Herunterladen Diese Seite drucken
HANSGROHE Zesis M33 150 1jet 74802 Serie Gebrauchsanleitung, Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Zesis M33 150 1jet 74802 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
Zesis M33 150
8
1jet
9
10
Zesis M33 150 Eco
11
1jet
12
13
Zesis M33 150
CoolStart
14
EcoSmart 1jet
15
16
17
18
19
20
21
22
Zesis M33 200
23
CoolStart 1jet
24
25
Zesis M33 200
1jet
26
27
28
29
30
32
34
Zesis M34 150
1jet
Zesis M33 160
1jet

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Zesis M33 150 1jet 74802 Serie

  • Seite 1 Zesis M34 150 Zesis M33 150 1jet 1jet Zesis M33 150 Eco 1jet ZH 用户手册 组装说明 Zesis M33 150 CoolStart EcoSmart 1jet Zesis M33 160 1jet Zesis M33 200 CoolStart 1jet Zesis M33 200 1jet JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות...
  • Seite 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Maße Durchflussdiagramm Montagehinweise Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Bedienung Technische Daten Symbolerklärung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Informations techniques Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Dimensions Safety Notes Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Cleaning Operation Technical Data Test certificate Symbol description Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Dati tecnici Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Ajuste Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Datos técnicos Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Maten Veiligheidsinstructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Montage-instructies Toebehoren Reinigen Bediening Technische gegevens Keurmerk Symboolbeschrijving Instellen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Målene Sikkerhedsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Monteringsanvisninger Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Symbolbeskrivelse Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Afinação Avisos de segurança Medidas Fluxograma Avisos de montagem Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Dados Técnicos Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Opis symbolu Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Rozmìry Bezpečnostní pokyny Diagram průtoku Servisní díly Pokyny k montáži Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Technické údaje Zkušební značka Popis symbolů Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Rozmery Bezpečnostné pokyny Diagram prietoku Servisné diely Pokyny pre montáž Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Technické údaje Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 备用零件 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 颜色代码 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 镀铬 安装提示 不锈钢表面 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 选装附件 不在供货范围内 将不认可运输损害或表面损伤 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 转接器 检查 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定 只有那些带有 标记 清洗 参见第页 的洗衣机或洗碗机才可以不需附加其他安全设 操作 参见第页 备而直接连接到本产品的外接设备供水阀上 用 户不得连接本产品的外接设备供水阀 必须把它 汉斯格雅建议 清晨或在水流长时间停滞后 前 堵起来 半升水不作饮用水使用 技术参数 为了避免在连接管路内发生堵塞 如长时间未使 用...
  • Seite 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Указания по монтажу Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Технические данные Знак технического контроля Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Mitat Turvallisuusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Asennusohjeet Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Måtten Säkerhetsanvisningar Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Specialtillbehör Rengöring Hantering Tekniska data Testsigill Symbolförklaring Justering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Išmatavimai Saugumo technikos nurodymai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Montavimo instrukcija Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Mjere Sigurnosne upute Dijagram protoka Rezervni djelovi Upute za montažu Posebni pribor Čišćenje Upotreba Tehnički podatci Oznaka testiranja Opis simbola Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Dimensiuni Instrucţiuni de siguranţă Diagrama de debit Piese de schimb Instrucţiuni de montare Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Date tehnice Certificat de testare Descrierea simbolurilor Reglare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Mere Varnostna opozorila Diagram pretoka Rezervni deli Navodila za montažo Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Opis simbola Justiranje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Varuosad Ohutusjuhised Spetsiaalne lisavarustus Paigaldamisjuhised Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Mõõtude Läbivooludiagramm Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian Izmērus Drošības norādes Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Norādījumi montāžai Speciāli aksesuāri Tīrīšana Lietošana Tehniskie dati Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Seite 24 Srpski Mere Sigurnosne napomene Dijagram protoka Rezervni delovi Instrukcije za montažu Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Ispitni znak Opis simbola Podešavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Tekniske data Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Почистване Технически данни Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 寸法 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 流量曲線図 次のページを参照 袋をはめてください スペアパーツ 次のページを参照 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください 施工上の注意 仕上げ色 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂いています 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ スペシャルパーツ 別手配部品 び試験を行ってください アダプタ 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく 次のページを参照 ださい マークが付いた食 お手入れ方法 次のページを参照 洗機または洗濯機のみ 逆流防止装置などを追 加しないで止水栓に接続できます 日本では関 使用方法 次のページを参照 連法規に従ってください...
