Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

®
ZIN O PRO
《 Benutzerhandbuch 》
Version 2.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hubsan ZINO PRO

  • Seite 1 ® ZIN O PRO 《 Benutzerhandbuch 》 Version 2.0...
  • Seite 3: Haftungsa Usschluss Und Warnungen

    Benutzer jegliche Verantwortung für ihr Verhalten, ihre Handlungen und deren Konsequenzen bei der Verwendung von Hubsan-Produkten. Diese Produkte dürfen nur für Zwecke verwendet werden, die korrekt sind und den örtlichen Vorschriften, Bedingungen, geltenden Richtlinien und Anweisungen entsprechen, die Hubsan möglicherweise zur Verfügung stellt. Die Benutzer erklären sich damit einverstanden, diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen zusammen mit allen...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Verletzungen zu vermeiden. Wartung Öffnen oder versuchen Sie nicht, die Produkte selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an Hubsan oder einen autorisierten Händler. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.hubsan.com. Batterie Batterie nicht zerlegen, zerdrücken, verbrennen oder entsorgen. Kurzschluss oder Batteriekontakt mit Metall vermeiden.
  • Seite 5: Tipps Für Die Verwendung

    Erklärung von Symbolen: Verbotene Handlung Anweisung Wichtiger Hinweis Erklärung Tipps für die Verwendung Hubsan hat die folgenden Betriebs- und Sicherheitsmaterialien entwickelt: Quick start guide (Kurzanleitung)
  • Seite 6 Sie den Akku auf ~ 50% aufgeladen, um seine Lebensdauer und Leistung zu erhalten. ● Verwenden Sie zum Laden Hubsan-Ladegeräte. ● Entladen Sie den Akku mit einem Strom von 5 °C oder weniger. Verlängern Sie die Entladezeit nicht, um eine Beschädigung des Akkus durch Entladung zu vermeiden.
  • Seite 7 20. Nicht bei Temperaturen unter 0 ° C und über 45 ° C verwenden oder aufladen. 21. Wenn eine neu gekaufte Batterie ausläuft, einen Geruch oder eine andere Anomalie aufweist, wenden Sie sich sofort an Ihren Händler. 22. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. 23.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise 4. Flugsteuerung Verwendung dieses Handbuchs 4.1 Flugsteuerungs-Modi Lesen Sie vor dem ersten Flug 4.2 Orientierungslichter 1. Drohne (einfarbig) 1.1 Komponenten-Liste 4.3 Return to home 1.2 Batterie-Laden 4.4 Landepunktsuche 1.3 Batterieeinbau 4.5 Intelligenter Flugmodus 1.4 Ein-/Ausbau von Propellern 4.5.1 Headless-Modus 4.5.2 Kreatives Video 2.
  • Seite 9: Drohne

    1 Drohne 1.1 Komponenten-Liste 1. Propeller A 2. Propeller B 3. LED-Anz e ig e 4. Motor 5. Körperabdeckung 6. 4K HD Kamera 7. Steckplatz für Micro-SD/TF Karte 8. Kardanring 9. Energieversorgung 10. Kardanabdeckung 1.2 Batterie-Laden LED- A nz e i ge de s Laden: A us g l e i c hs l a de ge r ä...
  • Seite 10 und ziehen Sie die Batterie heraus.
  • Seite 11: Ein-/Ausbau Von Propellern

    1.4 Ein-/Ausbau von Propellern Stellen Sie vor dem ersten Einbau der Propeller sicher, dass jeder Propeller A mit dem Motor A und jeder Propeller B mit dem Motor B gekoppelt ist. Befestigen Sie dann jeden Propeller mit den mitgelieferten Schrauben. Ziehen Schrauben Uhrzeigersinn an.
  • Seite 12 einem dafür vorgesehenen Rahmen. Berühren Sie nicht die Tasten auf dem Controller mit dem Rahmen.
  • Seite 13: Übersicht Der Funktionen

