Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Indicações De Segurança Específicas Para Serras Cir Culares Csp 132 E; Valores De Emissão; Colocação Em Serviço E Manejo; Ajustamento - Protool CSP 132 E Originalbetriebsanleitung

Handkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CSP 132 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
e) Não utilizar lâminas de serra em  b otadas 
ou danificadas. Lâminas de serra com den-
tes embotados ou incor rectamente alinhados
causam, devido à fenda de serra estreita, um
elevado atri to, emperramento da lâmina de
serra e contra-golpe.
f) Apertar  os  ajustes  de  profundidade  de 
corte de de ângulo de corte antes de ser-
rar. Se os ajustes forem alterados durante o
processo de serrar, é possível que a lâmina de
serra emperre e ocorra um contra-golpe.
g) Tenha  cuidado  especial,  ao  realizar  um 
"Corte de imersão" numa área escondi-
da, p.ex. numa parede exis  t ente. A lâmi-
na de serra pode ser blo queada ao imergir
e serrar o objecto es condido e causar um
contra-golpe.
5.4  Indicações de segurança 
específicas para serras cir  c ulares 
CSP 132 E 
a) Verificar  antes  de  cada  utilização,  se  a 
cobertura  inferior  de  protecção  fe  c ha 
perfeitamente. Não utilizar a ser  r a, se a 
cobertura  de  protecção  infe  r ior  não  se 
movimentar livremente e não se fechar 
imediatamente. Jamais fixar ou prender 
a cobertura de pro  t ecção inferior na po-
sição aberta. Se a serra cair no chão, é pos-
sível que a cobertura de protecção seja en-
tortada. Abrir a cobertura de protecção com
a alavanca de retorno e assegurar-se de que
se movimente livremente e que não entre
em contacto com a lâmina de serra nem com
outras partes em todos ângulos e profundi-
dades de corte.
b) Controlar  a  função  da  mola  para  a  co-
bertura  de  protecção  inferior.  Se  a  co-
bertura  inferior  de  protecção  e  a  mola 
não funcionarem correctamen  t e, torna-
se necessária uma manu  t enção do apa-
relho.  Peças danificadas, depósitos pegajo-
sos ou acumulações de aparas fazem com
que a capa de protec ção inferior trabalhe com
atraso.
c) Só  abrir  manualmente  a  cobertura  de 
protecção  inferior  em  casos  espe  c iais, 
como  para  "Cortes  de  imersão  e  angu-
lares".  Abrir  a  cobertura  de  protecção 
inferior  com  a  alavanca  de  retorno  e 
soltar, logo que a lâmina de serra mer-
gulhar na peça a ser traba  l hada. Durante
todos os outros trabalhos de serrar é neces-
100
sário que a cobertura de protecção trabalhe
automaticamente.
d) Não  depositar  a  serra  sobre  a  ban  c ada 
de trabalho nem sobre o chão, sem que 
a cobertura de protecção cubra a lâmina 
de serra. Uma lâmina de serra desprotegida,
funcionando por inércia movimenta a serra
no sentido contrário do corte e corta tudo que
se encontrar pela frente. Observe o período
de funcionamento por inércia da serra.
e) Utilizar  a  cunha  abridora  apropriada 
para a lâmina de serra utilizada. A cun-
ha abridora deve ser mais espessa do que as
costas da lâmina de serra, mas mais fina do
que a largura dos dentes da lâmina de serra.
f) Ajustar a cunha abridora como des  c rito 
na  instrução  de  serviço.  Espes sura, po-
sição e alinhamento incorrectos impedir uma
cunha abridora de evitar um contra-golpe.
g) Sempre utilizar a cunha abridora, a não 
ser  para  cortes  de  imersão.  Re montar a
cunha abridora após o corte de imersão. A
cunha abridora incomoda durante cortes de
imersão e pode causar um contra-golpe.
h) Para  que  a  cunha  abridora  possa  ter 
efeito, é necessário que se encontre na 
fenda de serra. No caso de cortes curtos, a
cunha abridora não pode evitar um contra-
golpe.
i) Não  operar  a  serra  com  a  cunha  abri-
dora  curvada.  Já um pequeno distúrbio
pode alcançar que a cobertura de protec ção
feche retardamente.
5.5  Valores de emissão
Os valores determinados de acordo com a EN 60
745 são tipicamente:
Nível de pressão acústica
L
= 102 dB (A)
PA
Nível de potência acústica
L
= 113 dB (A)
WA
Incerteza
K = 3 dB
   
