Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Goodwe HT Serie Betriebshandbuch

Goodwe HT Serie Betriebshandbuch

Netzgekoppelter pv-wechselrichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT Serie:

Werbung

Betriebshandbuch
Netzgekoppelter PV-Wechselrichter
Baureihe HT
(225-250 kW)
V1.1-2022-07-20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Goodwe HT Serie

  • Seite 1 Betriebshandbuch Netzgekoppelter PV-Wechselrichter Baureihe HT (225-250 kW) V1.1-2022-07-20...
  • Seite 2: Copyrighterklärung

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Copyrighterklärung Copyright ©GoodWe Technologies Co., Ltd., 2022. Alle Rechte vorbehalten Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von GoodWe Technologies Co., Ltd. weder ganz noch teilweise vervielfältigt oder auf eine öffentliche Plattform übertragen werden. Warenzeichen und andere GoodWe-Warenzeichen sind Warenzeichen der Firma GoodWe.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 INHALT 1 Zu diesem Handbuch .............1 1.1 Geltungsbereich ...................1 1.2 Zielgruppe .....................1 1.3 Symboldefinition ..................2 1.4 Aktualisierungen ..................2 2 Sicherheitshinweise ...............3 2.1 Allgemeine Sicherheit ..................3 2.2 DC-Seite ......................4 2.3 AC-Seite......................4 2.4 Montage des Wechselrichters ..............5 2.5 Vorgaben für das Personal .................5 3 Einführung in das Produkt ............6 3.1 Verwendungszweck ..................6 3.2 Zugelassene Netzsorten ................6...
  • Seite 4 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Inhalt 6.2 Anschluss des PE-Kabels ................25 6.3 Anschluss des PV-Eingangskabels ............26 6.4 Anschluss des Netzausgangskabels ............29 6.5 Kommunikationsanschluss ...............31 6.5.1 Anschluss des Kommunikationskabels ............31 6.5.2 Einbau des Kommunikationsmoduls ..............35 7 Inbetriebnahme ..............36 7.1 Prüfungen vor dem Einschalten ...............36 7.2 Einschaltvorgang ..................36 8 Systeminbetriebnahme ............37 8.1 Anzeigen und Tasten .................37...
  • Seite 5: Zu Diesem Handbuch

    Aufbau und Inbetriebnahme. Alle Monteure und Benutzer sollten mit den Produktfunktionen und -merkmalen sowie den Sicherheitshinweisen vertraut sein. Das Handbuch kann ohne vorherige Benachrichtigung überarbeitet werden. Weitere Angaben zum Produkt und neueste Dokumente finden Sie unter www.goodwe.com. 1.1 Geltungsbereich Das Handbuch gilt für die nachfolgend aufgeführten Wechselrichter (kurz: HT):...
  • Seite 6: Symboldefinition

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 01 Zu diesem Handbuch 1.3 Symboldefinition In diesem Handbuch sind die abgestuften Warnhinweise wie folgt definiert: GEFAHR Weist auf eine hohe Gefahr hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. WARNUNG Weist auf eine mittelschwere Gefahr hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Handgelenkbänder, wenn Sie Elektronikgeräte berühren, um den Wechselrichter vor Schäden zu schützen. • Beachten Sie genau die Montageanweisungen, Betrieb und Konfiguration im vorliegenden Handbuch. Der Hersteller haftet nicht für Geräte- oder Personenschäden aufgrund von Nichtbeachtung von Anweisungen. Weitere Informationen zur Garantie finden Sie unter https://en.goodwe.com/warranty.asp.
  • Seite 8: Dc-Seite

    02 Sicherheitshinweise Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 2.2 DC-Seite GEFAHR Schließen Sie die DC-Kabel mit den mitgelieferten DC-Steckverbindern und -Klemmen Bei Nutzung anderer Klemmen und Verbinder ist der Hersteller nicht für auftretende Sachschäden verantwortlich. WARNUNG • Bauteilrahmen und Halterungssystem müssen sicher geerdet sein. •...
  • Seite 9: Montage Des Wechselrichters

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 2.4 Montage des Wechselrichters GEFAHR • Die Klemmen am Unterteil des Wechselrichters sind nicht sehr belastbar. Sie können leicht beschädigt werden. • Alle Beschriftungen und Warnmarkierungen müssen nach der Montage klar und deutlich sichtbar sein.
  • Seite 10: Einführung In Das Produkt

