Seite 1
7029988 Hydro-S Heat pump 230V type 5 horizontal R32 7029989 Hydro-S Heat pump 230V type 8 horizontal R32 7029990 Hydro-S Heat pump 230V type 10 horizontal R32 7029991 Hydro-S Heat pump 230V type 12 horizontal R32 Swimming Pool Heat Pump User and Service manual Polish ●English ●...
Seite 2
Index/Spis treści CO2 Regulation (EU)/ Regulacje CO2 (EU)........1-3 Polski………………………………………………………………………………………….4-27 English………………………………………………………………………………………28-50 Deutsch…………………………………………………………………………………….51-72...
Seite 3
1. Ilość CO w kg i tonach. Częstotliwość testu Ilość i przelicznik CO Od 2 na 30 kg = od 5 na 50 ton Co roku Gas R32, 7.41kg jest równowartością 5 ton i jest sprawdzany każdego roku. Trening i certyfikacja 1.
Seite 4
Regulation (EC) n° 842/2006 Leak checks 1. Operators of equipment that contains fluorinated greenhouses gases in quantities of 5 tons of CO , equivalent more and not contained in foams shall ensure that the equipment is checked for leaks.
Seite 5
Verordnung (EG) zur Aufhebung Nr. 842/2006 Dichtheitsprüfung 1. Die Betreiber von den Geräte, die die fluorierte Treibhausgase in Mengen von 5 Tonnen CO -Äquivalent oder mehr enthalten und nicht in Schäumen enthalten, müssen sicherstellen, dass das Gerät auf Dichtheit überprüft wird.
9. Konserwacja 10. Gwarancja i zwrot Dziękujemy za zakup pompy ciepła Hydro-S do basenów kąpielowych, umożliwia ona nagrzanie wody w basenie i utrzymanie jej stałej temperatury przy temperaturze otoczenia wynoszącej od 7 do 43℃. UWAGA: Instrukcja ta zawiera wszystkie informacje niezbędne do podłączenia i użytkowania zakupionej pompy ciepła.
3. Montaż i podłączenie 3.1 Uwagi ogólne Producent odpowiada za dostarczenie produktu. Pozostałe komponenty, włącznie z obejściem by-pass o ile jest ono konieczne, muszą być dostarczone przez użytkownika lub instalatora. Uwaga: Podczas montażu i instalacji pompy należy postępować zgodnie z podanymi poniżej wskazówkami: 1.
Seite 11
30 metrów) o ile grunt nie jest wilgotny a poziom wód gruntowych wysoki. Szacunkowo straty cieplne na odległości 30 metrów wynoszą 0,6 kWh (2,000 BTU) na każde 5 ºC różnicy między temperaturą wody w basenie a temperaturą gruntu, w który wkopane są rurociągi. Straty cieplne mogą wydłużyć czas pracy pompy o 3 do 5%.
Seite 12
3.5 Rozmieszczenie standardowe Uwaga: Przedstawiony montaż jest tylko przykładowym rozwiązaniem. 3.6 Ustawienie obejścia by-pass Proszę wykonać poniższe kroki, aby dostosować obejście: 1. Wybierz 1 szeroko otwarte. Zawór 2 i zawór 3 zamknięty. Zawór 1 2. Otwórz zawór 2 i o połowę zawór 3, następnie zawór 1 powoli zamknij, aby...
3.7 Podłączenie zasilania Uwaga: Mimo, iż pompa grzewcza posiada izolację elektryczną względem pozostałej części systemu basenu kąpielowego, nie oznacza to, że nie zapobiega ona kontaktowi prądu z wodą basenie kąpielowym. Nadal niezbędne jest zainstalowanie uziemienia chroniącego przed spięciami w urządzeniu. Zawsze trzeba zapewnić odpowiednie uziemienie zgodnie z lokalnymi przepisami a podłączenie musi być...
a woda może ulegać skraplaniu na płetwach parownika. Przy wysokiej wilgotności, skraplaniu może ulegać nawet kilka litrów wody na godzinę. Czasem zjawisko to jest błędnie uznawane za wyciek wody. 4. Akcesoria 4.1 Wykaz akcesoriów Podstawka antywibracyjna, 4 szt. Syfon odprowadzający, 2 szt. Rury kanalizacyjne,, 2 szt.
Seite 15
Przyłącze doprowadzające/odprowadzające wodę 1. Zamontowanie dwóch złączy tak, jak to pokazano na zdjęciu. 2. Przykręcenie ich do przyłącza doprowadzającego/odprowadzającego wodę Okablowanie kabli 1. Otwórz osłonę zacisków 2. Zamocuj drut zasilający na złączach Okablowanie pompy wodnej 2. Za pomocą łączników 1 i 2 można pilotować 1.
