Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Очистка Устройства; Хранение Устройства; Техническое Обслуживание; Советы И Рекомендации - Metabo KGS 216 M Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KGS 216 M:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ru
РУССКИЙ
поврежденных пильных дисках центробежная
сила может взрывообразно разбросать
осколки.
Пильные диски, предназначенные для резки
дерева или подобных материалов, должны
соответствовать EN 847-1.
Запрещается использовать:
– пильные диски из высоколегированной
быстрорежущей стали (HSS);
– поврежденные пильные диски;
– отрезные круги.
Опасность!
– Монтируйте пильный диск только с
использованием оригинальных деталей.
– Не используйте ослабленные переходные
кольца; в противном случае пильный диск
может сорваться.
– Пильные диски должны быть смонтированы
таким образом, чтобы они работали без
дисбаланса и биения и не могли сорваться с
места крепления в ходе работы.
11.Закрыть (6) откидной предохранительный
кожух.
12.Смонтировать внешний фланец (45) –
плоская сторона должна быть обращена к
двигателю!
13.Навинтить стяжной винт с шайбой (44)
против часовой стрелки (левая резьба!) и
затянуть вручную.
14.Фиксация пильного диска: нажать на
стопорную кнопку (18), при этом
провернуть пильный диск другой рукой,
пока стопорная кнопка не зафиксируется.
Удерживайте стопорную кнопку в нажатом
положении.
Опасность!
– Не удлинять шестигранный ключ.
– Не затягивайте стяжной винт, ударяя по
шестигранному ключу.
15.Плотно затяните стяжной винт (44) с
помощью шестигранного ключа (14).
16.Проверить работоспособность. Для этого
освободить предохранительную
блокировку (27) (только для устройств
работающих от сети), и откинуть пилу вниз:
– Откидной предохранительный кожух
должен деблокировать пильный диск, не
касаясь других частей.
– При откидывании пилы в исходное
положение предохранительный кожух
должен автоматически закрывать пильный
диск.
– Провернуть пильный диск рукой. Пильный
диск должен иметь возможность вращения
в любом установочном положении, не
касаясь других частей.
10.2 Замена вставки стола
Опасность!
В случае повреждения вставки стола (10)
существует опасность заклинивания мелких
предметов между вставкой и пильным диском
и, как следствие, блокировки пильного диска.
Немедленно заменяйте поврежденные
вставки стола!
1. Вывинтить винты на вставке стола. Чтобы
добраться до винтов, при необходимости
повернуть поворотный стол и наклонить
пильную раму.
2. Снять вставку стола.
3. Установить новую вставку стола.
4. Затянуть винты на вставке стола.
10.3 Юстировка упора заготовки
1. Вывернуть винты с внутренним
шестигранником (50) .
2. Выровнять упор заготовки (26) таким
образом, чтобы он располагался строго
под прямым углом к пильному диску, если
поворотный стол зафиксирован в
положении 0°.
108
3. Затянуть винты с внутренним
шестигранником (50).
10.4 Юстировка лазера раскроя
Выравнивание лазера под прямым углом
– Ослабить средний винт (41) . Развернуть
лазер. Затянуть средний винт (41) .
Боковое выравнивание лазера
– Ослабить правый винт (43) и левый винты
(42). Сместить лазер горизонтально.
Затянуть правый винт (43) и левый винты
(42).
10.5 Очистка устройства
Удаление опилок и пыли с помощью щетки
или пылесоса из:
– регулирующих устройств;
– органов управления;
– отверстий охлаждения двигателя;
– пространства под вставкой стола;
– лазера раскроя;
– системы освещения зоны резки
10.6 Хранение устройства
Опасность!
 Храните устройство таким образом, чтобы
исключить возможность его использования
посторонними лицами.
 Необходимо быть уверенным в том, что
никто не получит травму от неподвижного
устройства.
Внимание!
 Запрещается хранение инструмента вне
помещений или во влажных помещениях без
соответствующей защиты.
10.7 Техническое обслуживание
Перед каждым использованием
 Удаление опилок с помощью кисти или
пылесоса.
 Проверка сетевой вилки или блока
аккумуляторов на отсутствие повреждений,
при необходимости замена с привлечением
специалиста-электрика.
 Проверка всех подвижных деталей, на
возможность перемещения во всем
диапазоне движения.
