Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 4 Anzugsmomente Typenschild, Trockenlauf, ATEX- und Gehäuse- Schrauben geschmiert, über Kreuz anziehen Kennzeichnung Gehäuseschrauben 901/3 Das Typenschild aus Edelstahl ist unverlierbar auf Gehäuse- Anzahl x Größe Anzugsmoment den Lagerträger genietet: enddruck Wenn der Betreiber seine Kennzeichnung anbringt, ist [DIN/ISO] [in-lbs] [Nm]...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 5 Sicherheitshinweise ♦ Gefährdung von Personen und deren persönli- Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, Aufstellung, Betrieb chem Eigentum durch Magnetfelder. ♦ Gefährdung von Personen durch elektrische, Instandhaltung zu beachten sind. Sie ist vor Einbau und Inbetriebnahme zu lesen! mechanische und chemische Einwirkungen.
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 6 heitsschutzes und der Sicherheit der Arbeitnehmer, Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten alle Sicher- die durch explosive Atmosphäre gefährdet werden heits- und Schutzeinrichtungen wieder anbringen bzw. können, beinhaltet. in Funktion setzen. Dieses Aggregat darf nicht über die im Im eingebauten Zustand gehen, bei Beachtung der Datenblatt festgelegten Werte bezüglich Sicherheitshinweise (siehe auch Abschnitt 5.1 und...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 7 Bei der Montage der Pumpe mit nicht Ex-Bauteilen 2.6.2 Besondere Betriebszustände (z.B. Motor, Wellenkupplung) wird empfohlen, die Ex- Kennzeichnung Pumpenteil In der Standardausführung wird die Gleit- gegebenenfalls weiteren Anbauteilen zu entfernen lagerung durch den internen Spülkreislauf oder unkenntlich zu machen.
3) Überschreitet die Temperatur der Förderflüssigkeit 180°C, so erlischt die ATEX Zulassung dauerhaft. Das ATEX Schild ist umgehend vom Betreiber zu entfernen. Eine erneute ATEX Zulassung kann nur durch Richter erlassen werden. Hierzu kann die Pumpe zur Revision eingeschickt werden. Der Betreiber der Anlage muss sicherstellen, dass...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 9 Transport und Lagerung Der Transport der Pumpe oder des Ag- Elastomere sind vor UV-Einstrahlung zu schützen. gregates muss fachgerecht erfolgen. Si- Generell eine Lagerzeit von 10 Jahren nicht über- cherstellen, dass beim Transport die schreiten.
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 10 Produktbeschreibung Gehäuseabmessungen, Nennleistungen Der Gleitlagerträger 339 trennt den hydraulischen Teil technische Anforderungen der MNKA Lagerträger- der Pumpe von dem Spalttopfbereich. Beide Räume gruppe 4 entsprechen der ASME B73.3M, ISO 15783 sind durch Spülbohrungen im Gleitlagerträger mitei- / DIN ISO 5199.
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 11 Rohrleitungen 5.4.2 Stutzenbelastung Die Pumpe kann gemäß ANSI/HI 9.6.2 stutzenbelas- Vor dem Einbau der Pumpe sowohl die Saugleitung tet werden. Werte siehe Aufstellungsplan. bzw. Zulaufleitung als auch die Druckleitung reinigen. Temperaturbedingte Längenänderungen Damit die Dichtflächen nicht verschmutzt oder be- Rohrleitung sind durch geeignete Maßnahmen zu schädigt werden, Flanschabdeckungen bis unmittel- berücksichtigen,...
Eine Entlüftungsleitung kann auch eine Bypass-, Eva- entsprechende Überwachungseinrichtun- kuierungs- oder Spülleitung sein. gen zu empfehlen. Das Pumpengehäuse ist standardmäßig mit einem Richter informiert und liefert auf Wunsch: Entleerungsanschluss ausgestattet. Optional kann die ♦ Durchflussmesser Entleerungsbohrung aufgebohrt werden. ♦ Füllstandsanzeige ♦ Motorbelastungswächter ♦...