Seite 16
5. Kable elektryczne 5.1 SCHEMAT OKABLOWANIA POMPY CIEPŁA DO BASENOW KĄPIELOWYCH Hydro-S 5,Hydro-8,Hydro-S 10...
Seite 17
Hydro-S 12 UWAGA: (1) Powyższy schemat okablowania ma wyłącznie charakter orientacyjny, prosimy o podłączenie urządzenia zgodnie z diagramem. (2) Pompa grzewcza do basenów kąpielowych musi zostać odpowiednio uziemiona mimo, iż wymiennik ciepła został odizolowany od reszty urządzenia. Wykonanie uziemienia jest nadal wymagane w celu ochrony przed zwarciami napięcia w urządzeniu.
Seite 18
(2) Uruchamianie basenowej pompy podgrzewającej Naciśnij aby uruchomić pompę podgrzewającą, wyświetlacz LED pokaże wejściową temperaturę wody oraz bieżący tryb pracy po 5 s. (3) Zatrzymywanie basenowej pompy podgrzewającej Naciśnij ponownie aby zatrzymać pompę podgrzewającą, wyświetlacz LED pokaże „ OFF (WYŁĄCZANIE)”.
Seite 19
** USTAWIANIE MINUTY ** Naciśnij (USTAW) aby wejść do ustawiania MINUT, błyska ”MM”, następnie naciśnij aby ustawić minuty od 0 do 59. (6) Ustawianie WŁĄCZANIA TIMERA Naciśnij przycisk (USTAW), następnie naciśnij dwukrotnie przycisk aby wejść do ustawiania WŁĄCZANIA TIMERA. Kiedy zobaczysz początek wyświetlania czasu naciśnij (USTAW) aby potwierdzić...
Seite 20
Ta część powinna być ustawiana wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta serwisu posprzedażnego lub utrzymaniowego. (1) Naciśnij (USTAW) + w tym samym czasie przez 5 sekund, wyświetlacz błyska, (2) Naciśnij aby wybrać parametr jaki chcesz zmienić (3) Naciśnij (USTAW) ponownie aby wejść do interfejsu (4) Naciśnij...
7. Usterki i ich usuwanie 7.1 Kody błędów wyświetlane na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym LED panelu sterowania Usterka Kod błędu Przyczyny Rozwiązanie Ochrona niskiej Temperatura otoczenia temperatury otoczenia jest zbyt niska Awaria czujnika Czujnik na zewnątrz lub Sprawdzenie lub wymiana czujnika. temperatury dopływającej nastąpiło zwarcie.
Seite 22
Bezpiecznik wysokiego 1. Zbyt dużo gazu 1. Usunięcie nadmiar gazu ciśnienia chłodniczego chłodniczego z systemu gazowego 2. Zbyt mała cyrkulacja jednostki grzewczej . powierza 2. Oczyszczenie wymiennika powietrza Bezpiecznik niskiego 1. Zbyt mało gazy 1. Sprawdzenie czy nie nastąpił ciśnienia chłodniczego.
Seite 23
7.2 Pozostałe usterki i ich usuwanie (niewyświetlane na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym LED panelu sterującego) Usterka Objawy Przyczyny Rozwiązanie Wyświetlacz Sprawdzenie podłączonych kabli i ciekłokrystaliczny LED Brak zasilania automatycznego wyłącznika jeśli panelu sterowania jest jest on podłączony. czarny. Na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym LED Pompa grzewcza znajduje Należy ponownie włączyć...
(zwłaszcza w okresie zimy). (4) Zaleca się ponowne sprawdzenie poziomu wody w jednostce przed jej kolejnym uruchomieniem. (5) Po zakonserwowaniu jednostki przed okresem zimowym, zaleca się przykrycie jej specjalnym pokrowcem do pomp ciepła. (6)Gdy urządzenie jest uruchomione, przez cały czas występuje niewielkie wydzielanie wody pod urządzeniem.
Nieprawidłowo wykonanych prac przez montera. Nieutrzymania odpowiedniej równowagi chemicznej w basenie[pH pomiędzy 7,0 i 7,8. Całkowita zasadowość (TA) pomiędzy 80 i 150 ppm. Zawartość wolnego chloru pomiędzy 0,5 i 1,2mg/l. Całkowita ilość rozpuszczonych stałych substancji (Total Dissolved Solids of TDS) mniejsza niż 1200 ppm.
Seite 28
10.2 Formularz zwrotu RMA Firma: Data : Adres: Miasto: Kraj: pocztowy: Kontakt: Tel : E-mail: Faks : Kontakt: Data : Zastrzeżone do użytku wewnętrznego RMA #: Podpis: Data : Zwrot dla: Czy załączono kopię faktury klienta? Czy do wniosku RMA dołączono inne dokumenty? Opis dokumentów: Nr modelu: Nr faktury:...
Seite 29
Procedura zwrotów: 1. Prosimy o uzyskanie u nas w pierwszej kolejności numeru RMA w celu sprawdzenia czy przestrzegane były wymogi dotyczące instalacji i eksploatacji określone w niniejszej instrukcji. 2. W tym celu należy skontaktować się z naszym działem RMA i uzyskanie formularza RMA. 3.
Seite 30
9. Maintenance 10. Warranty and returns Thank you for using Hydro-S swimming pool heat pump for your pool heating, it will heat your pool water and keep the constant temperature when the air ambient temperature is at 7 to 43℃...
Seite 31
1.Specifications Technical data Hydro-S pool heat pumps Model Hydro-S 5 Hydro-S 8 Hydro-S 10 Hydro-S 12 Part number 7029988 7029989 7029990 7029991 * Heating Capacity at Air 28℃, Water 28℃,Humidity 80% Heating capacity 11.5 Power consumption 1.17 2.02 2.45 C.O.P.
Seite 32
2. Dimension (mm) Model:Hydro-S 5 Model:Hydro-S 8,Hydro-S 10...
Model:Hydro-S 12 3. Installation and connection 3.1 Notes The factory supplies only the heat pump. All other components, including a bypass if necessary, must be provided by the user or the installer. Attention: Please observe the following rules when installing the heat pump: 1.
Seite 34
30 m (15 m from and to the pump; 30 m in total) unless the ground is wet or the groundwater level is high. A rough estimate of the heat loss per 30 m is 0.6 kWh (2,000 BTU) for every 5 ºC difference between the water temperature in the pool and the temperature of the soil surrounding the pipe.
Seite 35
3.5 Typical arrangement Note: This arrangement is only an illustrative example.
3.6 Adjusting the bypass Use the following procedure to adjust the bypass: 1.Valve 1 wide open. Valve 2 & valve 3 closed. 2.Slowly open valve 2 & valve 3 by To pool From pool half, then close the valve 1 slowly to increase the water flow to valve 2 &...
Seite 37
After all connections have been made and checked, carry out the following procedure: 1. Switch on the filter pump. Check for leaks and verify that water is flowing from and to the swimming pool. 2. Connect power to the heat pump and press the On/Off button on the electronic control panel.
4. Accessories 4.1 Accessories list Anti-vibration base, 4 pcs Draining jet, 2 pcs Water drainage pipes, 2 pcs 4.2 Accessories Installation Anti-vibration bases 1. Take out 4 Anti-vibration bases 2. Put them one by one on the bottom of machine like the picture. Draining jet 1.
Seite 39
Water Inlet & outlet junction 1. Install the two joints like the picture shows 2. Screw them onto the water Inlet & outlet junction Cable wiring 1. Open the terminal cover 2. Fix the power supply wire on joints Water pump wiring 1.
Seite 41
Hydro-S 12 NOTE: (1)Above electrical wiring diagram only for your reference, please subject machine posted the wiring diagram. (2)The swimming pool heat pump must be connected ground wire well, although the unit heat exchanger is electrically isolated from the rest of the unit .Grounding the unit is still required to protect you against short circuits inside the unit .Bonding is also required.
Seite 42
(4) Water temperature setting Press to set the desired water in temperature in current working mode, then Press to save setting and exit. (5)TIME setting Press button ,then press to enter into “ TIME “ display ; ** HOUR SETTING** Press again to “HOUR”...
Seite 43
(9) Parameter setting This part should be operated only by qualified technicians for after-service or maintenance. (1) Press at same time in 5 second, display flashes , (2) Press or to choose the parameter you want to adjust...
Seite 44
(3) Press again to enter into interface (4) Press to adjust the value setting. (5) Finally press once again to save the data or press to save and quick-exit the parameter setting . Parameter Meaning Range Default Remarks To set the entering water 7-35°C...
