Keep this manual for future reference. To achieve optimum performance of the LumiPlus Essential Projectors follow the instructions provided below: 1. VERIFY THE CONTENTS OF THE PACKING: The following accessories are included inside the box:...
• Before any handling ensure that there is NO voltage supplied to the projector. • We recommend fitting AstralPool’s LumiPlus Essential lamps. • In order to ensure full watertightness, clean the seat of the O-ring (nº 4) for the lamp or replace the O-ring if you observe any notches or permanent damage.
Conservez ce manuel en vue de futures consultations sur le fonctionnement de cet appareil. Pour optimiser le rendement du Projecteur LumiPlus Essential, il est recommandé de bien suivre les instructions qui vous sont données ci-dessous: 1.
• Avant toute manipulation, s’assurer que le projecteur N’EST PAS sous tension. • Nous recommandons l’utilisation de luminaires AstralPool LumiPLus Essential • Pour que l’étanchéité soit parfaite, il faut nettoyer l’assiette du joint torique (nº 4) de la lampe ou le remplacer si l’on y a observé...
Conserve este manual para futuras consultas acerca del funcionamiento de este aparato. Para conseguir un óptimo rendimiento del Proyector LumiPlus Essential es conveniente observar las instrucciones que se indican a continuación: 1.
• Antes de cualquier manipulación asegurarse que el proyector NO recibe tensión. • Recomendamos colocar lamparas Astralpool LumiPlus Essential. • Para asegurar una perfecta estanqueidad debe limpiarse el asiento de la junta tórica (nº 4) de la lámpara o bien sustituir esta si se observa en ella alguna entalla o deformación permanente.
Bewahren Sie dieses Handbuch auf, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt Informationen über die Funktion dieses Apparates nachschlagen möchten. Um die beste Leistung der LumiPlus Essential-Projektoren, zu erzielen, empfiehlt es sich, die nachfolgenden Anweisungen zu befolgen: 1. ÜBERPRÜFEN SIE DEN INHALT DES PACKSTÜCKES: Im Inneren des Kartons befindet sich folgendes Zubehör:...
• Vor jeder Art Handhabung muß man sich vergewissern, daß die Stromzufuhr zum Strahler UNTERBROCHEN ist. • Wir empfehlen den Einsatz von Lampen Astralpool LumiPlus Essential. • Um eine perfekte Wasserundurchlässigkeit zu garantieren, muß der Sitz der Rundringdichtung (Nr. 4) der Lampe gereinigt oder ausgetauscht werden, falls beobachtet wird, daß...
Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio. Per ottenere un ottimo rendimento dello Proiettore LumiPlus Essential, è conveniente fare attenzione alle seguenti istruzioni: 1.
Attenzione: • Prima di qualsiasi manipolazione, assicurarsi che il proiettore NON riceva corrente. • Si consiglia di installare fari LumiPlus Essential di Astralpool. • Per assicurare una perfetta tenuta, puliré l’alloggiamento della guarnizione tonca (nº 4) oppure sostituirla se si osservano intagli o deformazioni permanenti.
PORTUGUÊS IMPORTANTE: O manual de instruções que você tem nas mãos contém informação fundamental sobre as medidas de segurança a tomar ao realizar a instalação e a colocação em funcionamento. Por isso, é imprescindível que tanto o instalador como o utilizador leiam as instruções antes de realizar a montagem e a colocação em funcionamento. Guarde este manual para futuras consultas sobre o funcionamento deste aparelho.
• Antes de qualquer manipulação, assegure-se de que o projetor NÃO recebe tensão. • Recomendamos a instalação de lâmpadas AstralPool LumiPlus Essential. • Para assegurar uma perfeita estanqueidade, deverá limpar o assento da junta tórica (nº 4) da lâmpada ou substituir a junta se observar algum entalhe ou deformação permanente.
Seite 14
ΈΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το εγχειρίδιο οδηγιών που έχετε στα χέρια σας περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για τα μέτρα ασφαλείας που πρέπει να υλοποιηθούν κατά την εγκατάσταση και έναρξη χρήσης του εξοπλισμού. Συνεπώς, το άτομο που πραγματοποιεί την εγκατάσταση, όπως επίσης και ο χρήστης, πρέπει να διαβάσουν τις οδηγίες αυτές...
Προσοχή: • Πριν από οποιαδήποτε εργασία, βεβαιωθείτε ότι ΔΕΝ υπάρχει τάση παροχής στον προβολέα δέσμης. • Συνιστούμε την εγκατάσταση λαμπτήρων AstralPool LumiPlus Essential. • Για να διασφαλιστεί η πλήρης υδατοστεγανότητα, καθαρίστε την έδρα του δακτυλίου κυκλικής διατομής (αρ. 4) για τη λυχνία ή αντικαταστήστε τον δακτύλιο κυκλικής διατομής εάν παρατηρήσετε εγκοπές ή μόνιμες φθορές.
и пользователь обязаны ознакомиться с инструкциями, прежде чем приступить к монтажу и вводу в эксплуатацию. Сохраните это руководство для последующих справок по работе данного устройства. Для достижения оптимальной отдачи Прожектора LumiPlus Essential рекомендуется следовать нижеприведенным инструкциям: 1. ПРОВЕРЬТЕ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ: Внутри...
Внимание: • Перед любой сборкой убедитесь в том, что прожектор НЕ находится под напряжением. • Мы рекомендуем использовать лампы Astralpool LumiPlus Essential. • Для обеспечения идеальной герметизации следует очищать гнездо уплотнительного кольца (№ 4) лампы или заменить кольцо при появлении каких-либо зазубрин или остаточной деформации.