Регулярно, в зависимости от условий
эксплуатации
 Проверка всех резьбовых соединений, при
необходимости их затяжка.
 Проверка функции возврата пильной рамы
(пильная рама под воздействием пружины
должна возвращаться в верхнее исходное
положение), при необходимости замена
пружины.
 Легкая смазка направляющих элементов.
11. Советы и рекомендации
– При работе с длинными заготовками справа
и слева от пилы использовать подходящие
опоры.
– При наклонной резке удерживать заготовку
справа от пильного диска.
– При распиловке малых отрезков
использовать дополнительные упоры
(дополнительным упором, к примеру, может
служить подходящая деревянная доска,
которая прикручивается на упоре
устройства).
– При распиловке изогнутой (искривленной
доски (53), изогнутая наружу сторона
должна лежать на упоре заготовки.
– Не пилить заготовки, поставив их на ребро,
а укладывать плоско на поворотный стол.
12. Оснастка
Используйте только оригинальную оснастку
Metabo.
Используйте только ту оснастку, которая
отвечает требованиям и параметрам,
перечисленным в данном руководстве по
эксплуатации.
Для специальных задач торговля может
предоставить Вам следующую оснастку -
рисунки находятся в начале данного
руководства по эксплуатации.
A Спрей технического обслуживания и ухода
для удаления остатков древесины и
консервации металлических поверхностей.
0911018691
B Адаптер вытяжки Multi для подключения
шлангов вытяжки с переходником 44, 58 или
100 мм
C Пылеводосос Metabo (см. каталог)
D Подставки:
Универсальная стойка для машин UMS
6.3131700
Мобильная подставки KSU 250 Mobile
6.3131800
Подставка KSU 400
E Стойки с роликами:
RS 420
RS 420 G
RS 420 W
Пильные диски для KGS 216 M / KGSV 216
M:
F Пильный диск Power Cut
216 × 2,4 / 1,8 × 30 24 WZ 5° neg
для продольной и поперечной резки
массивной древесины
G Пильный диск Precision Cut Classic
6.28060
216 × 2,4 / 1,8 × 30 40 WZ 5° neg
для продольной и поперечной резки
массивной древесины и древесностружечной
плиты
H Пильный диск Multi Cut Classic 6.28066
216 × 2,4 / 1,8 × 30 60 FZ/TZ 5° neg
для продольной и поперечной резки
материалов с покрытием, ламината,
синтетических материалов и алюминиевого
профиля
Пильные диски для KGS 254 M:
I
Пильный диск Precision Cut Classic 6.28061
254 x 30 x 2,4/1,8 48 WZ 5° neg
для продольной и поперечной резки
массивной древесины и древесностружечной
плиты
J Пильный диск Multi Cut
254 x 30 x 2,4/1,6 80 FZ/TZ 5° neg
для продольной и поперечной резки
материалов с покрытием, ламината,
синтетических материалов и алюминиевого
профиля
Пильные диски для KGS 305 M:
K Пильный диск Precision Cut Classic 6.28064
305 x 30 x 2,4/1,8 56 WZ 5° neg
для продольной и поперечной резки
массивной древесины и древесностружечной
плиты
L Пильный диск Multi Cut
305 x 30 x 2,8/2,0 96 FZ/TZ 5° neg,
для продольной и поперечной резки
материалов с покрытием, ламината,
синтетических материалов и алюминиевого
профиля
Пильные диски для KGS 18 LTX 216:
M Пильный диск Precision Cut Classic6.28065
216 × 1,8 / 1,2 × 30 40 WZ 5°
для продольной и поперечной резки
массивной древесины и древесностружечной
плиты
Программу оснастки см. на сайте
www.metabo.com или в каталоге.
13. Ремонт
Опасность!
Ремонт электроинструментов должен
производить только электрик!
Для ремонта электроинструментов фирмы
Metabo обращайтесь в региональное
представительство фирмы Metabo. Адрес см.
на сайте www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать с
сайта www.metabo.com.
0910058010
0910066110
0910053353
0910053345
0910053361
6.28009
6.28223
6.28091

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Kgs 254 mKgsv 216 mKgs 305 mKgs 18 ltx 216Kgsm 216 vario maxKgs 216

Inhaltsverzeichnis