Seite 45
7. Troubleshooting 7.1 Error code display on LED wire controller Malfunction Error Reason Solution code Low ambient temperature protection Ambient temperature is too low Check or change the sensor Inlet water temperature sensor failure The sensor in open or short circuit Check or change the sensor Outlet water temperature sensor The sensor in open or...
Seite 46
7.2 Other Malfunctions and Solutions (No display on wire controller) Malfunctions Observing Reasons Solution LED wire controller Check cable and circuit No power supply no display. breaker if it is connected LED wire controller. Heat pump under standby Startup heat pump to run. displays the actual time.
Seite 48
2 Exhaust pipe 28 Back grill 3 High pressure switch 29 Left grill 4 Back gas piping 30 Fan motor bracket 5 Low pressure switch 31 Isolation panel 6 Gas Vavle 32 Fan motor 7 Compressor 33 Fan blade 8 Compressor damping feet 34 Front panel 9 Water inlet temp.
Seite 49
(4) In another way, you should check the unit is water fully before the unit start to run again. (5) After the unit is conditioned for the winter season, it is recommended to cover the heat pump with special winter cover.
Seite 50
Failure to maintain the correct chemical balance in the swimming pool [pH between 7.0 and 7.8; total alkalinity (TA) between 80 and 150 ppm; free chlorine concentration between 0.5 and 1.2 mg/l; total dissolved solids (TDS) less than 1,200 ppm; maximum salt concentration 8 g/l].
Seite 51
10.2 RMA request form Company: Date: Street address: City/town: Postal Country: code: Contact: Phone: E-mail: Fax: Contact: Date: Reserved for internal use RMA no.: Assigned by: Date: Reason for return: Copy of customer invoice included? RMA request accompanied by other documents? Description of the documents: Model no.: Invoice no.:...
Seite 52
All products received by us that lack labels or that have incorrect, incomplete or unreadable labels will be refused, with return shipping costs to be borne by you. All packages delivered to us with clearly visible damage will be refused immediately. Before returning products, please check that the products you intend to return to us are the same as the products for which an RMA number was issued.
Seite 53
Wartung 10. Gewährleistung und RMA Danke dass Sie Hydro-S für das Beheizen ihres Schwimmbeckens benutzen. Es wird ihr Poolwasser aufheizen und auf einer konstanten Temperatur halten, wenn die Außentemperatur zwischen 7 und 43℃ liegt. ACHTUNG: Dieses Handbuch beinhaltet alle Informationen die für die Benutzung und die Installation ihrer Wärmepumpe erforderlich sind.
Model:Hydro-S 12 3. Installation und Anschluss 3.1 Anmerkungen Die Fabrik liefert nur die Wärmepumpe. Alle anderen Komponenten, einschließlich eines Bypasses wenn nötig, müssen durch den Benutzer oder den Installateur gestellt werden. Achtung: Bitte halten Sie beim Installieren der Wärmepumpe folgende Regeln ein: 1.
Boden nass und der Grundwasser spiegel hoch ist. Eine grobe Schätzung des Wärmeverlustes pro 30 m ergibt 0,6 kWh (2.000 BTU) für jede 5 ºC Differenz zwischen der Wassertemperatur im Pool und der Temperatur des Bodens rund um das Rohr. Dies erhöht die Betriebszeit um 3 bis 5%.
Verbinden Sie die Stromkabel mit der als “POWER SUPPLY” markierten Klemmleiste. Eine zweite Klemmleiste welche mit ‘WATER PUMP’ markiert ist, befindet sich neben der ersten. Die Filterpumpe (max. 5 A / 12 V) kann mit der zweiten Klemmleiste verbunden werden. Das erlaubt es die Filterpumpe durch die Wärmepumpe zu kontrollieren.
1. Schalten Sie die Filterpumpe aus. Prüfen Sie ob es ein Leck gibt, und stellen Sie sicher dass das Wasser vom und zum Schwimmbecken fließt. 2. Schließen Sie die Wärmepumpe an ein Stromnetz an und betätigen Sie die On/Off Taste auf dem Bedienfeld.
4.2 Installation des Zubehörs Vibrationsdämpfer 1. Nehmen Sie 4 Vibrationsdämpfer heraus 2. Legen Sie einen nach dem anderen wie im Bild gezeigt unter die Maschine. Entwässerungsdüse 1. Installieren Sie die Entwässerungsdüse unter dem unteren Bedienfeld. 2. Verbinden Sie sie mit einem Wasserschlauch, um das Wasser abzuleiten.