ATENÇÃO!
O ruído surgindo durante o trabalho pode 
prejudicar o ouvido. 
Utilizar os meios de protecção do ouvi do!
Nível de emissão de vibrações a
(soma vectorial
h
em três direcções) e incerteza K determinados
de acordo com a norma EN 60 745: 3,1 m/s
Incerteza
K = 1,5 m/s
2
.
Os valores de emissão (vibração, ruído) indica-
dos foram medidos de acordo com as condições
de ensaio na EN 60 745 e servem de compa-
rativo de ferramentas. São também adequados
para uma avaliação provisória do coefi ciente de
vibrações e do nível de ruído durante a aplicação.
Os níveis de emissão indicados representam as
aplicações principais da ferramenta eléctrica. No
entanto, se a ferramenta eléctrica for utilizada
para outras aplicações, com outros acessórios
ou com uma manutenção insufi ciente, tal pode
aumentar claramente o coefi ciente de vibrações
e o nível de ruído durante todo o período de fun-
cionamento.
Para uma avaliação precisa durante um de-
terminado período de funcionamento, devem
também observar-se os tempos de trabalho em
vazio e de paragem da ferramenta abrangidos.
Tal pode reduzir consideravelmente o esforço
durante todo o período de funcionamento.
6  Colocação em serviço e ma-
nejo 
   
ADVERTÊNCIA
Perigo  de  acidente,  caso  a  ferramen  t a 
esteja utilizada com a alimentação incor-
recta da rede. 
Os dados sobre a tensão apresentados na placa
de características da máquina devem coincidir
com a tensão da rede.
Aparelhos de 230 V também podem ser ope
rados numa rede eléctrica de 220 V / 240 V.
Controlem se o tipo de tirante corresponde ao
tipo da tomada eléctrica.
Ajustamento da cunha de fenda 
  
ADVERTÊNCIA
Perigo de acidente caso a cunha de fenda 
não esteja ajustada de maneira correcta. 
Por medidas de segurança a cunha de fenda
[1-11] deve sempre ser utilizada. A cunha de
fenda evita que a folha de serra trave em cortes
longitudinais.
Soltar os parafusos [1-12], ajustar a cunha de
fenda [1-11] e voltar a apertar o parafuso (ver
fi gura).
.
2
1-12
1-11
A tampa de protecção basculante [1-9] de ve
movimentarse livremente; e não deve emperrar
quando esta estiver aberta.
Ligar/Desligar 
Ligar: 
Accionar o bloqueio de ligação [1-14].
Premir o interruptor de ligar/desligar [1-13] e
man tê-lo premido.
Indicação: O interruptor de ligar/desligar não
pode ser travado.
Desligar: 
Soltar o interruptor de ligar/desligar [1-13].
7  Ajustamento 
   
ADVERTÊNCIA
Perigo de acidente causado por cor  r ente 
eléctrica. 
Antes de qualquer manipulação da fer-
ramenta retirar a ficha de rede da to mada
eléctrica.
7.1  Electrónica de motor 
Arranque gradual 
O arranque gradual regulado de maneira eletrô-
nica assegura o arranque fluente sem arrancos e
necessita pequena corrente de ligação (é neces-
sário um fusível menos forte).
Rotações constantes 
As rotações do motor são mantidas no nível con-
stante e com ajuda do equipamento eletrônico.
Assim será conseguida velocidade constante de
corte incluso em caso de carga.
Fusível contra sobrecarga 
Em caso de sobrecarga extrema (cortes longitu-
dinais, utilização de discos cegos) a toma de cor-
rente pode exceder o valor nominal admissível
de maneira considerável. Nesse caso é protegi-
101

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis