Inhaltszusammenfassung für KIDDY sport’n move 4-Rad
Seite 1
Manual de utilização Bedienungsanleitung Manuale delle istruzioni Directions for use Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Turvalaitteen käyttöohje Notice de l’utilisateur Otroški varnostni Руководство эксплуатации Betjeningsvejledning Használati utasítás Instrucciones de operación Kullanım Kılavuzu Instrukcja Obsługi 用 Stand 01/2010...
Allgemeine Sicherheitshinweise ........... Auspacken ..................Erstaufbau der Elemente ............Auffalten des Chassis............... 3.2.1 Montage der Räder (3-Rad version)..........3.2.2 Montage der Räder (4-Rad Version)..........Einstellungen am Chasis ............Zusammenfalten des Chassis............Einstellung des Schiebers..............Einstellung der Bremse..............Arretieren des/der Vorderrades/-räder..........4.4.1 Arretieren des Vorderrades (3-Rad Version)........
Gebrauch eine hohe Nutzungsdauer ermöglicht. Ihr „kiddy sport’n move” wurde nach EN (DIN) 1888 geprüft und zugelassen. Ihr „kiddy sport’n move” ist für Kinder von der Geburt bis zu 15kg (ca. 4 Jahre) geeignet. Allerdings müssen die dem Kindesalter entsprechenden Aufsätze benutzt werden:...
Prüfen Sie die Bremsen und die Räder regelmäßig auf korrekte Funktion. Falls ein Rad quietscht, kann es mit Silikon- oder Feinmechaniköl geschmiert werden. Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt in Ihrem „kiddy sport’n move”. Arretieren Sie vor dem Hineinsetzen des Kindes (der Babyschale) und vor dem Herausnehmen immer die Feststellbremse.
2. Auspacken Wegen Erstickungsgefahr muss das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern ferngehalten werden. 3. Erstaufbau der Elemente 3.1 Auffalten des Chassis Öffnen Sie den Verriegelungshaken seitlich am Chassis (Abb. 1). Abb. 1 Ziehen Sie den Schiebegriff nach oben (Abb. 2) und das Chassis faltet sich auf.
3.2.1 Montage der Räder (3-Rad Version) Stecken Sie beiden Achsen der Hinterräder von innen in die Felgen (Abb. 3). Achten Sie darauf, dass die Achse in den Felgen verra- stet und fest sitzt. Abb. 3 Schieben Sie nun beide Achsen (linke rechte Seite)
Stecken Sie nun die Drehachse des Vorderrades in Aufnahme vorn am Chassis (Abb. 6). Prüfen Sie durch Ziehen am Rad nach unten, ob die Drehachse korrekt verrastet ist. Abb. 6 3.2.2 Montage der Räder (4-Rad Version) Schieben Sie beide Achsen (linke und rechte Seite) der Hinterräder in die Naben des Chassis ein (Abb.
4. Einstellungen am Chassis 4.1 Zusammenfalten des Chassis Ihr kiddy sport’n move kann mit der in Fahrtrichtung montierten Sitzeinheit zusammen gefalten werden. Falls Sie den Kinderwagen mit Sitzeinheit entgegen der Fahrtrichtung, mit Babyschale oder mit Carrycot benutzen, müssen die Aufsätze vor dem Falten abgenom- men werden.
Schließen Verriegelungshaken (Abb. 11). Jetzt können Sie Ihr sport’n move transportieren. Um Ihr kiddy sport’n move wieder aufzufalten gehen Sie wie in Punkt 3.1 beschrieben vor. Abb. 11 4.2 Einstellung des Schiebers Um den Schieber einzustellen, müs- sen Sie beiden grauen Tasten gleichzeitig gedrückt halten (Abb.