Seite 63
Hydro-S 12 HINWEIS: (1) Der Schaltplan dient nur zu ihrer Referenz (2) Die Schwimmbecken-Wärmepumpe muss gut geerdet sein, auch wenn der Wärmewechsler vom Rest der Einheit elektrisch isoliert ist. Die Erdung ist dennoch wichtig, um Sie vor Kurzschlüssen im Inneren des Gerätes zu schützen.
, um das gewünschte Wasser in der Temperatur im gegenwärtigen Arbeitsmodus ein. Dann drücken Sie , um die Einstellung zu speichern und zurückzugehen. (5)Die Zeit einstellen Drücken Sie , dann die “ Zeit “ wird mit dem gezeigt. ** HOUR SETTING** Stellen Sie die “Stunde”...
Seite 65
(6) TIMER AUF einstellen Zuerst drücken Sie , dann drücken Sie zwei mal, um die TIMER AUF einzustellen. Wenn Sie sehen, dass die Anlaßzeit auf dem Kontroller angezeigt, dann bestätigen Sie bitte mit , dass wir in die TIMER AUF Einstellungsschnittstelle treten.
Seite 66
(1) Drücken Sie in 5 Sekunde gleichzeitig, Anzeige Blitze. (2) Mit oder wählen Sie die Parameter, die Sie einstellen möchten. (3) Mit treten Sie noch einmal in Schnittstellen ein. (4) Mit oder justieren Sie die Werteinstellung. Zuletzt drücken Sie noch einmal, um die Data zu speichern oder mit speichern Sie die Parameter Einstellung und zurückgehen.
Seite 67
7. Fehlerbehebung 7.1 Fehlercodeanzeige auf einer LED-Kabelsteuerung Fehlfunktion Fehlerco Ursache Lösungsweg Schutz vor niedriger La température ambiante est Umgebungstemperatur trop basse Fehlfunktion beim Sensor Überprüfen oder wechseln Sie den für die Wassereintritts- Drahtbruch oder Kurzschluss Sensor temperatur Fehlfunktion beim Sensor Überprüfen oder wechseln Sie den für die Wasseraustritts- Drahtbruch oder Kurzschluss...
Wasserflussmenge ist nicht Überprüfen Sie die Fehlfunktion bei der genug, die Wasserdurchflussmenge und Wasserein- und Wasserdruckdifferenz ist zu schauen Sie nach ob das Wasser Austrittstemperatur gering gestaut ist Die Kabelverbindung ist nicht Überprüfen Sie die Kabelverbindung Kommunikationsfehler 7.2 Andere Fehlfunktionen und ihre Lösung (werden nicht auf der LED-Kabelsteuerung angezeigt) Fehlfunktion Anzeichen Ursachen...
9. Wartung Sie sollten das Wasserzufuhrsystem regelmäßig überprüfen, um zu vermeiden dass Luft in das System eindringt und geringe Wasserflussmenge verursacht, denn das würde die Leistung und Zuverlässigkeit der HP-Einheit reduzieren. Reinigen Sie ihr Becken und Filtersystem regelmäßig um Schäden an der Einheit durch verschmutzte Filter zu vermeiden.
2. Ausführungsqualität des Installateurs des Produkts. Unzureichendes chemisches Gleichgewicht in Ihrem Pool [pH Wert zwischen 7,0 und 7,8; Gesamtalkalität (TA) zwischen 80 und 150 ppm; freies Chlor zwischen 0,5 und 1,2mg/l; Gesamtgehalt an gelösten Stoffen (TDS) unter 1200 ppm; Salz maximal 8g/l].
Seite 73
10.2 RMA Antragsformular Firma: Datum: Adresse: Ort: PLZ: Land: Ansprechpartner: Tel.: E-Mail: Fax: Ansprechpartner: Datum: Interne Verwendung RMA-Nummer: Ausgestellt von: Datum: Rücksendung wegen: Kopie der Kundenrechnung beigelegt? Andere Unterlagen dem RMA-Antrag beigelegt? Beschreibung Unterlagen: Modell Nr.: Rechnung Nr.: Seriennr.: Rechnungsdatum Problem:...
Seite 74
4. Auf Ihren Wunsch und Ihre Kosten ist auch ein Versand per Eilboten möglich. Rückgabeverfahren: 5. Vor der Anforderung einer RMA-Nummer prüfen Sie bitte noch einmal, ob Sie die Einbau- und Bedienungsanleitung in Ihrem Benutzerhandbuch ordnungsgemäß befolgt haben. 6. Wenden Sie sich an unsere Rücksendeabteilung und fordern Sie ein RMA-Antragsformular an.