Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Progress PVS1553 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PVS1553:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Geschirrspüler
DE
Lavastoviglie
IT
Benutzerinformation
Istruzioni per l'uso
2
29
PVS1553

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Progress PVS1553

  • Seite 1 Benutzerinformation Geschirrspüler Istruzioni per l’uso Lavastoviglie PVS1553...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.progress-hausgeraete.de/support INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN............... 4 3. PRODUKTBESCHREIBUNG................6 4. BEDIENFELD....................7 5. PROGRAMMWAHL...................7 6. GRUNDEINSTELLUNGEN ................9 7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............13 8. TÄGLICHER GEBRAUCH................14 9.
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheit

    Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit • schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür nicht • unbeaufsichtigt, damit Sie nicht versehentlich auf diese treten. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck- •...
  • Seite 5: Wasseranschluss

    • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie entflammbaren Produkten benetzt sind, im das Gerät von der Stromversorgung Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe trennen möchten. Ziehen Sie stets am des Geräts. Netzstecker. • Geschirrspülmittel sind gefährlich. • Dieses Gerät ist mit einem 13 A- Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen Netzstecker ausgestattet.
  • Seite 6: Entsorgung

    • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät • Trennen Sie das Gerät von der und separat verkaufter Ersatzlampen: Stromversorgung. Diese Lampen müssen extremen • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und physikalischen Bedingungen in entsorgen Sie es. Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. •...
  • Seite 7: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Taste Extra power Taste Zeitvorwahl Programmtaste AUTO Kontrolllampen Programmtasten 4.1 Anzeigen Anzeige Beschreibung Klarspülmittel-Einstellungsanzeige. Leuchtet, wenn Sie die Zugabemenge des Klarspülmit‐ „Grundeinstellungen“ tels einstellen. Siehe „Vor der Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Siehe ersten Inbetriebnahme“...
  • Seite 8 5.3 Optionen normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm Sie können die Programmwahl durch das für Prüfinstitute. Einschalten von Optionen an Ihre Bedürfnisse anpassen. 5.2 AUTO Dieses Programm passt das Spülprogramm Extra power automatisch an die Beladung an. Diese Option verbessert die Spülergebnisse Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad des ausgewählten Programms.
  • Seite 9: Informationen Für Prüfinstitute

    Verbrauchswerte Wasser (l) Energie (kWh) Dauer (Min.) Programm 1)2) 30min 7.9 - 9.7 0.543 - 0.664 Pre Rinse 2.8 - 3.4 0.011 - 0.014 90min 8.5 - 10.4 0.743 - 0.909 0.704 AUTO 8.0 - 10.7 0.683 - 1.047 120 - 170 Machine Care 7.4 - 8.9 0.396 - 0.484...
  • Seite 10: Aufrufen Des Einstellmodus

    Num‐ Einstellungen Einstellmög‐ Beschreibung 1) lichkeiten Automatische Ein (Standardein‐ Ein- oder Ausschalten von AirDry. Türöffnung stellung) Tastentöne Ein (Standardein‐ Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei Betäti‐ stellung) gung. Weitere Einzelheiten finden Sie in diesem Kapitel. Die Grundeinstellungen können im Einstellmodus geändert werden. Wenn sich das Gerät im Einstellmodus befindet, repräsentieren die Kontrolllampen auf dem Bedienfeld verfügbare Einstellungen.
  • Seite 11: Der Wasserenthärter

    2. Drücken Sie OK, um die Einstellung zu Die gespeicherten Einstellungen bleiben so öffnen. lange gültig, bis Sie sie wieder ändern. • Die Lampe der Einstellung leuchtet. 6.2 Der Wasserenthärter • Die anderen Kontrolllampen sind ausgeschaltet. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die •...
  • Seite 12 Regenerierungsprozess Jeder Spülvorgang des Enthärters (möglicherweise mehr als einer im selben Für den korrekten Betrieb des Programm) kann die Programmdauer um Wasserenthärters muss das Harz der weitere 5 Minuten verlängern, wenn er am Enthärtungsanlage regelmäßig regeneriert Programmanfang oder in der Mitte eines werden.
  • Seite 13: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    VORSICHT! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu schließen. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. VORSICHT! Falls Kinder Zugang zum Gerät haben, empfehlen wir, diese Funktion auszuschalten. AirDryDie automatische Türöffnung kann eine Gefahr darstellen. AirDry wird automatisch bei allen Programmen eingeschaltet außer bei Pre 6.6 Tastentöne...
  • Seite 14: Täglicher Gebrauch

    VORSICHT! Das Fach (C) ist nur für Klarspülmittel gedacht. Füllen Sie es nicht mit Reinigungsmittel. VORSICHT! Verwenden Sie nur speziell für 6. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters Geschirrspülmaschinen entwickelte im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu Klarspüler. schließen. 1. Drücken Sie das Entriegelungselement VORSICHT! (A), um den Deckel (B) zu öffnen.
  • Seite 15: Abbrechen Der Eingestellten

    8.4 So schalten Sie Extra power ein VORSICHT! 1. Wählen Sie ein Programm. Verwenden Sie nur spezielle 2. Drücken Sie Extra power. Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Die Lampe der Taste leuchtet. 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (B), um den Deckel (C) zu öffnen. Extra power bleibt nicht permanent 2.
  • Seite 16: Abbrechen Eines Laufenden

    wieder schließen, setzt das Gerät den Betrieb Das Gerät kehrt zur Programmauswahl ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung fort. zurück. Wird die Tür länger als 30 Sekunden Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, während der Trockenphase geöffnet, muss das Programm erneut ausgewählt wird das laufende Programm beendet.
  • Seite 17: Vor Dem Programmstart

    • Zum Verhindern von Kalkablagerungen im • Vergewissern Sie sich, dass der Inneren des Geräts: Wasserenthärter auf die richtige Stufe – Füllen Sie den Salzbehälter bei eingestellt ist. Ist die Stufe zu hoch, führt Bedarf. die erhöhte Salzmenge im Wasser zu –...
  • Seite 18: Entladen Der Körbe

    verziertes Porzellan und ungeschützter • Stellen Sie sicher, dass sich die Kohlenstoffstahl. Dies kann dazu führen, Sprüharme frei bewegen können, bevor dass sie reißen, sich verziehen, verfärben, Sie ein Programm starten. absplittern oder rosten. 9.6 Entladen der Körbe • Spülen Sie im Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können 1.
  • Seite 19: Entfernen Von Fremdkörpern

    10.3 Entfernen von Fremdkörpern Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne nach jedem Gebrauch des Geschirrspülers. Fremdkörper (z. B. Glasscherben, Kunststoffteilchen, Knochen oder Zahnstocher usw.) verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen. VORSICHT! Können Sie die Fremdkörper nicht entfernen, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
  • Seite 20: Reinigung Des Unteren

    2. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen 7. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. zusammen. 8. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein.
  • Seite 21: Problembehebung

    1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum 4. Setzen Sie zum Einsetzen des Anschlag heraus. Sprüharms das Montageelement in den 2. Drehen Sie das Montageelement im Sprüharm und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um den Sprüharm zu Uhrzeigersinn, um ihn am Kanal zu lösen.
  • Seite 22 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Netz‐ Sie können das Gerät nicht akti‐ steckdose verbunden ist. vieren. • Stellen Sie sicher, dass keine beschädigte Sicherung im Sicherungskasten ist. • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür geschlossen ist. Das Programm startet nicht.
  • Seite 23 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung • Schalten Sie das Gerät aus und ein. Fehlfunktion der Spül- oder Ab‐ laufpumpe. • die Kontrolllampen der entsprechenden Pro‐ grammtasten blinken fünfmal. • Ein unterbrochener Sig‐ nalton ertönt. • Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlauf‐ Die Temperatur des Wassers im enden Wassers 60 °C nicht überschreitet.
  • Seite 24: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die Die Gerätetür lässt sich nur Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor‐ schwer schließen. handen). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. •...
  • Seite 25 Problem Mögliche Ursache und Lösung • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Schlechte Trocknungsergebnisse. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür au‐ tomatisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐ mittelmenge ist nicht ausreichend.
  • Seite 26: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache und Lösung • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. Gerüche im Gerät. • Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie Kalkablagerungen auf dem Ge‐ die Nachfüllanzeige.
  • Seite 27: Link Zur Eu Eprel-Datenbank

    Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann verwenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. 12.1 Link zur EU EPREL-Datenbank Hilfe des Links https://eprel.ec.europa.eu sowie mit dem Modellnamen und der Der QR-Code auf der Energieplakette des Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild...
  • Seite 28 Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort äußeren Abmessungen mehr als 50 cm der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu beträgt. Für alle übrigen Elektro- und unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch Elektronikgeräte muss der Vertreiber für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer geeignete Rückgabemöglichkeiten in Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 zumutbarer Entfernung zum jeweiligen...
  • Seite 29: Informazioni Di Sicurezza

