Seite 2
●In Bezug auf das Urheberrecht Die Urheberrechte für dieses Dokument sind Eigentum der Dai Nippon Printing Co., Ltd. Eine Vervielfältigung eines Teils oder des gesamten Inhalts dieses Dokuments ohne Zustimmung des Unternehmens ist eine Verletzung des Urheberrechts. Es kann jedoch eine Sicherungskopie für persönliche, nicht kommerzielle Zwecke angefertigt werden.
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. In diesem Dokument werden die notwendige Handhabung und Bedienung des Druckers erklärt. Bitte lesen Sie dieses Dokument vor Gebrauch sorgfältig durch. Lesen Sie unbedingt „Für einen sicheren Betrieb“ (S. 2-4) durch und achten Sie auf eine korrekte Bedienung des Druckers.
Seite 4
ACHTUNG ・ Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit der vorgesehenen Spannung und Frequenz. Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem Stromschlag führen oder einen Brand verursachen. ・ Vermeiden Sie eine Überbeanspruchung von Steckdosen und die Verwendung von Verlängerungskabeln. Die Steckdose könnte überhitzen und einen Brand verursachen. ・...
Seite 5
VORSICHT ・ Stellen Sie den Drucker nicht an staubigen oder übermäßig feuchten Orten auf. Es könnte sonst ein Brand oder Stromschlag ausgelöst werden oder es könnte zu einer Beschädigung des Druckers kommen. ・ Stellen Sie den Drucker nicht auf einer instabilen Oberfläche auf. Er könnte herunterfallen und den Bediener oder andere Personen verletzen.
Hinweise für das Einrichten des Druckers Lesen Sie vor der Bedienung sorgfältig „Für einen sicheren Betrieb“ durch und befolgen Sie die ・ darin genannten Anweisungen. Seien Sie beim Bewegen des Druckers vorsichtig. Tragen Sie den Drucker niemals alleine. ・ Wenn Sie den Drucker fallenlassen, können Sie sich verletzen oder andere Gegenstände beschädigen.
Erklärungen hinsichtlich der Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften American users FCC part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Konformitätserklärung Europäische Nutzer Hiermit erklärt Dai Nippon Printing Co., Ltd., dass dieser digitale Farbdrucker die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Einführung ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Für einen sicheren Betrieb ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Hinweise für das Einrichten des Druckers ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Erklärungen hinsichtlich der Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften ・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Konformitätserklärung Inhaltsangabe ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Einrichten des Druckers ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Überprüfen der Inhalte Namen der Komponenten ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Anschließen ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Papier, Farbband ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・...
Ü ü Ü ü Bitte überprüfen Sie, ob der Drucker und alle Zubehörteile in der Packung vorhanden sind. Papierhalter Druckeinheit Abfallbox Netzstromkabel (*) Papierschacht (*) CD (*) Sicherheitshinweise (*) Benutzerhandbuch Leitfaden zur Inbetriebnahme (*) Druckertreiber (*) Das gekennzeichnete Zubehör ist möglicherweise, je nach Bestimmungsort, nicht enthalten. Verpackungsmaterial Verpackungsmaterial.
[Vorderseite des Geräts] Öffnungshebel Druckausgabefach Thermodruckkopf Abfallbox Druckwalze [Rückseite des Geräts] USB-Anschluss Lüftung [Seite des Geräts] Netzschalter Netzsteckerbuchse Lüftung VORSICHT ・ Bitte achten Sie darauf, dass Sie sich an den Kanten des Druckers nicht verletzen oder andere Gegenstände beschädigen.
ß ß 1. Stellen Sie sicher, dass sowohl der Netzschalter des Druckers als auch des Computers auf AUS stehen. 2. Stecken Sie das Ende des Schnursteckers in die Netzsteckerbuchse des Druckers. 3. Stecken Sie das Kabel in die Steckdose ein. 4.
L (5 x 3,5), 2L (5 x 7) PC (6 x 4), A5 (6 x 8) Papier Breite: 127 mm Breite: 152 mm Farbband Breite: 134 mm Breite: 159 mm VORSICHT ・ Setzen Sie das Papier und das Farbband ein, ohne dass Sie es direkt auf die Arbeitsfläche legen. Staub oder Schmutz könnte sonst ins Innere des Druckers gelangen und die Druckqualität beeinträchtigen.