    2.2 Übersicht der Funktionen der Fernbedienung Nr. Taste/Regler Funktion Wenn Sie den Regler vorwärts oder rückwärts bewegen, fliegt der Quadcopter vorwärts oder Gas/Richtungsre rückwärts. Wenn Sie den Regler nach links oder rechts bewegen, dreht sich der Quadcopter im oder gler gegen den Uhrzeigersinn.
  • Seite 14 Langes Drücken, um die Aufnahme einzuschalten, Video kurzes Drücken, um die Aufnahme auszuschalten. Kardanring- Steuert den Winkel des Kardanrahmens Anpassung Controller- (1) Controller-Ladeschnittstelle Stecker (2) Schnittstelle für Verbindungskabel des Mobilgeräts...
  • Seite 15: Anschluss An Mobilgerät

    Taste/Regler Funktion Warnung Der Controller piept (ein Piepton pro Sekunde). schwacher Batterie Nach 10 Sekunden Inaktivität piept der Controller. Standby Nach 3 Minuten Signalton schaltet sich die Schutz Fernbedienung automatisch aus. Wenn der Standby- Modus verlassen wird, stoppt der Piepton. 2.3 Anschluss an Mobilgerät 2.4 Aufladen der Fernbedienung Der Controller kann mit einem Micro-USB-Kabel aufgeladen werden (siehe...
  • Seite 16 Die Ladezeit der Fernbedienung beträgt ca. 2,5 Stunden. Die Batterielampe des Controllers blinkt während des Ladevorgangs. Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchten die LEDs grün.
  • Seite 17: Winkel Der Controller-Antenne

    (4) Verschließen oder kreuzen Sie keine Antennen. 3 Flieg en 3.1 Herunterladen der X-Hubsan-Anwendung Benutzer müssen den X-Hubsan herunterladen, bevor sie fliegen können. Laden Sie die Anwendung kostenlos herunter, indem Sie den QR-Code scannen. Sie finden die Anwendung auch im App...
  • Seite 19: Hauptschnittstelle

    3.2 Anweisungen für die Hauptschnittstelle Home Flug- Motor Signal von Einstellunge -Status FPV Controller Signal Akku-Status Signal Video Nicht angeschlossen Flugmodus T: 0 % R: 0 % E: 0 % A: 0 % Drohnen-Standort Headless-Modus ein/aus Kartenanzeige Automatischer Kartenkalibrierung Start/Landung GPS der Geschwindigkeit der Drohne Drohne...
  • Seite 20 (1) Halten Sie den Netzschalter gedrückt, um die Drohne einzuschalten. Halten Sie den Netzschalter gedrückt, um den Controller einzuschalten. Verwenden Sie das Adapterkabel, um den Controller mit Ihrem Mobilgerät zu verbinden. Not connected Connected E: 0 % R: 0 % E: 0 % R: 0 % T: 0 % A: 0 % T: 0 % A: 0 %...
  • Seite 21 4. Öffnen Sie den Vekoppelungsmodus (dieser Schritt ist nur erforderlich, wenn Sie den Controller zum ersten Mal verwenden oder einen anderen Controller zum Einsatz bringen oder einen anderen Treiber zum ersten Mal verwenden. Dies muss manuell ausgeführt werden). 1) Gehen Sie zu Einstellungen der Anwendung - Controller, Anschluss des Controllers und wählen Sie die Methode "Leas"...
  • Seite 22 ③ Halten Sie die Drohne und den Controller beim Herstellen der Verbindung in einem Maximalabstand von 1 m.
  • Seite 23: Kalibrierung

    3.4 Kalibrierung 3.4.1 Horizontale Kalibrierung Wenn sich die Drohne während des Starts oder Flugs ungleichmäßig bewegt, führen Sie eine horizontale Kalibrierung durch. Wenn Sie fliegen, landen Sie damit und stellen Sie sicher, dass alle Motoren in Ruhe sind. Die Drohne muss sich außerdem auf einer vollständig ebenen und horizontalen Oberfläche befinden, damit die Kalibrierung ordnungsgemäß...
  • Seite 25: Wählen Sie Nach Dem Aufrufen Der Anwendungsoberfläche