    VISITA IL NOSTRO SITO WEB PER: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.progress-hausgeraete.de/support INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............29 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................31 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO..............33 4. PANNELLO DI CONTROLLO................33 5.
  • Seite 30: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani • dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. • Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini.
  • Seite 31: Istruzioni Di Sicurezza

    Qualora l'apparecchiatura disponga di aperture di • ventilazione nella base, queste non vanno coperte da oggetti quali ad esempio un tappeto. L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente • all'impianto idrico con i nuovi tubi forniti. I vecchi tubi non devono essere riutilizzati. 2.
  • Seite 32: Smaltimento

    avere conseguenze sulla sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia. • I pezzi di ricambio seguenti saranno disponibili per 7 anni dopo l'interruzione della produzione del modello: motore, pompa di circolazione e di scarico, riscaldatori ed elementi riscaldanti, comprese pompe di calore, tubazioni e relative attrezzature, compresi tubi flessibili, valvole, filtri e acquastop, parti strutturali e interne relative ai gruppi porta,...
  • Seite 33: Descrizione Del Prodotto

    3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Mulinelli superiori Cestello inferiore Mulinello inferiore Cestello superiore Filtri La grafica offre solo una panoramica Targhetta identificativa generale del prodotto. Per informazioni Contenitore del sale più dettagliate, fare riferimento ad altri Ventilazione dell’aria capitoli o documenti forniti con l’apparecchiatura.
  • Seite 34: Selezione Del Programma

    Extra power tasto AUTO Tasto Programmi 4.1 Spie Spia Descrizione Spia di impostazione del brillantante. È attivo quando si imposta la quantità di brillantante “Impostazioni base” rilasciata. Fare riferimento al capitolo Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenitore del sale. Ve‐ “Preparazione al primo utilizzo”...
  • Seite 35: Panoramica Dei Programmi

    5.4 Panoramica dei programmi Programma Carico lava‐ Grado di Fasi del programma Opzioni stoviglie sporco • Lavaggio a 50 °C • Extra po‐ 30min Stoviglie, posa‐ Fresco • Risciacquo interme‐ • Risciacquo finale a 45 °C • AirDry • Prelavaggio Pre Rinse Tutte Tutte...
  • Seite 36: Impostazioni Base

    Acqua (l) Energia (kWh) Durata (min) Programma 1)2) Pre Rinse 2.8 - 3.4 0.011 - 0.014 90min 8.5 - 10.4 0.743 - 0.909 0.704 AUTO 8.0 - 10.7 0.683 - 1.047 120 - 170 Machine Care 7.4 - 8.9 0.396 - 0.484 I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell’acqua, delle variazioni dell’alimenta‐...
  • Seite 37: Modalità Impostazione

    Sarà possibile modificare le impostazioni A. Indietro tasto base nella modalità impostazione. B. OK tasto C. Avanti tasto Quando l'apparecchiatura si trova nella Usare Indietro e Avanti per spostarsi fra le modalità impostazione, le spie sul pannello di impostazioni di base e modificarne il valore. controllo indicano le impostazioni disponibili.
  • Seite 38 6.2 Il decalcificatore dell’acqua Il decalcificatore dell'acqua deve essere regolato in base alla durezza dell'acqua nella Il decalcificatore rimuove dall'acqua i minerali propria area. L'ente erogatore locale è in che avrebbero effetti negativi sui risultati di grado di indicare la durezza dell'acqua nella lavaggio e sull'apparecchiatura.
  • Seite 39 multifunzione, sarà possibile disattivare l'erogatore. Per prestazioni di asciugatura Livello dell’addol‐ Quantitativo di ac‐ eccellenti, consigliamo tuttavia di usare citore dell'acqua qua (I) sempre il brillantante. Per disattivare l'erogatore brillantante, impostare il livello di brillantante su 0. 6.4 Segnale acustico di fine In caso di impostazione dell'addolcitore d'acqua alto, può...
  • Seite 40: Tono Dei Tasti

    6.6 Tono dei tasti premuti. Sarà possibile disattivare questo suono. I pulsanti sul pannello dei comandi emettono un suono simile a un clic quando vengono 7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 1. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua attuale sia conforme alla durezza dell'acqua.
  • Seite 41: Utilizzo Quotidiano