  • Seite 28 Shqip Përmasat Udhëzime sigurie Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Udhëzime për montimin Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Justimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫أبعاد...
  • Seite 30 Türkçe Ölçüleri Güvenlik uyarıları Akış diyagramı Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler İ Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama arıza sebep yardım Montajı...
  • Seite 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ...
  • Seite 32 Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása É ű ő ő Beállítás ő ő Méretet Átfolyási diagramm Vizsgajel Tartozékok Szerelés...
  • Seite 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ű ű ő ű ű ő ő ő ű ű ő ű ű ő...
  • Seite 34 ‫עברית‬ ‫מידות ראה עמוד‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫דיאגרמת זרימה ראה עמוד‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫חלקי חילוף ראה עמוד‬ ‫למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים‬ ‫שווים‬ ‫צבעים‬ ‫הוראות התקנה‬ ‫מצופה כרום‬ ‫שחור מאט‬ ‫לפני ההתקנה בדוק אם נגרמו למוצר נזקים בהובלה‬ ‫נירו�טה...
  • Seite 35 SW 19 mm SW 9 mm 74802XXX / 74805000 / 74808000 / 74811000 / 74815XXX...
  • Seite 36 74807000 / 74813000 SW 22 mm > 2 min SW 22 mm 74807000 / 74808000 SW 12 mm SW 24 mm...
  • Seite 37 74802XXX / 74808000 / 74811000 / 74815XXX / 74808000 / 74807000 / 74813000 SW 2,5 mm 110° SW 30 mm 60° 60° 110° SW 2,5 mm SW 30 mm...
  • Seite 38 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 2,5 mm 36°C 60°C 38°C 55°C 43°C 50°C SW 2,5 mm...
  • Seite 39 Zesis M33 160 1jet i n . 滑油...
  • Seite 40 Zesis M33 150 1jet Zesis M33 150 Eco 1jet Zesis M33 160 1jet Zesis M34 150 1jet Zesis M33 200 1jet Zesis M33 200 1jet 开 关 ‫ فتح‬開く / ‫פתוח‬ ‫ إغالق‬閉じる / ‫�גור‬ Zesis M33 150 CoolStart EcoSmart 1jet CLICK...
  • Seite 41 Zesis M33 200 CoolStart 1jet 开 关 ‫ فتح‬開く / ‫פתוח‬ ‫ إغالق‬閉じる / ‫�גור‬ P-IX DVGW Hansgrohe SE 74802XXX 74805000 DIN 4109-1 74807000 74808000 74811000 74813000 74815000...
  • Seite 42 Zesis M33 150 1jet Zesis M33 150 Eco 1jet Zesis M34 150 1jet...
  • Seite 43 Zesis M33 150 CoolStart EcoSmart 1jet Zesis M33 160 1jet...
  • Seite 44 Zesis M33 200 CoolStart 1jet Zesis M33 200 1jet...
  • Seite 45 Zesis M33 150 1jet Zesis M33 160 1jet Zesis M33 150 Eco 1jet Ø Ø Ø 34 Ø 34 G 3 / 8 G 3 / 8 150° Zesis M34 150 1jet Zesis M33 150 CoolStart EcoSmart 1jet Ø Ø Ø...
  • Seite 46 Zesis M33 200 CoolStart 1jet Zesis M33 200 1jet Ø Ø Ø 34 Ø 34 G 1/2 G 1/2 G 3/4 G 3/4 G 3 / 8 G 3 / 8 110° 110°...
  • Seite 47 Zesis M33 150 1jet Zesis M33 200 CoolStart 1jet Zesis M33 160 1jet Zesis M33 200 1jet Zesis M34 150 1jet 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25 0,20 0,20 0,15 0,15 0,10 0,10...
  • Seite 48 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬ Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...