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 3 Einführung in das Produkt 3.1 Verwendungszweck Der HT-Wechselrichter ist ein dreiphasiger netzgekoppelter PV-Strang-Wechselrichter. Er wandelt den vom PV-Modul erzeugten Gleichstrom in einen Wechselstrom um und speist ihn in das Versorgungsnetz ein. Die bestimmungsgemäße Verwendung des Wechselrichters wird in der folgenden Abbildung dargestellt: Leitungs- Verteiler-...
  • Seite 11: Schaltplan

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 3.3 Schaltplan Der Schaltplan von GW250K-HT und GW225K-HT sieht wie folgt aus.
  • Seite 12 03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Der Schaltplan von GW225KN-HT und GW250KN-HT sieht wie folgt aus.
  • Seite 13: Aussehen

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 3.4 Aussehen 3.4.1 Teile GW250K-HT und GW225K-HT GW225KN-HT und GW250KN-HT...
  • Seite 14: Beschreibung

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Teile Beschreibung Kontrollieren Sie die PV-Eingangsklemme 1 bis 3, DC-Schalter 1-3 um den PV-Strang anzuschließen oder zu trennen. PV-Eingangsklemme 1-3 (Gesteuert von DC-Schalter Zum Anschließen der PV-Stränge. 1-3) PV-Eingangsklemme 7-9 (Gesteuert von DC-Schalter Zum Anschließen der PV-Stränge.
  • Seite 15: Bemaßung

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Teile Beschreibung Belüftungsventil Außenlüfter Zum Kühlen des Wechselrichters. Anzeige Zeigt den Betriebsstatus des Wechselrichters an. Optional. Zur Anzeige der Parameter des LCD (optional) Wechselrichters. Optional. Zur Kontrolle der angezeigten Inhalte auf Taste (optional) dem Bildschirm.
  • Seite 16: Anzeigen

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 3.4.3 Anzeigen Anzeige Status Beschreibung AN = DAS GERÄT IST EINGESCHALTET. AUS = DAS GERÄT IST AUSGESCHALTET. AN = DER WECHSELRICHTER SPEIST STROM EIN. AUS = DIE STROMEINSPEISUNG DURCH DEN WECHSELRICHTER IST UNTERBROCHEN. BLINKT EINMAL LANGSAM = SELBSTTEST VOR NETZKOPPLUNG EINZELNES BLINKEN = NETZKOPPLUNG STEHT BEVOR.
  • Seite 17: Typenschild

    03 Einführung in das Produkt Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 3.4.4 Typenschild Das Typenschild dient nur als Referenz. GoodWe-Warenzeichen, Gerätetyp und Produktmodell Technische Daten Sicherheitssymbole und Zertifizierungsmarkierungen Anschrift und Seriennummer...
  • Seite 18: Prüfung Und Lagerung

    04 Prüfung und Lagerung Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 4 Prüfung und Lagerung 4.1 Prüfung vor Annahme Überprüfen Sie die folgenden Artikel, bevor Sie das Produkt annehmen. 1. Überprüfen Sie die Verpackung auf Schäden wie Löcher, Risse, Verformungen und andere Anzeichen. Packen Sie nicht aus und wenden Sie sich so schnell wie möglich an den Lieferanten, wenn Sie einen Schaden finden.
  • Seite 19: Lagerung

    04 Prüfung und Lagerung Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 4.3 Lagerung Wenn das Gerät nicht sofort installiert oder benutzt werden soll, stellen Sie bitte sicher, dass die Lagerumgebung die folgenden Anforderungen erfüllt: 1. Packen Sie die äußere Verpackung nicht aus und werfen Sie das Trockenmittel nicht weg. 2.
  • Seite 20: Montage

