GB
If the angle does not measure 90° adjust as follows:
•
Loosen the adjusting screw (36) and move the head so the saw band reaches a 90° angle.
D
•
Loosen the locknut (37) on the adjusting screw and screw the adjusting screw in or out to
achieve a 90° angle. Retighten the locknut.
•
Tighten the adjusting screw.
NL
•
Loosen the screw (38) and adjust the pointer (39) so that it registers 0°. Tighten the screw.
Setting the mitre angle
F
Fig. M
The mitre angle is infinitely variable between 0° and 45°.
E
•
Slacken the lock knob (8) a few threads.
•
Set the required mitre angle using the scale (40).
•
Securely tighten the lock knob.
P
Clamping the workpiece
Fig. N
I
•
Turn the clamp (9) a little further than the thickness of the workpiece using the wheel (41).
•
Place the workpiece against the fence (35).
•
Tighten the vice using the wheel so the workpiece is clamped tightly between the vice and
S
the fence.
SF
Always use the vice!
N
Instructions for use
•
Switch on the machine before the workpiece makes contact with the saw band.
DK
•
Depress the head with equal force to allow the saw band to cut through the workpiece and
enter the table slot
•
Do not exert pressure on the saw band. Allow the machine enough time to cut the
workpiece.
•
Best results are achieved with workpieces up to approx. 2.5 cm.
•
Be careful when the workpiece is thicker than 2.5 cm.
•
To maintain optimum efficiency, replace a worn saw band in time.
•
Only raise the saw band housing after the saw band has come to a complete standstill.
Switching on and off
Fig. A
This machine is equipped with a no-volt release feature.
This feature avoids that the machine is accidentally switched on when the plug is inserted into
the mains outlet.
•
To switch the machine on, set the on/off switch (1) to 'I'.
•
To switch the machine off, set the on/off switch (1) to '0'.
14
2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Symbolforklaring
I denne brugervejledninge og/eller på maskinen anvendes der følgende piktogrammer:
Læs instruktionerne omhyggeligt
I overensstemmelse med grundlæggende sikkerhedsstandarder i de europæiske
direktiver.
Betegnelse for risiko for personskader, dødsfald eller beskadigelse af værktøjet i
tilfælde af at du er uopmærksom på instruktioner i denne manual.
indikerer farer for elektrisk stød
hold tilstedeværende på afstand.
Fjern stikket fra kontakten.
Bær beskyttelsesbriller og høreværn
Defekte og/eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres
på en genbrugsplads.
Specifikke sikkerhedsforskrifter
•
Under savningen må du aldrig holde fingrene på et sted, hvor de kan komme i kontakt med
savklingen, da der er risiko for, at arbejdsemnet forskydes uventet.
•
Sørg for, at savklingen har den rette spænding.
•
Sørg for, at savklingen monteres med tænderne nedad for at undgå, at emnet utilsigtet
bliver løftet op.
•
Der må ikke benyttes savklinger, som er beregnet til at skære i træ.
•
Brug ikke bøjede, deforme eller på anden måde beskadigede savklinger.
•
Brug aldrig maskinen til skæring af arbejdsemner af træ.
•
Brug ikke maskinen til at save i arbejdsemner af magnesium.
•
Begynd aldrig at save, før maskinen er nået op på fuld hastighed.
•
Man skal fastspænde arbejdsemnet sikkert. Prøv aldrig at save meget små arbejdsemner.
•
Arbejdsområdet må ikke forlades, før maskinen er slukket og savklingen står helt stille.
•
Tag ikke maskinen i brug, før den er færdigmonteret og installeret i henhold til
anvisningerne.
Ferm
Ferm
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
107