Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Parts List
P2589PL-INT
2022-08
(...)K(...)C
Transducer / BTS, BTSE Series
For additional product information visit our website at www.ClecoTools.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cleco K C Serie

  • Seite 1 Parts List P2589PL-INT 2022-08 (...)K(…)C Transducer / BTS, BTSE Series For additional product information visit our website at www.ClecoTools.com...
  • Seite 2 Apex Tool Group reserves the right to modify, supplement, or improve this document or the product with- out prior notice. Trademark Cleco Production Tools is a registered trademark of Apex Brands, Inc. Apex Tool Group 670 Industrial Drive Lexington, SC 29072...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Content About this document ....................... 4 Product Description ......................5 Zu diesem Dokument ...................... 6 Produktbeschreibung ...................... 7 Acerca de este documento ..................... 8 Descripción del producto ....................9 À propos de ce document ..................... 10 Description du produit ....................11 Informazioni sul presente documento ................
  • Seite 4: About This Document

    About this document This document is intended for specialists in installation and maintenance (administrators, fitters, maintenance staff, service personnel, owners/operators). It contains information on using the component. Note Risk of injury/property damage This document does not provide sufficient in- formation on the replacement/installation of the component in the spindle.
  • Seite 5: Product Description

    Product Description Note Electrostatically sensitive component Analog transducer for recording torque and turning angle. The electronic assemblies of this product Use only as a component of a spindle of the BTS, BTSE may be destroyed or already damaged by an series.
  • Seite 6: Zu Diesem Dokument

    Zu diesem Dokument Dieses Dokument richtet sich an Fachkräfte für Installation und Instandhaltung (Administratoren, Einrichter, In- standhalter, Service, Betreiber). Es enthält Informationen zum Einsatz der Komponente. Hinweis Verletzungsgefahr/Sachschäden Dieses Dokument informiert nicht ausreichend über den Austausch/Montage der Komponente im Einbauschrauber. Eine fehlerhafte Montage kann die Kalibrierwerte oder das Schraubergebnis beeinflussen.
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Hinweis Elektrostatisch empfindliches Bauele- Analoger Messwertaufnehmer zur Erfassung von ment Drehmoment und Drehwinkel. Die elektronischen Baugruppen dieses Ausschließlich als Komponente eines Einbauschraubers Produkts können durch eine elektrostatische der Serie BTS, BTSE verwenden. Entladung (electrostatic discharge – ESD) Der Messwertaufnehmer Serie (…)K(…)C ist die Na- zerstört oder vorgeschädigt werden, was chfolge-Generation der zum sofortigen oder späteren Ausfall führt.
  • Seite 8: Acerca De Este Documento

    Acerca de este documento El presente documento está dirigido a especialistas en in- stalación y reparación (administradores, reparadores, prestadores de servicio y operadores). Contiene información sobre la utilización de los compo- nentes. Aviso Peligro de lesiones/daños materiales Este documento no informa de manera sufi- ciente sobre el cambio o montaje de los componentes en el aprietatuercas de mon- taje.
  • Seite 9: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Aviso Componente con sensibilidad electroes- Sensor analógico de valores medidos para registrar el tática. torque y el ángulo de rotación. Los módulos electrónicos de este producto Utilizar exclusivamente como componentes de un aprietat- pueden estropearse irreparablemente o da- uercas de montaje de la serie BTS, BTSE.
  • Seite 10: Propos De Ce Document

    À propos de ce document Le présent document s'adresse au personnel spécialisé en matière d'installation et de maintenance (adminis- trateurs, régleurs, chargés de maintenance, service tech- nique, exploitants). Il contient des informations sur l'utilisation du composant. Remarque Risque de blessure / dégâts matériels Ce document ne fournit pas suffisamment d'informations sur le remplacement/montage du composant dans la broche de vissage.
  • Seite 11: Description Du Produit

    Description du produit Remarque Composant sensible à l'électricité sta- Transmetteur de mesure analogique pour la mesure du tique couple et de l'angle de rotation. Les sous-groupes électroniques de ce À utiliser exclusivement comme composant d'une broche produit peuvent être détériorés ou détruits de vissage de la série BTS, BTSE.
  • Seite 12: Informazioni Sul Presente Documento

    Informazioni sul presente docu- mento Il presente documento è destinato a tecnici specializzati in installazione e manutenzione (amministratori, allestitori, manutentori, addetti all’assistenza, gestori). Il documento contiene informazioni sull’impiego del com- ponente. Avviso Pericolo di lesioni/Danni materiali Il presente documento non fornisce informa- zioni esaurienti sulla sostituzione/sul montag- gio del componente nel mandrino di av- vitatura.
  • Seite 13: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Avviso Elemento costruttivo sensibile alle Trasduttore valori di misurazione analogico per rile- cariche elettrostatiche vamento di coppia ed angolo di rotazione. In caso di scarica elettrostatica (electrostatic Utilizzare esclusivamente come componente di un man- discharge – ESD), i gruppi costruttivi del drino di avvitatura delle serie BTS, BTSE.
  • Seite 14: 关于本文档