    05 Montage Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 5 Montage 5.1 Montageanweisungen Anweisungen zur Montageumgebung 1. Das Gerät darf nicht in der Nähe von entflammbaren, explosiven oder korrosiven Werkstoffen aufgestellt werden. 2. Installieren Sie das Gerät auf einem Untergrund, der stabil genug ist, das Gewicht des Wechselrichters zu tragen.
  • Seite 21 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 05 Montage Children No Touch Vorgaben für den Aufbauwinkel • Installieren Sie den Wechselrichter vertikal oder mindestens mit einer Neigung von 10 Grad nach hinten. • Montieren Sie den Wechselrichter nicht kopfüber, nach vorne geneigt, nach hinten geneigt oder waagerecht.
  • Seite 22 05 Montage Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Anweisungen zum Montagewerkzeug Bei der Montage des Geräts sind folgende Werkzeuge zu empfehlen. Nehmen Sie bei Bedarf andere Zusatzwerkzeuge. Sicherheits- Sicherheits- RJ45-Crimp- Schutzbrille Staubmaske schuhe handschuhe werkzeug Crimpwerkzeug Diagonalzange Abisolierer Bohrhammer Heißluftpistole der DC-Klemme Wärme- schrumpf- Gummihammer Marker Wasserwaage...
  • Seite 23: Montage Des Wechselrichters

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 05 Montage 5.2 Montage des Wechselrichters 5.2.1 Versetzen des Wechselrichters ACHTUNG Versetzen Sie den Wechselrichter vor der Montage an den gewünschten Ort. Folgen Sie den folgenden Anweisungen, damit es nicht zu Personen- und Sachschäden kommt. 1. Beachten Sie beim Versetzen das Gewicht des Geräts. Setzen Sie ausreichend Personal ein. 2.
  • Seite 24 05 Montage Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Plattenmontage HINWEIS • Wenn Sie einen Griff benötigen, wenden Sie sich an den Händler oder das Kundendienstzentrum. • Die Ringschrauben sollten vom Kunden selbst besorgt werden. Wechselrichter anheben 2~3N·m...
  • Seite 25 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 05 Montage Wechselrichter hochziehen 2~3N·m...
  • Seite 26: Elektrischer Anschluss

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss 6 Elektrischer Anschluss 6.1 Sicherheitshinweise GEFAHR • Trennen Sie vor jedem elektrischen Anschluss den DC-Schalter und den AC-Ausgangsschalter des Wechselrichters. Arbeiten Sie nicht bei eingeschalteter Spannung. Dies kann zu einem Stromschlag führen. • Schließen Sie die elektrischen Anschlüsse vorschriftsgemäß an. Das gilt auch für Bedienungen, Kabel und Bauteile.
  • Seite 27 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss Kabel Technische Daten der Kabel Querschnittsfläche S ≥ S/2 S Kabel für den PE-Kabel ist die Querschnittsfläche des Außenbereich Ausgangsphasendrahtes. • Querschnittsfläche des Leiters: PV-Kabel, das die Vorgabe 4-6 mm DC-Kabel 1500 V erfüllt. • Außendurchmesser Kabel: 5,5 mm - 8 mm •...
  • Seite 28 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss Bemaßungen der AC-OT-Klemmen nach dem Verpressen: ≤160 mm ≤36 mm ≤38 mm ≤40 mm ≤20 mm Bemaßungen der Gummiwand: 112 mm...
  • Seite 29: Anschluss Des Pe-Kabels

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss 6.2 Anschluss des PE-Kabels WARNUNG • Der Erdungspunkt am Gehäuse wird bevorzugt an das PE-Kabel des Wechselrichters angeschlossen. • Werden mehrere Wechselrichter aufgestellt, müssen alle Erdungspunkte an den Gehäusen potentialgleich vernetzt sein. • Zur besseren Korrosionsbeständigkeit der Klemme wird empfohlen, nach Befestigung des PE-Kabels Silikagel oder Anstrich auf der Erdungsklemme anzubringen.
  • Seite 30: Anschluss Des Pv-Eingangskabels

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss 6.3 Anschluss des PV-Eingangskabels GEFAHR Bestätigen Sie die folgenden Daten, bevor Sie den PV-Strang an den Wechselrichter anschließen. Der Wechselrichter kann sonst dauerhaft beschädigt werden oder sogar einen Brand verursachen und Personen- und Sachschäden auslösen. 1.
  • Seite 31 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss DC-Steckverbinder, Typ Devalan 7~8mm 7~8mm Mit dem Multimeter die Gleichspannung messen und die Polarität der Verbinder kontrollieren. Klick ≤1500 V Klick...
  • Seite 32 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss DC-Steckverbinder MC4 7~8mm 7~8mm Mit dem Multimeter die Gleichspannung messen und die Polarität der Verbinder kontrollieren. ≤1500 V Klick Klick...
  • Seite 33: Anschluss Des Netzausgangskabels