4.4 Arretieren des/der Vorderrades/-räder 4.4.1 Arretieren des Vorderrades der 3-Rad Version Um das Vorderrad zu arretieren, müssen Sie es in “geradeaus” Stellung bringen und anschließend den Feststellkranz drehen (Abb. 14) bis das Rad einrastet. Abb. 14 Um die Bewegung des Rades wieder freizugeben, drehen Sie den Feststellkranz in die andere Richtung.
4.5 Abnehmen der Hinterräder (3-Rad und 4-Rad version) Um die Hinterräder abnehmen zu können, halten Sie graue Entriegelungstaste gedrückt (Abb. 16; Ziff. 1) und ziehen Sie die Räder nach außen hin ab (Abb. 16; Ziff. 2). Abb. 16 Um die Räder wieder zu montieren, gehen Sie wie in Punkt 3.2.1 bzw. 3.2.2 beschrieben vor.
5. Verwendung mit Babyschale 5.1 Montage der Adapter und Babyschale auf dem Chassis Klappen Sie Ihren “kiddy sport’n move” wie in Punkt 3.1 auseinander und betätigen Sie die Feststellbremse. Stecken Sie beide Adapter in die Führungen am Chassis bis sie ein- rasten und fest sitzen (Abb.
Seite 13
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind in der Babyschale entsprechend deren Bedienungsanleitung angeschnallt wurde. Stecken Sie nun die Babyschale auf beide Adapter auf (Abb. 20). Die Babyschale kann in und entge- gen der Fahrtrichtung benutzt wer- den. Abb. 20 Halten beide Entriegelungsknöpfe am Tragebügel der Babyschale gedrückt (Abb.
5.2 Abnehmen der Babyschale Halten Sie beide Entriegelungsknöpfe am Tragebügel der Babyschale gedrückt und und drehen Sie den Bügel in die Tragestellung. Achten Sie darauf, dass beide Entriegelungsknöpfe wieder einrasten. Nun kann die Babyschale nach oben hin abgenommen werden. 5.3 Abnehmen der Adapter vom Chassis Halten Sie den Entriegelungsknopf seitlich am Chassis gedrückt (Abb.
Die Babywanne darf auschließlich für Kinder von Geburt bis ca. 6 Monate (max. 9kg) benutzt werden. Klappen Sie Ihren “kiddy sport’n move” wie in Punkt 3.1 beschrieben auseinander und betätigen Sie die Feststellbremse. Falls Sie die Babyschalenadapter verwendet haben, müssen diese von Chassis abgenommen werden.
Die Sitzeinheit darf auschließlich für Kinder von ca. 6 Monaten (mind. 9kg) bis 4 Jahren (max. 15kg) benutzt werden. Klappen Sie Ihren “kiddy sport’n move” wie in Punkt 3.1 auseinander und betätigen Sie die Feststellbremse. Falls Sie die Babyschalenadapter werwendet haben, müssen diese von Chassis abgenommen werden.
Es ist vor Gebrauch zu überprüfen, dass die Führungsarme der Sitzeinheit korrekt eingerastet sind. 7.2 Abnehmen der Sitzeinheit vom Chassis Halten Sie die Entriegelungsknöpfe seitlich links und rechts am Chassis gedrückt (Abb. 29; Ziff. 1) und zie- hen Sie die Sitzeinheit vom Chassis ab (Abb.
7.4 Einstellung der Fußstütze Halten Sie beide Entriegelungsknöpfe gedrückt (Abb. 31; Ziff. 1) und drehen Sie anschlie- ßend Fußstütze gewünschte Position. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungsknöpfe nach der Einstellung wieder einra- sten. Abb. 31 7.5 Einstellung der Liege- / Sitzposition Um die Liege- oder Sitzposition einzustellen, muss der Versteller auf der Rückseite der Rückenlehne auf dem Gurt in die entsprechende Richtung verschoben werden.