    关于本文档 本文档适用于专业的安装和维护保养人员(管理人员、装 配人员、维护保养人员、服务人员、操作人员)。 它包含了组件使用的信息。 提示 伤害危险/财产损失 本文档未充分提供有关固定安装式螺丝起子组 件的更换/安装信息。错误安装会影响校准值 或拧紧结果。错误的拧紧结果会导致伤害和/ 或财产损失。 ► 只有在阅读和完全理解安装说明和保养说 明中的安全提示后,才能对组件进行更换 。 提示 失去保修资格 只允许由Apex Tool Group授权的人员进行修理。 ► 如需修理,请将整个组件寄送给Sales & Service Center! 更多文档 编号 文档 P1916E 安装说明 – BTS系列 P1921E 保养说明 – BTS系列固定安装式螺丝起子 P2182BA 操作说明 – 961502PT变送器服务接口 P2589PL | 2022-08 Apex Tool Group...
  • Seite 15: 产品描述

    产品描述 提示 用于采集扭矩和旋转角的模拟测量值传感器。 静电敏感元件 仅作为BTS、BTSE系列固定安装式螺丝起子的组件使用。 本产品的电子组件可能会因静电放电(elec- trostatic discharge - (…)K(…)C系列测量值传感器是以下测量值传感器的 ESD)而损坏或预先损坏,从而导致立即或稍 新一代: 后的故障。 (…)K(…)B系列测量值传感器 • (…)M(…)B系列测量值传感器 • 新旧测量值传感器分配 (…)K(…) C 替代 替代 ► 注意操作规定。 (…)K( (…)K( 代码 扭矩量 订购号 ► 为避免损坏,请确保人与产品之间存在电 …) B …) B 位抵消。 1K1C 942613PT 1K1B 1M1B ►...
  • Seite 16: Informacje Dotyczące Tego Dokumentu

    Informacje dotyczące tego doku- mentu Ten dokument skierowano do specjalistów ds. instalacji i utrzymania ruchu (administratorów, ustawiaczy, osób zajmujących się utrzymaniem ruchu, serwisantów, ek- sploatatora). Zawiera informacje dotyczące zastosowania podzespołów. Notyfikacja Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała / strat materialnych Ten dokument nie informuje wyczerpująco o wymianie/montażu podzespołów we wkrętarce do zabudowy.
  • Seite 17: Opis Produktu

    Opis produktu Notyfikacja Podzespół wrażliwy elektrostatycznie Analogowy czujnik pomiarowy do rejestracji momentu Elektroniczne podzespoły tego produktu obrotowego i kąta obrotu. mogą ulec zniszczeniu lub uszkodzeniu Używać wyłącznie jako podzespołu wkrętarki do zab- przez wyładowanie elektrostatyczne (electro- udowy serii BTS, BTSE. static discharge –...
  • Seite 18: Sobre Este Documento

    Sobre este documento Este documento se destina aos técnicos responsáveis pela instalação e manutenção (administradores, instala- dores, equipe de manutenção, equipe de serviço, opera- dores). Ele contém informações sobre o uso do componente. Nota Risco de ferimentos/danos materiais Este documento não fornece informações suficientes sobre a substituição/montagem dos componentes da parafusadeira es- tacionária.
  • Seite 19: Descrição Do Produto

    Descrição do produto a maioria das aplicações, mas pode ser prolongado ou substituído por completo, se necessário. Transdutor de medição analógico para registro de torque Nota e ângulo de rotação. Usar exclusivamente como componente de uma parafu- Componente sensível à eletrostática sadeira estacionária de série BTS, BTSE.
  • Seite 20: Tudnivalók A Dokumentumról

    Tudnivalók a dokumentumról Ez a dokumentum a telepítési és karbantartási szakembereknek (rendszergazdák, beállítók, karbantartók, szervizszemélyzet, üzemeltetők) szól. A komponensek használatára vonatkozó információkat tartalmaz. Tudnivaló Sérülésveszély/Anyagi károk Ez a dokumentum nem nyújt elegendő in- formációt a beépített csavarozóban lévő al- katrész cseréjéről/összeszereléséről. A hely- telen összeszerelés befolyásolhatja a kali- brációs értékeket vagy a csavarozás ered- ményét.
  • Seite 21: Termék Leírása

    A termék leírása Tudnivaló Elektrosztatikusan érzékeny alkatrész Analóg mérési értékek tárolója a forgatónyomaték és a A termék elektronikus alkatrészeit egy el- forgásszög érzékeléséhez. ektrosztatikus kisülés (electrostatic discharge Kizárólag BTS, BTSE sorozatú beépített csavarozó alka- – ESD) tönkreteheti vagy károsíthatja, ami trészeként használja.
  • Seite 22 POWER TOOLS SALES & SERVICE CENTERS Please note that all locations may not service all products. Contact the nearest Cleco® Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Sales Center Service Center NORTH AMERICA | SOUTH AMERICA...

Inhaltsverzeichnis