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss 6.4 Anschluss des Netzausgangskabels WARNUNG Schließen Sie keine Lasten zwischen dem Wechselrichter und dem unmittelbar eingesetzten AC-Schalter an. Wählen und montieren Sie den FI-Schutzschalter vorschriftsgemäß. Der FI-Schutzschalter des Typs A kann man zum Schutz an die Außenseite des Wechselrichters anschließen, falls der Gleichstromanteil des Ableitstroms den Grenzwert überschreitet.
  • Seite 34 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss Mehradriges Kabel: Einadriges Kabel: 34-36mm 22-24mm 22-28mm 11-14mm 52-54mm 44-46mm 32-35mm 62-64mm 58-60mm 67mm L2=L1+3mm L1 L2 L3 25~30N·m 2.5~3N·m 7~9N·m HINWEIS • Die Kabel müssen korrekt und fest angeschlossen sein. Reinigen Sie das Wartungsfach von Schmutzresten.
  • Seite 35: Kommunikationsanschluss

    Wechselrichter oder den 1: RS485 A RS485-Schnittstellen am Datenlogger. 2: RS485 B Schlagen Sie im Betriebshandbuch 3: RS485 A RS485 COM2 SCB3000 nach. Laden Sie von 4: RS485 B https://en.goodwe.com/Ftp/EN/ 5: Schutzleiter Downloads/User%20Manual/GW_ 6: Schutzleiter SCB3000_User%20Manual-EN.pdf das Betriebshandbuch herunter. Reserviert COM3...
  • Seite 36 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss HINWEIS Das RS485-Kabel wird mit einem 6PIN-Kommunikationsanschluss wie folgt angeschlossen. COM2 (RS485) RS485 A RS485 B RS485 A RS485 B Schutzleiter Schutzleiter 6.5mm 25mm 0.3~0.4N·m...
  • Seite 37: Funktionsbeschreibung

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss Fern- und Notabschaltung im Netzwerkfall Fernabschaltung: Nur für den europäischen Markt. Notabschaltung: Nur in Indien. Wechselrichter N Wechselrichter 2 Wechselrichter 1 Leit- stand 1 ≤ N ≤ 20 Fern-/Notabschaltung Fern-/Notabschaltung Fern-/Notabschaltung Anschließen des Kommunikationskabels der Fern- und Notabschaltung Kommunikationsart COM- Definition des...
  • Seite 38 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 06 Elektrischer Anschluss 6.5mm 25mm Funktion DI_SHUT0FF1_A DI_SHUTOFF1_B Reserviert Reserviert DI_SHUTOFF2_A DI_SHUTOFF2_B 0.3~0.4N·m HINWEIS Der Kommunikationsanschluss der Fernabschaltung ist mit einem Kurzschlussdraht versehen. Entfernen Sie den Kurzschlussdraht und bewahren Sie ihn korrekt auf, wenn Sie die Fernabschaltung aktivieren. Verbinden Sie den Kurzschlussdraht mit PIN2 und PIN5 des COM4-Anschlusses, wenn Sie die Fernabschaltung deaktivieren.
  • Seite 39: Einbau Des Kommunikationsmoduls

    Webseiten verbindet. Mit dem Smartphone oder den Webseiten können Sie die Parameter des Wechselrichters einstellen, Betriebs- und Fehlerinformationen abrufen und den Systemstatus in Echtzeit beobachten. HINWEIS Weitere Informationen erhalten Sie im Betriebshandbuch des zugestellten Kommunikationsmoduls. Näheres unter www.goodwe.com.
  • Seite 40: Inbetriebnahme

    07 Inbetriebnahme Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 7 Inbetriebnahme 7.1 Prüfungen vor dem Einschalten Prüfung Der Wechselrichter ist an einem sauberen, gut belüfteten und leicht zu bedienenden Ort fest montiert. Die PE-, Gleichstromeingangs-, Wechselstromausgangs- und Kommunikationskabel sind korrekt und sicher angeschlossen. Kabelbinder sind korrekt und gleichmäßig und ohne Knicke verlegt. Nicht belegte Anschlüsse und Klemmen sind ordnungsgemäß...
  • Seite 41: Systeminbetriebnahme