13463 geforderte Stoßprüfung ohne Be- einträchtigung erfüllt. Bei Verwendung in Zone 1 und 2 ist eine Kupplung mit gültiger ATEX-Zulassung zu verwenden. Richter bietet beide Varianten an. Vorschriften bestehen z.B. für folgende Einzelheiten: Der Betreiber muss sicherstellen, dass ♦ Anordnung der Kupplungshälften nach Montage des Kupplungschutzes die ♦...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 14 Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme Erstinbetriebnahme 6.1.2 Anfahren ♦ Prüfen, ob die Antriebswelle sich gut Im Normalfall sind die Pumpen mit Wasser Probe von Hand durchdrehen lässt. gelaufen. Es können sich, falls keine besonderen ♦ Drehrichtung des Motors bei ausgerückter Kupp- Vereinbarungen getroffen wurden, noch geringe Res- lung oder mit Drehfeldmesser prüfen.
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 15 6.2.2 Förderstrom min/max Pumpe wird ohne Flüssigkeit in Betrieb ge- nommen : Der allgemein empfohlene Betriebsbereich liegt bei ♦ Die Gleitlagerung in der Pumpe kann zerstört wer- 0,3 Q bis 1,1 Q . Für einen Betrieb außerhalb den.
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 16 Instandhaltung Schraubverbindungen des 7.2.2 Ölbadschmierung Gehäuses Bei einer zu erwartenden Lagerträgertemperatur von Nach der ersten Belastung durch Betriebsdruck und bis zu 158 °F (70 °C) empfehlen wir ein Mineralöl mit Betriebstemperatur sollen die Anzugsmomente aller folgenden Kenndaten: Verbindungsschrauben an folgenden Stellen überprüft Viskositätsindex: ca.
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 17 Personen mit Herzschrittmacher: Reservepumpen Mindestens 20“ (500 mm) Abstand im Brustbereich halten. Bleibt eine Pumpe in Bereitschaftskontrolle, ist sie von Sicherheit sollten für Uhren, elektrische Zeit zu Zeit in Betrieb zu nehmen. Die Welle Datenträgern, Datenträgern mit Magnetsteifen usw.
Antriebswelle 213 abzudrü- ♦ Zum Entfernen der Lagerbuchsen 545/1 und 545/2 cken. ♦ Falls erforderlich die Wellendichtringe 421/1 und kann eine entsprechende Richter-Vorrichtung 421/2 aus Lagerträger 330 und Endlagerdeckel verwendet werden. Siehe Montagehilfe in Ab- 361 herausdrücken.
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 19 Hinweise für die Montage 7.8.2 Montage Antriebseinheit Ölbadschmierung ♦ Original-Ersatzteile verwenden. Siehe auch Ab- schnitt 2.4. ♦ 6kant-Schraube 901/4 in den Lagerträger 330 ein- ♦ Keine fehlerhaften Teile verwenden. schrauben. ♦ Ist die Pumpe nach Vorschrift außer Betrieb ge- ♦...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 20 7.8.4 Montage Einschubeinheit ♦ Gleitlagerträger 339 und Lagerhülsen 529/x mon- tieren und Korrosionsschutz CRC-SP 400II auf den Gleitlagerträger 339 aufbringen. ♦ Lagerbuchse 545/x auf der Laufradseite einlegen. ♦ Bei Gleitlagerträger mit Bajonettverschluss Gleitla- gerbuchse mit Abziehvorrichtung im Gegenuhr- Montagehilfen: zeigersinn in Position bringen, sodass das Lager Für die Montage der Einschubeinheit sind folgende...
Seite 21
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 21 ♦ Ringschrauben in die Bohrungen am Gleitlagerträ- ♦ leitlagerträger 339 zusammen mit Laufrad 230 mit ger 339 schrauben. Hilfe der 3-strängigen Anschlagkette anheben und darauf achten, dass der Vierkant in die Aufnahme der Gleitlagerbuchse 545/x einrastet. ♦...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 22 Z: Axialspiel der Gleitlagerung 0.016“ – 0.051“ (0,4 - 1,3 mm) Diese Abstände sind einzuhalten. Mit der Dicke der Gehäusedichtung kann auf das Maß Y Einfluss ge- nommen werden. 7.8.5 Endmontage ♦ Die Antriebseinheit mittels Krans transportieren. Hierzu kann die Ringschraube am Lagerträger- flansch genutzt werden.
