Before connecting any output equipment to the expansion
module, refer to the installation guide of the equipment
manufacturer.
Câblage des sorties d'éclairage tout-ou-rien
The output wires must remain between 17 AWG (1 mm²)
and 16 AWG (1.5 mm²). Make sure the cable performances
Les sorties de relais d'éclairage tout-ou-rien
suit the connected loads.
peuvent fournir jusqu'à 240 VAC (modèles
Table 9-1:
Expansion Module Outputs
WD et ST), avec la même tension que
Expansion
Outputs Type
l'alimentation électrique - 2 A max. par
Module
sortie, 6 A maximum en cumulé pour chaque
module. À titre d'exemple, cela correspond à
ECx-Light-4
O
/O
n
ff
8 ballasts électroniques ou 4 ballasts
ECx-Light-4D
O
/O
n
ff
électromagnétiques par sortie (230 VAC).
1-10 V Dimming Lighting
ECx-Light-4DALI
DALI
Le courant de démarrage doit être conservé
ECx-Blind-4
High Voltage Shade / Sunblind
sous 80 A pendant 20 ms.
ECx-Blind-4LV
24 VDC Shade / Sunblind
Wiring ON/OFF Lighting Outputs
ON/OFF lighting relay outputs can provide up to 240 VAC (-WD and
-ST models) or 277 VAC (-STP models) (same voltage as power
supply - 2 A max per output, 6 A maximum in aggregate for each
module). As an illustration, this corresponds to 8 electronic ballasts or
4 electromagnetic ballasts per output @ 230 VAC.
The starting current must be kept under 80 A during 20 ms.
Figure 9 : câblage de la sortie éclairage tout-ou-rien
Câblage des sorties éclairage par
L
variateur 1-10 V
N
Chaque sortie de relais de variateur peut
fournir jusqu'à 240 VAC (modèles WD et
ST), la même tension que l'alimentation
électrique - 2 A max. par sortie, 6 A
Figure 9-1: ON/OFF Lighting Output Wiring
maximum en cumulé pour chaque module, et
Wiring 1-10 V Dimming Lighting Outputs
des commandes 1-10 V (courant
Each dimmer relay output can provide up to 240 VAC (-WD and -ST
d'approvisionnement/courant d'absorption :
models) or 277 VAC (-STP models) (same voltage as power supply - 2
+/- 5 mA pour chaque sortie).
A max per output, 6 A maximum in aggregate for each module) and
1-10 V commands (sourcing current / sinking current: +/- 5 mA for each
Le courant de démarrage doit être conservé
output).
The starting current must be kept under 80 A during 20 ms.
sous 80 A pendant 20 ms.
AOx
COM
L
N
Figure 9-2: Dimmer Lighting Output Wiring
Figure 10 : câblage de la sortie pour variation de
ECx-Light/Blind Series
lumière
Number of
outputs
Lighting
Lighting or
Groupe d'éclairage X –
éclairage 1
Groupe d'éclairage X –
éclairage 2
Lighting group X - light 1
Lighting group X - light 2
+
-
L
N
Groupe
d'éclairage X
– ballast 1
+
-
L
N
Groupe
d'éclairage X
– éclairage 2
external connector is different from the module marki
Please refer to the table below for the cross referenc
ECx-Light-4DALI-WD marking
Câblage des sorties stores 24 VDC
L
Chaque sortie stores 24 VDC peut fournir
N
DA+
24 VDC (2 A maximum cumulés pour
DA-
chaque module) pour entraîner des moteurs
24 VDC.
4
4
DA+
4
DA-
L
4
Figure 11 : câblage de la sortie stores à haute
N
4
tension
Figure 9-3: DALI Output Wiring
Wiring High Voltage Shade / Sunblind Outputs
Each high voltage shade / sunblind output can provide up to 240
(same voltage as power supply - 2 A max per output, 8 A maximu
aggregate for each module) to drive one shade / sunblind motor
output. Only one motor can be driven by each output.
Parallel wiring of shade / sunblind AC motor is st
forbidden, damage to the motors and/or the installation
occur.
Figure 9-4: High Voltage Shade / Sunblind Output Wiring
Wiring 24 VDC Shade / Sunblind Outputs
Each 24 VDC shade / sunblind output can provide 24 VDC
maximum in aggregate for each module) to drive 24 VDC motors.
Figure 9-5: 24 VDC Shade / Sunblind Output Wiring
External connector marki
L
G
N
D2
D1
DA
DA
L
N
▲ Haut
▼ Bas
bus DALI X - ballast 1
DA
DA
L
N
bus DALI X - ballast 2
N
Neutral
1
2
High Voltage Sunblind
Mx+
Mx-
24 VDC Sunblind
Earth
Up
Down
Up
Down
4
21