Schnallen Sie Ihr Kind stehts an, auch wenn der Bauchbügel benutzt wird. 7.7 Sichern des Kindes mit dem 5-Punkt-Gurtsystem Benutzen Sie das Gurtsystem immer in der vorgeschriebenen Weise, wenn Sie Ihr Kind im “kiddy sport’n move” transportieren. 7.7.1 Öffnen und weiten des 5-Punkt-Gurtsystems Um das Gurtsystem zu öffnen, drük- rote Taste Gurtschloss (Abb.
Zum Weiten des Gurtsystems halten Zentralverstellertaste “PRESS” gedrückt (Abb. 35; Ziff. 1) ziehen beide Schultergurte nach vorn hin heraus. Abb. 35 7.7.2 Anschnallen des Kindes Betätigen Sie bevor Sie Ihr Kind in die Sitzeinheit setzen immer die Feststellbremse. Setzen Sie Ihr Kind in die Sitzeinheit und legen Sie Schultergurte über die Schultern.
Überprüfen Sie das Chassis ständig auf lockere Schrauben, Nieten, abge- nutzte Teile oder gebrochenes Material. Verwenden Sie Ihren „kiddy sport’n move“ nicht weiter, wenn Sie einen Defekt bemerkt haben. Defekte Teile müssen vor der nächsten Benutzung ersetzt oder repariert werden.
8.3 Pflege der Sitzeinheit Prüfen Sie den Sitz ständig auf offene Nähte oder sonstige Beschädigungen. Der Bezug ist nicht abnehmbar und kann mit milder Seifenlauge und einem Lappen gereinigt werden. Um das Sitzgestell zu reinigen, benutzen Sie ebenfalls milde Seifenlauge. Benutzen Sie keinesfalls scharfe Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Seite 23
General safety instructions ............. Unpacking ..................First setup of the elements ............Unfolding the chassis............... 3.2.1 Wheel assembly (3-wheel version)........... 3.2.2 Wheel assembly (4-wheel version)........... Settings on the chassis ............Folding the chassis together.............. Adjusting the push handle..............Adjusting the brakes................. Locking the front wheel/wheels............
Thank you very much for your decision on the ‘sport’n move’ travel system by kiddy. Your ‘kiddy sport’n move’ is a high-quality product that will give you a long life when used properly. Your ‘kiddy sport’n move’ was tested and approved according to EN (DIN) 1888.
Seite 25
Never use the ‘kiddy sport’n move’ on stairs or escalators. Using the ‘kiddy sport’n move’ as a toy is strictly prohibited. Only spare parts and accessories approved by the manufacturer may be used. You should use your ‘kiddy sport’n move’ only to transport a child.
2. Unpacking Due to the risk of suffocation the packaging material must be kept out of the reach of children. 3. First setup of the elements 3.1 Unfolding the chassis Release the locking catch on the side of the chassis (Fig. 1). Fig.
3.2.1 Wheel assembly (3-wheel version) Insert both axles of the rear wheels into the rims from the inside (Fig. 3). Make sure that the axles lock into the rims and sit tightly. Fig. 3 Push both axles (left and right) of the rear wheels into the hubs of the chassis (Fig.
Now insert the swivelling axle of the front wheel into the holding bracket at the front of the chassis (Fig. 6). Test whether the swivelling axle is properly locked in place by pulling the wheel downwards. Fig. 6 3.2.2 Wheel assembly (4-wheel version) Push both axles (left and right) of the rear wheels into the hubs of the chassis (Fig.
4. Settings on the chassis 4.1 Folding the chassis together Your ‘kiddy sport’n move’ can be folded together with the mounted seat unit facing the travel direction. If you use the ‘sport’n move’ with the seat unit facing rewards the travel direction, with carry-cot or infant carrier, the assemblings must be removed before folding it together.
Now close the locking catches (Fig 11). You can now transport your ‘sport’n move’. To unfold your ‘kiddy sport’n move’ again, follow the steps described in point 3.1. Fig. 11 4.2 Adjusting the push handle To adjust the push handle, keep both grey buttons pressed in simultaneously (Fig.
4.4 Locking the front wheel/wheels 4.4.1 Locking the front wheel of the 3-wheel version To lock the front wheel, it must be turned in the straight position. Then turn the fixing wheel (Fig. 14) until the wheel locks in place. Fig.
4.5 Removing the rear wheels (3-wheel and 4-wheel version) To remove the rear wheels, keep the grey release button pressed in (Fig. 16, No. 1) and pull the wheels off towards the outside (Fig 16, No. Fig. 16 To remount the wheels, follow the steps described in point 3.2.1 or 3.2.2. 4.6 Removing the front wheel/wheels 4.6.1 Removing the front wheel of the 3-wheel version To remove the front wheel, keep the...
To remount the wheels, follow the steps described in point 3.2.2. 5. For use with infant carrier 5.1 Mounting the adapter and the infant carrier on the chassis Unfold the ‘kiddy sport’n move’ as described in point 3.1 and activa- te the parking brake. Insert both adapter brackets into the guides on the chassis until they lock into place and sit tightly (Fig.
Seite 34
Make sure that your child is buckled infant carrier described in the directions for use. Now insert the infant carrier into both adapter brackets (Fig. 20). The infant carrier can be used front or rear facing the travelling direction. Fig. 20 Now keep both release buttons on the carry handle of the baby car seat pressed in (Fig.
5.2 Removing the infant carrier Keep both release buttons on the carry handle of the infant carrier pressed in and push the handle in the carry position. Make sure that the release buttons lock in place again. The infant carrier can now be removed in an upwards movement. 5.3 Removing the adapter from the chassis Keep the release button on the side of the chassis pressed in (Fig.
The carry-cot may only be used for children from birth to approximately 6 months (max. 9 kg). Unfold the ‘kiddy sport’n move’ as described in point 3.1 and activa- te the parking brake. If you have used the baby car seat adapter brackets, these must be removed from the chassis.
The seat unit may only be used for children of approximately 6 months (minimum 9 kg) until 4 years (maximum 15 kg). Unfold the ‘kiddy sport’n move’ chassis as described in point 3.1 and activate the parking brake. If the infant carrier adapter brackets were used, they must be removed from the chassis.
Before using the seat unit make sure that the guide arms are correct- ly locked in place. 7.2 Removing the seat unit from the chassis Keep the release buttons on the left and right sides of the chassis pressed in (Fig. 29, No. 1) and pull the seat unit from the chassis (Fig.
7.4 Adjusting the foot rests Keep both release buttons pressed in (Fig. 31, No. 1) and then turn the foot rests in the desired position. Make sure that the release buttons lock in place again after the adjustment. Fig. 31 7.5 Adjusting the reclining/seating position To adjust the reclining or seating position the adjuster on the back of the backrest on the belt must be moved in the corresponding direction.
7.7 Securing the child with the 5-point belt system Always use the belt system as prescribed when you transport your child in the ‘kiddy sport’n move’. 7.7.1 Opening and widening of the 5-point belt system To open the belt system, press the red button on the belt clip (Fig.
To widen the belt system, keep the central adjuster button ‘PRESS’ pressed in (Fig. 35, No. 1) and then pull both shoulder belts out to the front. Fig. 35 7.7.2 Fastening the child Always activate the parking brake before placing your child in the seat unit.
Regularly check the chassis for loose screws, rivets, worn parts or damaged material. Do not continue to use the ‘kiddy sport’n move’ if you notice a defect. Defective parts must be replaced or repaired before reusing it. Should a wheel squeak, spray it with a little silicone oil or dab some precision engineering oil on the axle.
Also use mild soapy water to clean the shell of the seat. Never use an aggressive detergent or solvent. 9. Warranty We provide a 2-year guarantee on ‘kiddy sport’n move’ for manufacturing or material defects. The guarantee period commences on the day of purchase. A receipt is required for all claims.