Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
steute Ex 61 Montage- Und Anschlussanleitung

steute Ex 61 Montage- Und Anschlussanleitung

Positions- und sicherheitsschalter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ex 61:

Werbung

Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter
Mounting and wiring instructions / Position and safety switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель безопасности
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller
geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser
Anleitung maßgeblich.
Lieferumfang
Gerät, Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Sicherheitshinweise
=
In diesem Dokument wird das Warndreieck zu-
sammen mit einem Signalwort verwendet, um
auf gefährliche Situationen hinzuweisen.
Die Signalwörter haben folgende Bedeutungen:
HINWEIS
zeigt eine Situation an, die einen
Sachschaden zur Folge haben
könnte.
WARNUNG
zeigt eine Situation an, die den
Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben könnte.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
=
GEFAHR
Zweckentfremdete Verwendung und explosions-
fähige Einsatzumgebung! Explosionsgefahr! Ver-
brennungsgefahr! Darf nicht in Kategorie 1/Zone 0
und Zone 20 eingesetzt werden. Nur in zulässigen
Kategorien/Zonen einsetzen. Gerät nur entspre-
chend der in dieser Montage- und Anschlussanlei-
tung festgelegten Betriebsbedingungen verwenden.
Gerät nur entsprechend dem in dieser Montage-
und Anschlussanleitung genannten Einsatzzweck
verwenden.
Das Gerät entspricht den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN 60079-0, EN 60079-1 und EN 60079-31. Es ist für den Ein-
VORSICHT
zeigt eine Situation an, die eine
geringfügige oder mäßige Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
GEFAHR
zeigt eine Situation an, die eine
schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge hat.
satz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zonen 1 und 2 sowie
Zonen 21 und 22 nach EN 60079-14 vorgesehen. Die Anforderungen
der EN 60079-14, z.B. in Bezug auf Staubablagerungen und Tempera-
turgrenzen, einhalten. Geräte mit Zwangsöffnung A dienen dem Ein-
satz in Sicherheitsstromkreisen zur Stellungsüberwachung bewegli-
cher Schutzeinrichtungen nach EN ISO 14119 (EN 1088) Bauart 1 bzw.
2 und EN 60947-5-1.
Besondere Bedingungen und »X«-Kennzeichnung
Anschlussleitung fest verlegen und vor mechanischer Beschädigung
hinreichend geschützt errichten.
Installation, Montage, Demontage
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Explosionsfähige Atmo-
sphäre. Stromschlaggefahr! Explosionsgefahr!
Gerät vor der Inbetriebnahme auf korrekte Installa-
tion prüfen. Nationale Bestimmungen einhalten.
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Explosionsfähige Atmo-
sphäre. Stromschlaggefahr! Verbrennungsgefahr!
Anschluss und Abklemmen nur durch qualifiziertes
und autorisiertes Fachpersonal. Anschluss und Ab-
klemmen nur in nicht-explosionsfähiger
Umgebung.
Das Gerät auf einer ebenen Fläche befestigen.
Ex ST 61: Gerät und Betätiger auf einer ebenen Fläche befestigen.
Bei der Montage darauf achten, dass ein Verschieben des Geräts nicht
möglich ist. Dies gilt auch im Fehlerfall. Gerät gegen unbefugte Mani-
pulation sichern, z.B. mit Einweg-Sicherheitsschrauben. Sie sind opti-
onal erhältlich. Schrauben auf beiden Seiten mit einem Schraubendre-
her und derselben Anzahl Drehungen festdrehen.
Ex ST 61: Bei anderer Befestigung, z.B. Nieten oder Schweißen, darauf
achten, dass sich die Eintauchtiefe des codierten Betätigungsbügels
nicht ändert.
Bei der Montage des Geräts die Anforderungen nach EN 14119, insbe-
sondere die Punkte 5.1 bis 5.7, berücksichtigen! Beachten Sie die Hin-
weise der Normen EN ISO 12100 und EN ISO 14120. Das Gerät nicht
als mechanischen Anschlag verwenden. Die Gebrauchslage
ist beliebig.
Verwendung und Betrieb
- Gerät nur innerhalb der zulässigen elektrischen Belastungsgren-
zen betreiben (siehe Technische Daten).
- Für Kurzschlussschutz entsprechende Sicherungsgröße verwen-
den (siehe Technische Daten).
- Gerät nur innerhalb der zulässigen Umgebungstemperaturberei-
che verwenden (siehe Typenschild und Technische Daten).
Hinweise
Für das Errichten von elektrischen Betriebsmitteln in explosionsge-
fährdeten Bereichen gilt die EN 60079-14. Die ATEX-Prüfbescheini-
1 / 20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für steute Ex 61

  • Seite 1 Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 2: Instandhaltung, Wartung, Reparatur

    Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 3 Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 4 Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 5 Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 6: Smaltimento

    Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 7 Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 8 Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 9: Утилизация

    Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 10 Ex 61 / ExM 61 / Ex ST 61 Montage- und Anschlussanleitung / Positions- und Sicherheitsschalter Mounting and wiring instructions / Position and safety switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione e di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso e de segurança...
  • Seite 11 20 Jahre Gebrauchskategorie AC-15; DC-13 Bemessungsbetriebs- strom/-spannung Ex 61, Ex ST 61: 6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC ExM 61: 5 A/250 VAC; 0,16 A/230 VDC ExM 61 1Ö/1S: 5 A/250 VAC; 0,2 A/230 VDC U imp 4 kV...
  • Seite 12: Données Techniques

    Ex 61, Ex ST 61: Ex 14; Rated operating ExM 61: ExM 14, ExM 14 1Ö/1S current/voltage Ex 61, Ex ST 61: 6 A/250 VAC; 0.25 A/230 VDC Système de ExM 61: 5 A/250 VAC; 0.16 A/230 VDC commutation Ex 61, Ex ST 61: ExM 61 1Ö/1S: 5 A/250 VAC;...
  • Seite 13: Dati Tecnici

    Courant/tension Coperchio acciaio, verniciato a polvere assigné d‘emploi Ex 61, Ex ST 61: 6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC Tipo di interrruttore tipo 1 ExM 61: 5 A/250 VAC; 0,16 A/230 VDC Ex ST 61: tipo 2 ExM 61 1Ö/1S: 5 A/250 VAC;...
  • Seite 14 Italiano Dimensionamento da tensão/voltagem Ampiezza di apertura de operação Ex 61, Ex ST 61: 6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC dei contatti max. 2 x 4,5 mm ExM 61: 5 A/250 VAC; 0,16 A/230 VDC Protezione anti- ExM 61 1Ö/1S: 5 A/250 VAC; 0,2 A/230 VDC...
  • Seite 15: Технические Данные

    Actionneurs applicable pour fonctions de sécurité Расчетные рабочие Azionatore idoneo per funzioni di sicurezza ток/напряжение Ex 61, Ex ST 61: 6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC Atuadores apropriados para atribuições de segurança ExM 61: 5 A/250 VAC; 0,16 A/230 VDC Привод соответствует задачам безопасности...
  • Seite 16: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Seite 17 Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Seite 18 Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Seite 19 Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position et de sécurité Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Seite 20 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению [bg] При...

Diese Anleitung auch für:

Exm 61Ex st 61

Inhaltsverzeichnis