Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten. Sachschäden. Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es Warnung vor Beschädigung des so abzustellen, dass niemand gefährdet Gerätes oder einzelner Bauteile. wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 5
Ausrüstung tragen. Gestrüpp und dergleichen verwenden. Maschinenteile, insbesondere die Für andere Zwecke darf das Motorgerät Schalldämpferoberfläche und das nicht benutzt werden – Unfallgefahr! Getriebegehäuse nicht berühren – Verbrennungsgefahr! HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 6
– Nachlaufeffekt! Klappbügel (Bajonettver- schluss) korrekt Motorleerlauf prüfen: Die einsetzen, bis zum Schneidmesser müssen im Leerlauf – Anschlag drehen und den bei losgelassenem Gashebel – Bügel zuklappen. stillstehen. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 7
Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall – niemals auf einer Leiter oder im verursacht werden – Unfallgefahr! sofort Motor abstellen – Kombischieber / Baum stehend arbeiten Stoppschalter auf 0 bzw. STOP stellen. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 8
Schutz der Hände (warme nicht mit den Schneidmessern abstellen. Handschuhe) berühren Schneidmesser regelmäßig, in kurzen – Pausen Abständen und bei spürbaren Veränderungen sofort überprüfen: Die Benutzungsdauer wird verkürzt durch: HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Rückschnitt-Heckenschere HS 81 R STIHL empfiehlt STIHL Original- eingesetzt werden. Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 10
Heckenschere sichelförmig zum Rand nach oben führen – absenken und der Hecke bewegen, damit die weitergehen – und die Heckenschere abgeschnittenen Zweige zu Boden wieder bogenförmig nach oben führen. fallen. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
1 Teil Öl + 50 Teile Benzin Nur Markenbenzin mit einer Oktanzahl Restkraftstoff und die zur Reinigung von mindestens 90 ROZ verwenden – benutzte Flüssigkeit vorschriften- und bleifrei oder verbleit. umweltgerecht entsorgen! HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Kraftstoff-Saugkopf in den Kraftstofftank zurücklegen Hebel (5) der Startklappe einstellen g bei kaltem Motor e bei warmem Motor – auch wenn der Motor schon gelaufen, aber noch kalt ist HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 14
– auch bei kaltem Motor Gerät mit der linken Hand auf dem Motor mit mehreren, kräftigen Lüftergehäuse fest an den Boden Zügen erneut anwerfen drücken mit der rechten Hand den Anwerfgriff fassen HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Uhrzeigersinn drehen, bis der Motor Schalldämpfer kontrollieren – falls regelmäßig läuft und gut erforderlich reinigen oder ersetzen beschleunigt Hauptstellschraube (H) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen (max. 3/4 Umdrehung) HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Hauptstellschraube (H) im Uhrzeigersinn (magerer) drehen – max. bis zum Anschlag auf Meeresebene Hauptstellschraube (H) gegen den Abgasrohr (2) abnehmen Uhrzeigersinn (fetter) drehen – max. bis zum Anschlag HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Verschlussschraube (1) im Getriebegehäuse an der Unterseite der Heckenschere herausdrehen Fetttube (2) einschrauben bis zu 5 g Fett in das Getriebegehäuse drücken Das Getriebegehäuse nicht vollständig mit Fett füllen. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Schärfen – Feil- oder Schleifstaub entfernen und Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen Nicht mit stumpfen oder beschädigten Schneidmessern arbeiten – dies führt zu starker Beanspruchung des Gerätes und unbefriedigendem Schnittergebnis. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Fachhändler durchführen zu lassen. Kraftstoff-Saugkopf im Tank Saugkopf im Kraftstofftank jährlich wechseln lassen Funkenschutz im Schalldämpfer Bei nachlassender Motorleistung den Funkenschutz – nur länderabhängig vorhanden – im Schalldämpfer überprüfen lassen HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
20 Betriebsstunden prüfen prüfen durch Fachhändler Funkenschutzgitter im Schalldämpfer reinigen bzw. ersetzen durch Fachhändler Zugängliche Schrauben und Muttern nachziehen (außer Einstellschrauben) Sichtprüfung Antivibrationselemente ersetzen durch Fachhändler HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 23
Messerspiel einstellen alle 25 Betriebsstunden prüfen bzw. Getriebeschmierung ergänzen Sicherheitsaufkleber ersetzen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler nur länderabhängig vorhanden nur länderabhängig vorhanden bzw. als Sonderzubehör erhältlich HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
– Schneidmesser werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt – Kupplung werden können, ist damit ein – Filter (für Luft, Kraftstoff) Fachhändler zu beauftragen. – Anwerfvorrichtung HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