    7.2 Come riempire il contenitore del brillantante ATTENZIONE! Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie. 1. Premere l’elemento di sgancio (A) per aprire il coperchio (B). 2. Versare il brillantante nel contenitore (C) finché il liquido raggiunge il livello "FILL". 3.
  • Seite 42 8.2 Come selezionare e avviare un 8.6 Come ritardare l'avvio di un programma programma 1. Premere il tasto dedicato del programma È possibile posticipare la partenza del che si desidera impostare. programma selezionato di 3 ore. La spia associata al tasto lampeggia. 1.
  • Seite 43: Fine Del Programma

    La funzione si attiva automaticamente: • Il programma è terminato. Se la porta rimane aperta per più di • Dopo 5 minuti se non è stato avviato un 30 secondi durante la fase di programma. asciugatura, il programma in corso termina.
  • Seite 44 quantità di detersivo in base alla durezza • Viene utilizzata la corretta quantità di dell'acqua. Osservare le istruzioni riportate detersivo. sulla confezione del detersivo. 9.5 Caricamento dei cestelli • Utilizzare sempre la quantità di brillantante corretta. Un dosaggio insufficiente di •...
  • Seite 45: Manutenzione E Pulizia

    10. MANUTENZIONE E PULIZIA • Non usare prodotti abrasivi, spugnette AVVERTENZA! abrasive, utensili affilati, agenti chimici forti, smacchiatori o solventi. Prima di eseguire qualunque intervento • Pulire la porta, inclusa la guarnizione in diverso dall'avvio del programma gomma, una volta alla settimana. Machine Care, disattivare •...
  • Seite 46 5. Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno al 1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario e bordo della vasca di raccolta. rimuoverlo. 6. Posizionare nuovamente il filtro piatto (A). Assicurarsi che sia posizionato correttamente al di sotto delle due guide.
  • Seite 47 fori. Fori ostruiti possono causare risultati di ATTENZIONE! lavaggio insoddisfacenti. I mulinelli superiori si trovano sotto il cestello Un’errata posizione dei filtri può superiore. I mulinelli (B) sono installati nel comportare scadenti risultati di lavaggio e condotto (A) con gli elementi di montaggio danni all’apparecchiatura.
  • Seite 48: Risoluzione Dei Problemi

    4. Per re-installare il mulinello, inserire l'elemento di montaggio nel mulinello e fissarlo nel condotto ruotandolo in senso antiorario. Assicurarsi che l'elemento di montaggio si blocchi in posizione. 11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Rimandiamo alla tabella qui di seguito per AVVERTENZA! informazioni sui possibili problemi.
  • Seite 49 Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione • Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto. L’apparecchiatura non carica • Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione l’acqua. • Le spie collegate ai pul‐ non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a que‐ santi dei programmi sto proposito, contattare l’ente erogatore locale.
  • Seite 50 Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione • Spegnere e accendere l’apparecchiatura. Malfunzionamento della pompa di lavaggio o della pompa di sca‐ rico. • Le spie collegate al pro‐ gramma lampeggiano 5 volte in modalità inter‐ mittente. • Viene emesso un se‐ gnale acustico in modo intermittente.
  • Seite 51 Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione • Se è stata impostata l’opzione di partenza ritardata, an‐ Il programma dura troppo tempo. nullare l’impostazione di ritardo o attendere il termine del conto alla rovescia. • La durata del programma aumenta con l’attivazione di Extra power.
  • Seite 52 11.1 I risultati di lavaggio e asciugatura delle stoviglie non sono soddisfacenti Problema Possibile causa e soluzione • Fare riferimento a “Utilizzo quotidiano”, “Consigli e Risultati di lavaggio insoddisfacenti. suggerimenti” e al libretto contenente le indicazioni per caricare il cestello. •...
  • Seite 53: Informazioni Tecniche

    Problema Possibile causa e soluzione • La pastiglia del detersivo si è incollata all’interno del Sono presenti residui di detersivo contenitore e l’acqua non è riuscita a eliminarla. all’interno del contenitore al termine • L’acqua non è in grado di eliminare il detersivo dal del programma.
  • Seite 54: Considerazioni Sull'ambiente

    Tensione (V) 220 - 240 Collegamento elettrico Frequenza (Hz) Pressione di alimentazione del‐ Min./max. bar (Mpa) 0.5 (0.05) / 10 (1.0) l'acqua Collegamento dell'acqua max 60°C Acqua fredda o acqua calda Capacità Coperti Fare riferimento alla targhetta dei dati per altri valori. Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di una fonte di energia alternativa (per es.
  • Seite 56 156807052-A-212022...

Inhaltsverzeichnis