen, dass das Profil (C6) aktiv ist, für welches das HEISSWASSER 250 ml 20-420 ml Getränk individuell eingestellt werden soll;...
• Verwenden Sie zum Entfernen der Verkrustungen oder der Kaffeeablagerungen keine Metallgegenstände, weil sie Oberflächen aus Metall oder Kunststoff verkratzen könnten. für den Geschirrspüler nur von Hand spülen: geeignet. Kaffeesatzbehälter (A10) Halterung für Kaffeesatzbe- hälter (A11) Abtropfschale (A15) Tassenabstellfläche (A13) 2.
2. Die Kondensatschale (rot) (A12) kontrollieren und, falls sie 3. Den Wasserfilter wieder einsetzen (Abb. 31), den Wasser- voll ist, leeren; tank bis zum Füllstand MAX mit frischem und kaltem Was- 3. Die Tassenabstellfläche(A13) und das Gitter der Abtropf- ser füllen (Abb. 3) und wieder einsetzen; schale (A14) entnehmen, dann die Abtropfschale und den Kaffeesatzbehälter leeren und alle Teile reinigen;...
15.9 Reinigung der Brühgruppe Die Brühgruppe (A6) muss mindestens ein Mal im Monat gerei- nigt werden. Vorsicht! Die Brühgruppe darf nicht bei eingeschaltetem Kaffeevollauto- maten herausgenommen werden. 1. Stellen Sie sicher, dass die Maschine sich korrekt ausge- schaltet hat (siehe Kapitel “5. Ausschalten des Gerätes”); 2.
5. Die Reinigung im Geschirrspüler (empfohlen) oder nicht regelmäßig durchgeführte Entkalkung können zum Auftreten vom Defekten führen, die nicht durch die Her- von Hand auf die nachfolgend beschriebene Weise stellergarantie abgedeckt sind. durchführen: • Der Entkalker kann empfindliche Oberflächen beschädi- •...
9. Einen Behälter mit einem Mindestfassungsvermögen von 17. Den zum Auffangen der Entkalkungslösung verwende- 2 l unter die Ausläufe stellen (Abb. 43). „Weiter” drücken, ten Behälter geleert wieder unter die Ausläufe stellen um den Vorgang zu starten („Zurück”, um zur vorherge- und „Weiter”...
Hinweis: 3. „Anpassen” drücken; 4. Den im vorhergehenden Abschnitt angegebenen Ablauf Der Filter hat eine Lebensdauer von zwei Monaten bei normalem durchführen und die Wasserhärte ermitteln; Gebrauch des Gerätes; wenn das Gerät mit eingesetztem Wasserfil- 5. Gemäß den Angaben in der nachfolgenden Tabelle auf den ter nicht betrieben wird, hält er max.
19. TECHNISCHE DATEN Zum Austauschen wie folgt vorgehen: 1. Das Menü Geräteeinstellungen (C3) drücken; Spannung: 220-240 V~ 50-60 Hz max. 10 A 2. Durch die Seiten blättern, bis die Option „Wasserfilter” ange- Leistung: 1450 W zeigt wird: „Ok” drücken;; Druck: 1,9 MPa (19 bar) 3.
Seite 27
ANGEZEIGTE MELDUNG BEDEUTUNG ABHILFE Setze die Brühgruppe ein. Die Brühgruppe (A6) wurde nach der Reini- Die Brühgruppe, wie im Abschnitt be- gung nicht wieder eingesetzt. schrieben, einsetzen. „15.9 Reinigung der Brühgruppe“ Leere den Kaffeesatzbehälter Der Kaffeesatzbehälter (A10) ist voll. Die Reinigung gemäß den Angaben im Ab- schnitt durchführen.
Seite 28
ANGEZEIGTE MELDUNG BEDEUTUNG ABHILFE Ich konnte das Getränk nicht Der Mahlgrad ist zu fein, sodass der Kaffee Ein milderes „Aroma” wählen (siehe “8.3 Indiv- zubereiten. Reduziere das Aroma zu langsam oder gar nicht herausläuft. iduelle Getränkeeinstellung”) und versuche es erneut Wenn der Wasserfilter (D4) vorhanden „Ok”...
Seite 29
ANGEZEIGTE MELDUNG BEDEUTUNG ABHILFE Wasserkreislauf leer Drücke Ok, Der Wasserkreislauf ist leer „Ok” drücken, um den Wasserkreislauf zu füllen: die Zubereitung wird automatisch um den Füllvorgang zu starten abgebrochen. Es ist normal, dass sich nach dem Füllen Wasser in der Abtropfschale (A15) befindet.
ANGEZEIGTE MELDUNG BEDEUTUNG ABHILFE Die Konnektivität ist im Menü Geräteein- Über die Coffee Link App eine Verbindung herstellen. stellungen (C3) des Kaffeevollautomaten konfiguriert. Zeigt an, dass das Gerät verbunden ist. Um die Verbindung zu deaktivieren, gemäß den Angaben im Abschnitt “6.3 Konnektivität” vorgehen.
Seite 31
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Der Kaffee ist dünn und hat wenig Crema. Der Kaffee ist zu grob gemahlen. Das Menü Geräteeinstellungen (C3) auf- rufen und die Angaben zur Einstellung des Mahlgrads befolgen. Die Wirkung ist erst nach 3 Kaffeezubereitung sicht- bar (siehe Abschnitt “6.4 Einstellung Mahlgrad”).
Seite 32
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Die Milch weist große Blasen auf oder Der Deckel (E1) oder (F1) der Milchkaraffe Den Deckel der Milchkaraffe reinigen, spritzt aus dem Milchauslauf (E5) oder ist verschmutzt wie im Abschnitt “15.10 Reinigung der Milchkaraffen (E) und (F)” beschrieben. (F5).
Seite 33
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Das Getränk To Go hat zu viel Füllmenge Die gewählte Menge ist nicht richtig Wähle eine kleinere Menge (Mittel oder der To Go Becher ist übergelaufen oder Klein Stelle die Menge anhand des Bechers ein, damit die Zubereitung bei der nächsten Zubereitung korrekt erfolgt Das Getränk To Go ist zu wenig Die gewählte Menge ist nicht richtig...
Seite 36
De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso, Italy www.delonghi.com...