    3.4.3 GPS-Genauigkeitstest Wählen Sie nach dem Aufrufen der Anwendungsoberfläche "Drohne" aus, klicken Sie auf "GPS-Genauigkeitstest" und dann auf "Genauigkeitstest aktivieren / neu starten". D r o h n e Name der Drohne Punktparameter GPS-Genauigkeitstest Verkoppel ung der Anl age Flugsteuerungsversion Videoversion GPS Accuracy Test Timeout Genauigkeitstest starten/neu starten...
  • Seite 26: Motoren Ein/Ausschalten

    3.5 Motoren ein-/ausschalten Bedingungen zum Starten der Motoren 1. Die Drohne, der Controller und das mobile Gerät müssen verbunden sein. 2. Der Kompass muss kalibriert sein (alle Lichter sind an). 3. 3. Das Flugzeug muss sich auf einer ebenen Fläche befinden. So starten Sie die Motoren: Bewegen Sie beide Joysticks gleichzeitig diagonal nach unten, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
  • Seite 27: Flugsteuerung

    4 Fl ug st eu er un g 4.1 Flugsteuerungs-Modi Das Schweben funktioniert am besten, wenn das Schweben GPS-Signal stark ist. Wenn das GPS-Signal schwach oder der Höhen Kompass gestört ist, wechselt die Drohne in modus den Höhenmodus. In diesem Modus ändert die Drohne ihre Höhe nicht und fliegt weiter.
  • Seite 28 Die vorderen LEDs leuchten, die hinteren LEDs Schwache blinken schnell. Batterie...
  • Seite 29: Return To Home

    Die vorderen Orientierungslichter blinken langsam blau, die hinteren Kontrollverlust Orientierungslichter werden rot. (Wenn es einen Konflikt mit der schwachen Batterie gibt, leuchtet die Priorität auf.) Die vorderen LEDs sind blau, die hinteren Headless-Modus LEDs blinken abwechselnd rot. Die vorderen Lichter sind blau, die hinteren Return to home Lichter leuchten rot.
  • Seite 30: Return-Vorgang

    Return-Vorgang 1. Laden Sie die Heimposition hoch (Startposition) 2. Starten Sie die Bedingungen für den Rückflug 3. Passen Sie die Richtung des Kopfes an 4. Kehren Sie zur in der Anwendung festgelegten Rückflughöhe zurück 5. Unabhängig von der aktuellen Höhe nehmen Sie eine direkte Landung vor, wenn sich die Drohne im Abstand von 5 Metern befindet.
  • Seite 31 Wenn die Drohne länger als 5 Sekunden die Kontrolle verliert, kehrt sie automatisch in die Startposition zurück oder landet sofort. Leistungsanforderungen: (1) Wenn die Drohne länger als 5 Sekunden die Kontrolle verliert, leitet sie automatisch eine Rückkehr ein; ® (2) Wenn die Verbindung wiederhergestellt ist, kann die Rückgabe abgebrochen werden.
  • Seite 32: Landepunktsuche

    4.4 Landepunktsuche Wenn die Drohne landen soll oder sich bei dem Rückflug in einer Höhe von etwa 10 Metern über dem Boden befindet, wird automatisch die Suche nach dem Landebereich aktiviert. Devices Connected H: 0. 0 m D: 0. 0 m 45 .877503 , -106.
  • Seite 33: Intelligenter Flugmodus

    4.5 Intelligenter Flug-Modus 4.5.1 Headless-Modus Notieren Sie die Flugbahn, die Richtung des Kopfes ist die Richtung, in die die Drohne fliegen wird. Die Flugrichtung der Drohne ist unabhängig von der Richtung des Kopfes während des Fluges. Devices Connected T: 0 % R: 0 % E: 0 % A: 0 %...
  • Seite 34: Bild-Folgen