2,5 m/s Chemikalien. Schnittlänge Informationen zur Erfüllung der REACH 600 mm: 2,0 m/s 1,7 m/s Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe Schnittlänge www.stihl.com/reach 750 mm: 1,6 m/s 1,5 m/s HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Montage, Dokumentation und Kundendienst die strengen Anforderungen der internationalen Norm ISO 9001 für Qualitätsmanagement-Systeme erfüllen. bundesweit 0,09 Euro je angefangene Minute aus dem deutschen Festnetz. Preise aus Mobilfunknetzen können abweichen HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 31
Conseils à suivre pour réduire l'usure et éviter les avaries Principales pièces Caractéristiques techniques Accessoires optionnels Instructions pour les réparations Déclaration de conformité CE Certificat de qualité HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
– ou participer à un stage de formation. Avertissement contre un risque de détérioration de la machine ou de certains composants. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 33
à Utiliser exclusivement des outils ou mouvement du dispositif. Ne pas porter moteur. accessoires de haute qualité. Sinon, des une écharpe, une cravate ou des bijoux. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 34
– la gâchette d'être endommagé ou de perdre du d'accélérateur doit revenir carburant. automatiquement en position de ralenti, sous l'effet de son ressort ; HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 35
0 ou sur une aire stable et plane, et tenir STOP. fermement le dispositif à moteur – les couteaux ne doivent entrer en contact ni HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 36
! son fonctionnement n'est pas garantie. est équipé d'un pot Toujours se tenir dans une position En cas de doute, consulter le revendeur catalytique. stable et sûre. spécialisé. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 37
(par ex. d'éléments fonctionnels importants pas employer de produits dissolvant la fourmillements dans les doigts) se (par ex. embrayage, pièces en matière graisse. synthétique du carter) – des dommages HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Lorsque le contact du câble d'allumage est débranché de la bougie ou que la bougie est dévissée, ne jamais faire tourner le moteur avec le lanceur sans HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 39
à nouveau un arc de cercle vers le haut. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Ne pas stocker le mélange huile pour moteurs refroidis par eau, ni pendant plus de 3 mois. Sous l'effet de la lumière, des rayons du soleil ou de HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
– les repères doivent coïncider ; tourner le bouchon dans le sens des Relever l'ailette jusqu'à la verticale ; aiguilles d'une montre, jusqu'en butée (env. 1/4 de tour) ; HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
; blocage est dégagé – ne pas dégager le coulisseau de blocage lorsque la mettre la crépine d'aspiration dans gâchette d'accélérateur est actionnée. le réservoir à carburant. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
; visser et serrer la vis. À de très basses températures – faire chauffer le moteur Une fois que le moteur a démarré HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
; contrôler la grille pare-étincelles du silencieux (pas montée pour tous les pays) – si nécessaire, la nettoyer ou la remplacer ; HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 46
– carburé) – au maximum jusqu'en tourner la vis de réglage de richesse butée ; au ralenti (L) d'env. 1/4 de tour dans HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
à moteur à un endroit sec et sûr. Le ranger de telle sorte qu'il ne puisse pas être utilisé sans autorisation (p. ex. par des enfants). HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Ne pas travailler avec des couteaux émoussés ou endommagés – cela entraînerait une trop forte sollicitation de la machine et le résultat de la coupe ne serait pas satisfaisant. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Contrôle toutes les 20 heures de fonctionnement Grille pare-étincelles du silencieux Contrôle par revendeur spécialisé Nettoyage ou remplacement par reven- deur spécialisé Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 52
Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL montée seulement pour certains pays monté seulement pour certains pays ou livrable en tant qu'accessoire optionnel HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Toutes les opérations énumérées au chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être exécutées périodiquement. Dans le cas HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
« Vibrations 2002/44/CE » concernant les Capacité du réservoir à employeurs, voir www.stihl.com/vib carburant : 0,46 l Poids Machine complète avec dispositif de coupe, réservoir vide HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 56
RL 2006/42/CE est de 2,5 dB(A) ; pour le taux de vibrations, le facteur K selon Longueur de coupe la directive RL 2006/42/CE est de 600 mm : 104 dB(A) 2,0 m/s HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
V, et appliquant la norme { et, le cas échéant, au ISO 11094. symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