    08 Systeminbetriebnahme Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 8 Systeminbetriebnahme 8.1 Anzeigen und Tasten Modell ohne LCD Modell mit LCD Anzeige Status Beschreibung AN = DAS GERÄT IST EINGESCHALTET. AUS = DAS GERÄT IST AUSGESCHALTET. AN = DER WECHSELRICHTER SPEIST STROM EIN. AUS = DIE STROMEINSPEISUNG DURCH DEN WECHSELRICHTER IST UNTERBROCHEN.
  • Seite 42: Parametereinstellung Über Lcd

    08 Systeminbetriebnahme Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 8.2 Parametereinstellung über LCD HINWEIS • Die Bildschirmmasken dienen nur zur Veranschaulichung. Die vorhandene Anzeige kann von den folgenden Angaben abweichen. • Name, Bereich und Vorgabewert der Parameter können geändert oder angepasst werden. Die reale Anzeige ist maßgebend. •...
  • Seite 43: Einführung In Das Lcd-Menü

    08 Systeminbetriebnahme Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Einführung in das LCD-Menü Dieser Abschnitt beschreibt die Menüstruktur, die eine bequeme Ansicht der Wechselrichterdaten und Einstellung der Parameter zulässt. Erste Menüebene Zweite Menüebene 2 s lang drücken Grid-tie power generation 50Hz grid voltage Power = XXXXX watts Kurz drücken 2 s lang drücken Daily power generation:...
  • Seite 44 08 Systeminbetriebnahme Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Kurz drücken zur Lang drücken Auswahl von 0 bis 1 Warten für 2 s Set power limit Shadow mode OFF Shadow mode ON XXX% Power = XXXXX watts Power = XXXXX watts 2 s lang drücken Setting is completed Kurz drücken Kurz drücken zur...
  • Seite 45: Parametereinstellung Über App

    1. Kontrolle der Betriebsdaten, Softwareversion, Alarme etc. 2. Einstellung der Netz- und Kommunikationsparameter des Wechselrichters. 3. Wartung. Weitere Einzelheiten finden Sie im Betriebshandbuch zur SolarGo-App. Scannen Sie den QR Code oder laden Sie von https://en.goodwe.com/Ftp/EN/Downloads/User%20Manual/GW_ SolarGo_User%20Manual-EN.pdf das Betriebshandbuch herunter. SolarGo-App SolarGo-App Betriebshandbuch 8.4 Überwachung mittels SEMS-Portal...
  • Seite 46: Wartung

    09 Wartung Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 9 Wartung 9.1 Abschaltung GEFAHR • Schalten Sie den Wechselrichter vor der Wartung aus. Er kann sonst beschädigt werden oder es besteht Stromschlaggefahr. • Verzögerte Entladung. Warten Sie, bis die Bauteile nach dem Ausschalten der Spannung entladen sind.
  • Seite 47: Fehlerbehebung

