13
C
B
English
1
Base
2
Lever
3
Loosen
4
Tighten
5
Guide
6
Wing-bolt
7
Slit
8
Cutting line
9
Light Switch
0
Workpiece
Guide slit on the base
A
seat
B
Dust cover (A)
C
Dust cover (B)
D
Special bolt
E
Lock lever
F
Bolt (W/Washer)
G
Box wrench
H
Washer (B)
I
Spindle
J
Washer (A)
Carbide tipped saw blade Sägeblatt mit
K
L
Distance piece
Align in the direction of
M
the arrow
N
Latch
O
Knob
Hole for inserting
P
the hook
Q
Hook
R
Wear limit
S
No. of carbon brush
14
D
17mm
Deutsch
Grundplatte
Hebel
Lösen
Anziehen
Führung
Fügelschraube
Schlitz
Schnittlinie
Lichtschalter
Werkstück
Führungsschlitz an der
Grundplatte
Staubabdeckung (A)
Staubabdeckung (B)
Spezialschraube
Sperrhebel
Schraube (B/Beilagscheibe) Boulon (Avec rondelle)
Steckschlüssel
Unterlegscheibe (B)
Achse
Unterlegscheibe (A)
Karbidsägezähnen
Abstandhalter
In Pfeilrichtung
ausrichten
Verriegelung
Knopf
Loch zum Einfügen
des Hakens
Haken
Verschließgrenze
Nr. der Kohlebürste
R
43
6mm
S
Français
Base
Levier
Desserrer
Serrer
Guide
Boulon-papillon
Fente
Ligne de coupe
Interrupteur de lumière
Pièce de travail
Fente du guide sur
la base
Cache-poussière (A)
Cache-poussière (B)
Boulon spécial
Levier de blocage
Clef à béquille
Rondelle (B)
Arbre
Rondelle (A)
Lame à dents de carbure
Entretoise
Aligner dans le sens
de la flèche
Taquet
Molette
Trou pour
le crochet
Crochet
Limite d'usure
No. du balai en carbone
Italiano
Base
Leva
Allentare
Serrare
Guida
Bullone a farfalla
Fessura
Linea di taglio
Interruttore della luce
Pezzo da lavorare
Fessura della guida sul
sedile di base
Coperchio polvere (A)
Coperchio polvere (B)
Bullone speciale
Leva di bloccaggio
Bullone (Rondella/R)
Chiave fissa a collare
Rondella (B)
Asse
Rondella (A)
Lama della sega con
punta di carburo
Pezzo distanza
Allineare in direzione
della freccia
Fermo
Manopola
insérer
Foro per l'inserimento
del gancio
Gancio
Limite di usura
N. della spazzola di
carbone
2