♦ Kunststoffbehälter aus der Halterung ziehen. den: ♦ Den Kunststoffbehälter aufschrauben und mit Öl 1) Werksinterne Pumpenstelle befüllen. 2) Hersteller Richter ♦ Kunststoffbehälter zuschrauben und in die Halte- oder dessen örtliche Vertretung rung stecken. ♦ Falls der Ölspiegel noch zu weit abfällt, erneut Öl Folgende Förderdaten können anhand der Pumpen-...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 24 Störungen Störungen können unzulässigen Zu große Fördermenge: Betriebs-weisen resultieren. Diese ♦ Ist die geodätische Förderhöhe zu gering? unzulässigen Be-triebsweisen auch ♦ Sind die Rohrleitungs- oder Düsenwiderstände zu kurzzeitige – können schwerwiegende gering? Schäden am Aggregat nach sich ziehen. ♦...
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 30 Montagehilfen 11.1 Bohrschablone für Gehäuseentleerung Pumpengröße Ident.-Nr MNKA Gruppe 4 9217-89-1097 11.2 Abziehvorrichtung Gleitlagerbuchsen Pumpengröße Ident.-Nr MNKA Gruppe 4 9237-89-1138 Produktbeschreibung Müssen die Gleitlagerbuchsen aus dem Gleitlagerträger entfernt werden, empfehlen wir die Verwendung einer speziellen Abziehvorrichtung.
Seite 31
Baureihe MNKA Lagerträgergruppe 4 Seite 31 Anwendung ♦ Die Läufereinheit mittels Krans senkrecht in die Vorrichtung absetzen, bis die Nabe des Pumpenrotors auf der Grundplatte aufliegt. ♦ Danach die 4 Sechskantschrauben mit maximal 60 Nm anzuziehen. Bei ein- und zweireihigen Pumpenrotoren sind nur die beiden unteren Schrauben anzuziehen. ♦...
Seite 32
Einsatzgrenzen / operating limits Baugröße / size: MNKA 6x4x13, MNKA 4x3x13, MNKA 3x2x13, MNKA 3x1.5x13 Mediumtemperatur ° ° medium temperature 1) Angelehnt an Flanschnorm ASME B16.42 / Based on ASME B16.42 flange standard Ⓒ Richter Chemie-Technik GmbH 9250-00-3046/4-00 TM 10432 31.03.22...
Seite 33
Drive magnet assembly with SmCo magnets Empfehlung: Lagerträger mit Ölschmierung Recommandation: Bearing pedestal witl oil bath lubrication Über 360 ° F / 180 ° C ohne ATEX Above 360 ° F / 180 ° C without ATEX Ⓒ Richter Chemie-Technik GmbH 9250-00-3046/4-00 TM 10432 31.03.22...
Seite 36
Unternehmen, ihre Arbeitnehmer bzw. Mensch und Umwelt vor schädlichen Einwirkungen beim Umgang mit gefährlichen Stoffen zu schützen. Eine Inspektion/Reparatur von RICHTER -Produkten und deren Teilen erfolgt deshalb nur, wenn beigefügte Erklä- rung von autorisiertem und qualifiziertem Fachpersonal korrekt und vollständig ausgefüllt vorliegt.
Seite 37
Sicherheitsinformationen/Unbedenklichkeitserklärung über die Kontamination von Richter-Pumpen, -Armaturen, -Ventilen und Komponenten ANWENDUNGSBEREICH UND ZWECK Jeder Unternehmer (Betreiber) trägt die Verantwortung für die Gesundheit und Sicherheit seiner Arbeitnehmer. Sie erstreckt sich auch auf das Personal, das Reparaturen beim Betreiber oder beim Auftragnehmer ausführt.
Seite 38
PLZ, Ort : Austausch/Ersatz bereits veranlasst / erhalten Ansprechpartner : Rückgabe: Miete Leihe zur Gutschrift Telefon : Fax : Endverwender : A. Angaben zum Richter-Produkt: Fehlerbeschreibung: Typenbezeichnung: Artikelnummer: Seriennummer: B. Zustand des Richter-Produkts: Nein Nein Kontaminierung : Nein War es in Betrieb ? ...