1. Lösen Sie den Öffnungshebel und öffnen Sie die vordere Abdeckung. Öffnungshebel 2. Legen Sie das Papier in den Papierhalter ein. Achten Sie beim Einlegen darauf, dass sich zwischen dem Papier und dem Halter kein Spalt befindet. Stellen Sie sicher, dass das Papier an den Enden nicht hervorsteht. Wenn das Ende der Rolle uneben ist (das Papier hervorsteht), entfernen Sie die Rolle vom Halter und glätten sie.
Seite 15
4. Entfernen Sie das Klebeband, mit dem das Papier fixiert ist, und führen Sie das Papier ein. Position 1 der Papiereinführung 5. Richten Sie das Papier auf die richtige Position für die entsprechende Größe aus. Die Größen L und 2L entsprechen der Markierungslinie L, und die Größen PC und A5 entsprechen der Markierungslinie PC.
Einrichten des Druckers 7. Legen Sie das Farbband in den Drucker ein. Fügen Sie die konkave und konvexe Form der Befestigung und des Halters zusammen. Drehen Sie die Aufwickelseite des Farbbandes in Richtung des Pfeils, damit das Farbband nicht durchhängt. Aufwickelseite Zufuhrseite Wickelrichtung des Farbbandes...
Einrichten des Druckers VORSICHT ・ Wenn Sie die Abfallbox entfernen, bringen Sie Ihre Finger nicht an das oben liegende Schneidemesser. Sie könnten eingeschnitten oder abgetrennt werden. ・ Wenn die Drucke geschnitten werden, füllt sich die Abfallbox mit Papierschnipseln. Leeren Sie die Abfallbox unbedingt, wenn Sie das Papier und das Farbband wechseln.
Die blinkende LED weist auf den Druckerstatus hin LED-Anzeige Status Lösung Netzspannung Farbband Papier Fehler Papier zu Ende ● Legen Sie eine neue Rolle Papier ein Farbband zu Ende ● Legen Sie eine neue Rolle Farbband ein Tür ist geöffnet Legen Sie das Papier richtig ein und schließen ●...
ö ö 1. Lösen Sie den Öffnungshebel und öffnen Sie die vordere Abdeckung. 2. Entfernen Sie das Farbband. a. Wenn das Papier eingeklemmt ist: 1. Ziehen Sie jegliches noch im Drucker vorhandenes Papier heraus und schneiden Sie zerknitterte oder teilweise bedruckte Papierbereiche gleichmäßig und gerade mit einer Schere ab.
b. Wenn das Farbband abgeschnitten ist: Entfernen Sie jegliches noch im Drucker vorhandenes Farbband. 2. Entfernen Sie alle unvollendeten Drucke. Wenn das nächste Bild auf das vorherige Bild gedruckt wird, bleibt das Farbband möglicherweise kleben. Dies führt dazu, dass das Papier eingeklemmt wird. Setzen Sie das Farbband wieder zusammen und befestigen Sie es mit Cellophanband (durchsichtiges Klebeband).
Seite 21
c. Wenn der Drucker während des Schneidens angehalten wird: 1. Schalten Sie den Drucker wieder EIN. Lösen Sie das eingeklemmte Papier und bringen Sie das Schneidemesser wieder an seine Bereitschaftsposition. Wenn Sie das eingeklemmte Papier nicht lösen können, kontaktieren Sie bitte einen Kundendienstvertreter. 2.
Wenn auf den Bildern in regelmäßigen Abständen ein Einzug zu sehen ist oder wenn die Rückseite der Bilder (weiße Seite) schmutzig ist, dann reinigen Sie die Druckwalze. Es könnte sich Staub, Ruß, Klebstoff etc. von dem Farbband oder dem Papier auf der Druckwalze befinden. 1.
Modell JR10-M01 Hersteller CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD. Drucktyp Thermische Farbstoffsublimationsübertragung Druckmodus Hochgeschwindigkeitsmodus Modus für hohe Qualität Auflösung 300 x 300 dpi 300 x 600 dpi L (5 x 3,5) 89 x 127 mm PC (6 x 4) 101 x 152 mm Druckgröße 2L (5 x 7) 127 x 178 mm...
Seite 24
Informationen über die Wartung des Druckers Für Informationen zur Verwendung und zum Kundendienst des Geräts, wenden Sie sich an Ihren Handelsvertreter.