STIHL que tous ses produits répondent aux exigences sévères de la norme internationale ISO 9001 applicable aux systèmes de management de la qualité. Elsner Chef de la Division Produits HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 59
Snijmessen slijpen Controle en onderhoud door de geautoriseerde dealer Hans Peter Stihl Onderhouds- en reinigingsvoorschriften Slijtage minimaliseren en schade voorkomen Belangrijke componenten Technische gegevens Speciaal toebehoren Reparatierichtlijnen EG-conformiteitsverklaring Kwaliteitscertificaat HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Waarschuwing voor beschadiging gebracht. Het motorapparaat zo van het apparaat of afzonderlijke opbergen dat onbevoegden er geen componenten. toegang toe hebben. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 61
Voor andere doeleinden mag het aanraken – kans op brandwonden! motorapparaat niet worden gebruikt – kans op letsel! HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 62
– Mesbeschermer (indien weer gaan nadat de gashendel wordt (bajonetsluiting) correct gemonteerd) op beschadiging losgelaten – naloopeffect! aanbrengen, tot aan de controleren aanslag draaien en de beugel inklappen. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 63
– kans op verbranding! De linkerhand op de bedieningshandgreep en de Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op rechterhand op de draagbeugel. hellingen, in oneffen terrein enz. – kans op uitglijden! HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 65
Bij regelmatig, langdurig gebruik van het brandgevaar door ontstekingsvonken apparaat en bij het herhaald optreden buiten de cilinder. van de betreffende symptomen (bijv. vingers kriebelen) wordt een medisch onderzoek geadviseerd. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
De HS 81 T is geconstrueerd voor het in vorm knippen en trimmen van heggen en struiken met dunne twijgen. Voor heggen met dikkere takken moet de voor terugsnoeien geschikte heggenschaar HS 81 R worden gebruikt. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Mengverhouding gerenommeerd merk met een Bij STIHL tweetaktmotorolie 1:50; 1:50 = octaangetal van minimaal 90 RON 1 deel olie + 50 delen benzine tanken – loodvrij of loodhoudend. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
In de jerrycan kan zich druk opbouwen – de dop voorzichtig losdraaien. Beugel uitklappen tot deze verticaal De benzinetank en de jerrycan staat regelmatig grondig reinigen HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 69
De benzineaanzuigmond weer in de benzinetank aanbrengen Dop aanbrengen – beugel verticaal – markeringen moeten in lijn staan De dop tot aan de aanslag rechtsom draaien (ca. 1/4 slag) HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Een veilige houding aannemen Het apparaat met de linkerhand op Chokehendel (5) afstellen: het ventilatorhuis stevig op de grond drukken Met de rechterhand de starthandgreep beetpakken HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 71
De chokeklephendel in stand e plaatsen – ook bij koude motor Door meerdere malen het startkoord krachtig uit te trekken de motor opnieuw starten HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
– bij vervuiling of beschadiging Filter vervangen – als tijdelijke vervangen maatregel uitkloppen of uitblazen – Het filter in het filterhuis aanbrengen niet uitwassen Filter aanbrengen Filterdeksel aanbrengen Bout aanbrengen en vastdraaien HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Bij een te arme afstelling bestaat Hoofdstelschroef (H) tot aan de de kans op een gebrek aan aanslag linksom draaien smering en oververhitting – (max. 3/4 slag) motorschade! HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
De vettube (2) in de boring schroeven Tot ca. 5 gram vet in het aandrijfhuis persen Het aandrijfhuis niet geheel met vet vullen. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
STIHL dealer te laten uitvoeren. luchtfilter Het apparaat op een droge en veilige plaats opslaan. Beschermen tegen onbevoegd gebruik (bijv. door kinderen) HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
De bramen op het mes met behulp van een wetsteen verwijderen Zo min mogelijk materiaal wegnemen Na het aanscherpen (slijpen) – vijl- of slijpstof verwijderen en de messen inspuiten met STIHL harsoplosmiddel HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Vonkenrooster in uitlaatdemper dealer reinigen, resp. laten vervangen door geautoriseerde dealer Bereikbare bouten, schroeven en moeren natrekken (behalve stelschroeven) visuele controle Antivibratie-elementen vervangen door geautoriseerde dealer HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 79
25 bedrijfsuren controleren, resp. Smering aandrijfmechanisme bijvullen Veiligheidssticker vervangen STIHL adviseert de STIHL dealer Afhankelijk van de exportuitvoering gemonteerd Alleen in bepaalde exportuitvoeringen gemonteerd, resp. als speciaal toebehoren leverbaar HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Hiertoe werkzaamheden moeten regelmatig behoren o.a.: worden uitgevoerd. Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door – Snijmessen de gebruiker zelf kunnen worden – Koppeling HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
600 mm: 2,0 m/s 1,7 m/s Informatie met betrekking tot het Zwaardlengte voldoen aan het REACH voorschrift 750 mm: 1,6 m/s 1,5 m/s (EG) nr. 1907/2006 zie www.stihl.com/reach HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
STIHL wat betreft productontwikkeling, materiaalvoorziening, productie, montage, documentatie en service voldoen aan de strenge eisen van de internationale norm ISO 9001 voor kwaliteitsmanagementsystemen. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 86
Nederlands HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 87
Ridurre al minimo l’usura ed evitare Hans Peter Stihl i danni Componenti principali Dati tecnici Accessori a richiesta Avvertenze per la riparazione Dichiarazione di conformità CE Certificato di qualità HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Se non si usa l’apparecchiatura, riporla Avviso di pericolo di in modo che nessuno venga messo in danneggiamento pericolo. Metterla al sicuro dall’uso non dell’apparecchiatura o di singoli autorizzato. componenti. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 89
– pericolo aderente; la tuta, non il danneggiamento e la fuoriuscita di d’infortunio! camice. carburante. L’impiego dell’apparecchiatura per altri scopi non è ammesso perché può causare infortuni o danni HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 90
– prive di olio o di lasciando uscire il carburante. sporco – per una guida sicura dell’apparecchiatura HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 91
– non tenere acceso si trovino altre persone. inutilmente il motore, accelerare solo per lavorare. Tenere d’occhio le lame – non tagliare zone di siepe non perfettamente visibili. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 92
– entità della forza di presa (una l’accoppiamento fisso; attenzione presa forte ostacola la circolazione alle incrinature del sangue) – esaminare lo stato di affilatura HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
HS 81 R per sfrondatura Con raccordo candela staccato o con candela svitata, avviare il motore con il dispositivo di avviamento solo quando il cursore marcia-arresto / l’interruttore HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 94
– abbassarla modo che i rami tagliati cadano per avanzando – poi di nuovo verso l’alto terra. sempre con movimento ad arco. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Smaltire il residuo di carburante e il numero di ottano di almeno 90 NORM – liquido usato per la pulizia come con o senza piombo. prescritto e rispettando l’ambiente. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
(5) della farfalla di avviamento g con motore freddo e con motore caldo – anche se ha già girato, ma è ancora freddo HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 98
Spostare l’interruttore Stop su 0. Versione senza ErgoStart Estrarre lentamente la fune fino a percepire il primo arresto, poi tirarla in modo rapido ed energico HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
– come ripiego introdurre il filtro nel corpo sbatterlo o soffiarlo - non lavarlo montare il filtro montare il coperchio avvitare e stringere la vite HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Con un’impostazione troppo all’arresto la vite di registro povera vi è il rischio di principale (H) (max. 3/4 di giro) lubrificazione insufficiente e di surriscaldamento – danni al propulsore! HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
(2) eliminare le cause dell'imbrattamento della candela. Le possibili cause sono: – eccesso di olio motore nel carburante – filtro aria sporco – condizioni di esercizio improprie HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Impedirne manutenzione e di riparazione solo l’uso non autorizzato (per es. da presso il rivenditore STIHL. parte dei bambini). HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
STIHL Non lavorare con lame senza filo o danneggiate – questo produce una forte sollecitazione all’apparecchiatura e un risultato di taglio insoddisfacente. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Viti e dadi accessibili (eccetto le viti di stringere registro) controllo visivo Elementi antivibratori sostituzione da parte del rivenditore HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
Seite 106
Lubrificazione del riduttore sostituzione Adesivo per la sicurezza sostituzione STIHL consiglia il rivenditore STIHL disponibile solo in determinati paesi disponibile solo secondo il paese oppure come accessorio a richiesta HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
„Istruzioni di manutenzione e cura“. Se – filtro (aria, carburante) queste operazioni di manutenzione non potessero essere eseguite dall’utente, – dispositivo di avviamento affidarle ad un rivenditore. – candela – elementi ammortizzatori antivibrazioni. HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...
600 mm: 2,0 m/s 1,7 m/s Per informazioni sull’adempimento della Lunghezza di direttiva REACH (EG) n. 1907/2006, taglio 750 mm: 1,6 m/s 1,5 m/s ved. www.stihl.com/reach HS 81 R, HS 81 RC, HS 81 T, HS 81 TC...