    4.5.3 Bild-Folgen Wählen Sie ein Ziel in der Anwendung. Nach erfolgreicher Auswahl klicken Sie auf "Los". Die Drohne folgt dem Ziel in einer Entfernung von 5-15 Minuten. Devices Connected N or m al M ode E: 0% R: 0% T: 0% A: 0% W ay point M ode...
  • Seite 35: Fliegen Nach Punkten

    4.5.5 Fliegen nach Punkten Die Drohne fliegt entlang der auf dem Bildschirm gezeichneten Flugbahn oder entsprechend der gespeicherten Route. Sie können die Geschwindigkeit während des Fluges einstellen.
  • Seite 36: Geradliniger Flug

    Wegpunktplanung: Sie können Wegpunktparameter wie z. B. die Anzahl der Wegpunkte, die Höhe jedes Wegpunkts und mehr voreinstellen. Nach dem Aktivieren des Modus überwacht die Drohne die voreingestellten Punkte und Parameter. Während des Fluges können Sie die Fluggeschwindigkeit steuern oder den Modus anhalten oder fortsetzen.
  • Seite 37: Kamera Und Kardanring

    3. Sie können den Flug anhalten / fortsetzen oder vollständig ausschalten. 4. Wenn die Drohne eine schwache Batterie hat oder ihr Signal verliert, ist es die Priorität, in die Startposition (Ausgangsposition) zurückzukehren. necLineted Line Fly Mode Devices Con T: 0 % R: 0 % E: 0 % A: 0 %...
  • Seite 38: Neigungsachsen Des

    4.6.3 Neigungsachsen des Kardanrings einstellen Bearbeiten in der Anwendung Methode 1: Drücken Sie lange auf eine leere Stelle in der Videovorschau, das Mobilgerät sollte einmal vibrieren und das Symbol (1) sollte unter Ihrem Finger erscheinen. Anschließend können Sie Ihren Finger auf dem Bildschirm nach oben und unten bewegen, um die Achsenhöhe anzupassen.
  • Seite 39: Maßnahmen Gegen H H

    4.7.1 Maßnahmen gegen Kontrollverlust Wenn das Signal verloren geht, kehrt die Drohne zum letzten bekannten Ort zurück. Dies kann das Risiko eines Verlusts oder Sturzes erheblich verringern. (1) Fälle, in denen Maßnahmen eingeleitet werden können (2) Die Steuerung ist ausgeschaltet / Signal verloren. (3) Die Drohne flog außerhalb der Reichweite des Controllers.
  • Seite 40 (3) Aktualisieren Sie die Firmware der Drohne.
  • Seite 41 4. Die Drohne schwebt instabil (1) Ändern Sie den Flugort, fliegen Sie nicht zwischen Gebäuden. Bringen Sie die Drohne zum offenen Raum. (2) Führen Sie eine Horizontal- und Kompasskalibrierung durch. (3) Der Wind ist zu stark und beeinflusst den Flug. 5.
  • Seite 42 (1) Drücken Sie nach der Aufnahme des Videos unbedingt die End-Taste, da das Video sonst beschädigt werden oder verloren gehen kann (2) Überprüfen Sie, ob die TF-Karte in Ordnung ist.
  • Seite 43: Zino Pro Teile Und Zube Hör

    ZINO PRO Teile und Zube hör ZINO000-60 ZINO000-61 ZINO000-16 ZINO000-62 ZINO000-63 Obere Obere Stromtaste Untere Vorderer Schutz- Abdeckun Abdeckun Abdeckung + Lichtröhre Kardanrahmen (schwarz) Hinterer Schutzkardanrahmen (schwarz (schwar ZINO000-64 ZINO000-20 ZINO000-21 ZINO000-01 ZINO000-22 transpare Gyroskopabde Vorderarmabdeckung Rotierender Schutzabdeckung Hinterarmabdeckung Block +...
  • Seite 44 (mit Schrauben) (mit (mit Schrauben) Vorderarm-Schraube Schrauben) ZINO000-43 ZINO000-32 ZINO000-33 ZINO000-02 ZINOPRO-02 ESC (blau) ESC (rot) WIFI Antenne Grundplatine Motor+kurze Hinteram-Schraube...
  • Seite 45 ZINO PRO Teile und Zube hör ZINO000-34 ZINO000-03 ZINO000-35 ZINO000-04 ZINO000-05 Tasten-Platine Tastatur Kompassmo Ladeadapter- Adapter-Platine Platine ZINOPRO-06 ZINOPRO-07 ZINOPRO-04 ZINOPRO-03 ZINOPRO-01 FPC Relais- Relais- Gyro- Gyro FPC Platine Platine Modull ZINO000-36 ZINO000-37 ZINO000-67 ZINO000-39 ZINO000-40 Batterie Schrau Schrauben Ladegerät...
  • Seite 46 ZINOPRO-10 ZINO000-69 ZINO000-70 ZINO000-71 ZINO000-42 Micro USB Type C Iphone HT016B USB Ladekabel Adapter Adapter Adapter Controller (schwar (schwa (schwa...
  • Seite 47 ZINO PRO Teile und Zube hör ZINO000-72 ZINO000-51 ZINO000-52 ZINO000-53 ZINO000-54 Dekorative Aufkleber Tragbare Adapter (CN) Autoladegerät 32G SD / TF Karte Tasche (schwarz) ZINO000-55 ZINO000-58 ZINO000-73 ZINO000-74 ZINO000-77 HY010C Abdeckung Schutzabdecku ND Filter SD/TF der Gimbal- ng der Gimbal-...
  • Seite 48 Naturschutzgebieten). 5. Fehler oder Probleme, die durch Modifikation, Zusammenbau, Austausch oder Verwendung mit Zubehör / Teilen von anderen Herstellern als Hubsan verursacht wurden. Nichtbeachtung der Anweisungen im Handbuch während der Installation oder des Betriebs. 6. Schäden, Verletzungen oder rechtliche Haftung aufgrund mechanischer Ausfälle wegen natürlicher...
  • Seite 49 Flugverbotszonen, wenn der Pilot die Überwachung verliert wenn er unter Sehschwäche leidet oder auf andere Weise für den Betrieb von Hubsan-Produkten ungeeignet ist. 10. Verwenden einer Drohne bei schlechten Wetterbedingungen wie Regen, Wind, Schnee, Hagel, Blitz, Tornados und Hurrikanen. 11. Die Produkte sind Niederschlägen, Bränden, Explosionen, Überschwemmungen, Tsunamis, künstlichen und / oder...
  • Seite 50 15. Benutzer fliegen rücksichtslos oder gefährlich (mit oder ohne ausreichende Schulung). 16. Nichteinhaltung von Vorsichtsmaßnahmen, Anweisungen, Informationen und Betriebsanweisungen / -methoden, die durch offizielle Hinweise auf der Hubsan-Website, Kurzanleitungen für Produkte, Benutzerhandbücher usw. bereitgestellt werden. Sonstige Verluste, Schäden oder Verletzungen, die nicht den Haftungsgrenzen von Hubsan entsprechen.
  • Seite 51 einbezogen werden, sind aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Substanzen potenziell gefährlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit.
  • Seite 52: Fcc I Nf Or M Ati On En

    FCC I nf or m ati on en Dieses Produkt entspricht den FCC-Grenzwerten für HF- Exposition, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Dieses Produkt entspricht auch Teil 15 der FCC- Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
  • Seite 55 ● Držte mimo dosah dětí mladších 14 let Název produktu: ZINO PRO Číslo produktu: Q / HBS 001-2017 Prodejce: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd Adresa: 13th Floor, Block C, Shenzhen Software IndustrialBase, Xuefu Road, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province, China Email: service@hubsan.com...
  • Seite 56 Všechna práva vyhrazena. © 2020 Alza.cz...

Inhaltsverzeichnis