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 09 Wartung 9.4 Fehlerbehebung Führen Sie die Fehlersuche nach den folgenden Verfahren durch. Wenn diese nicht funktionieren, wenden Sie sich Sie an den Kundendienst. Sammeln Sie die nachstehenden Informationen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, damit die Probleme schnell behoben werden können. 1.
  • Seite 48 09 Wartung Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Fehler Ursache Abhilfe Trennen Sie Netzausgangs- und 1. Zeitweilige Störung Gleichstrom-Eingangsschalter und durch Umwelteinflüsse. Night DCSPS schließen Sie beide nach 5 Minuten 2. Bauteile im Fault wieder an. Wenn das Problem nicht Wechselrichter sind behoben ist, wenden Sie sich an Ihren beschädigt.
  • Seite 49 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 09 Wartung Fehler Ursache Abhilfe Das Gerät erkennt, dass der Gleichstromanteil des Wenden Sie sich an Ihren Händler oder DCi High internen Ausgangsstroms den Kundendienst. die Bereichsgrenzen überschreitet. 1. Der PV-Strang ist mit der 1. Kontrollieren Sie, ob die PV- Erde kurzgeschlossen.
  • Seite 50 09 Wartung Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Fehler Ursache Abhilfe Trennen Sie Netzausgangs- und 1. Die Stromversorgung Gleichstrom-Eingangsschalter und des Lüfters ist gestört. schließen Sie beide nach 5 Minuten InFan Fail 2. Mechanisches Problem. wieder an. Wenn das Problem nicht 3. Der Lüfter ist gealtert behoben ist, wenden Sie sich an Ihren und beschädigt.
  • Seite 51 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 09 Wartung Fehler Ursache Abhilfe 3. Verbessern Sie die Blitzschutzanlagen in der Umgebung des Wechselrichters. Trennen Sie den Netzausgangsschalter Der Wechselrichter wurde und den Glechstromeingangsschalter SPD Failure von einem Blitz getroffen. und schließen Sie sie 5 Minuten später wieder an.
  • Seite 52 09 Wartung Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Fehler Ursache Abhilfe Trennen Sie Netzausgangs- und 1. Die Ausgangsleistung Gleichstrom-Eingangsschalter und des PV-Strangs ist zu BUS-start schließen Sie beide nach 5 Minuten niedrig. Fail wieder an. Wenn das Problem nicht 2. Der Regelkreislauf ist behoben ist, wenden Sie sich an Ihren defekt.
  • Seite 53: Routinewartung

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 09 Wartung 9.5 Routinewartung GEFAHR Schalten Sie den Wechselrichter vor der Wartung aus. Er kann sonst beschädigt werden oder es besteht Stromschlaggefahr. Wartungselement Wartungsweise Wartungszeitraum Kontrollieren Sie Kühlkörper, Ansaugkanal Reinigung und Luftauslass auf Fremdkörper oder Alle 6-12 Monate Staub.
  • Seite 54: Technische Daten

    10 Technische Daten Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 10 Technische Daten Technische Daten GW250K-HT GW225K-HT GW250KN-HT GW225KN-HT Eingang Max. Eingangsleistung (kW) Max. Eingangsspannung (V) 1500 1500 1500 1500 MPPT- 500 - 1500 500 - 1500 500 - 1500 500 - 1500 Betriebsspannungsbereich (V) MPPT-Spannungsbereich bei 850 - 1300 850 - 1300...
  • Seite 55 Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 10 Technische Daten Technische Daten GW250K-HT GW225K-HT GW250KN-HT GW225KN-HT Max. Gesamtklirrfaktor < 3 % Max. Ausgangsüberstromschutz (A) Wirkungsgrad Max. Wirkungsgrad 99,0 % 99,0 % 99,0 % 99,0 % Europäischer Wirkungsgrad 98,5 % 98,5 % 98,7 % 98,7 % CEC-Wirkungsgrad 98,5 % 98,5 %...
  • Seite 56: Integriert

    10 Technische Daten Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 Technische Daten GW250K-HT GW225K-HT GW250KN-HT GW225KN-HT Kommunikation RS485 oder PLC Kommunikationsprotokolle Modbus RTU Gewicht (kg) Abmessungen (B×H×T mm) 1091×678×341 Schallemission (dB) < 70 Topologie Nicht isoliert Eigenverbrauch im < 18 Nachtbetrieb (W) Stromanschluss des Trackers Integriert Schutzklasse IP66...
  • Seite 57: Luftfeuchtigkeit

    Betriebshandbuch V1.1-2022-07-20 10 Technische Daten Überspannungsklassen: Überspannungsklasse I: Geräte, die an den Stromkreis angeschlossen sind und die momentane Überspannung auf einen relativ niedrigen Wert begrenzen können. Überspannungsklasse II: Energieverbraucher, die über eine fest installierte Stromverteilung versorgt werden. Zum Beispiel Haushaltsgeräte, Elektrowerkzeuge und andere Haushalts- und ähnliche Verbraucher.
  • Seite 58 GoodWe-Website GoodWe Technologies Co., Ltd. No. 90 Zijin Rd., New District, Suzhou, 215011, China www.goodwe.com Anschriften service@goodwe.com...

Diese Anleitung auch für:

Gw250k-htGw250kn-htGw225k-htGw225kn-ht

Inhaltsverzeichnis