Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

06 Garantie

Warranty

Für die Produkte einschließlich Cubiio2 und Laser-Einheit wird für 12 Monate
garantiert, dass Sie frei von Produktionsfehlern sind, gerechnet ab dem Datum
des Versands. Falls sich innerhalb dieser Garantiezeit herausstellt, dass das
Produkt aufgrund von Materialfehlern oder falscher Verarbeitung fehlerhaft
ist, wird MUHERZ Limited ("MUHERZ") das Produkt reparieren, ohne Kosten für
Arbeit und Teile in Rechnung zu stellen. MUHERZ behält sich vor (nach eigenem
Ermessen), das Produkt zu ersetzen oder zu reparieren.
The products, including Cubiio2 and laser cartridge, are guaranteed against any
manufacturing defects for 12 months from the date of shipment. If during this
period of guarantee the product proves defective due to improper material or
workmanship, MUHERZ LIMITED. ("MUHERZ") will, without charge for labor and
parts, repair the product. MUHERZ reserves the right (at its sole discretion) to
replace or repair the product.
The Garantie gilt nicht in folgenden Fällen:
The warranty will not be applicable in the case of:
Schaden, der durch Missbrauch verursacht wird, inklusive, aber nicht
beschränkt auf das Versagen, das Produkt für den bestimmungsgemäßen Zweck
gemäß des Handbuchs bezüglich ordnungsgemäßen Gebrauch und Inbetrieb-
nahme zu verwenden oder Verwendung des Produkts entgegen den im Land der
Verwendung
geltenden
Sicherheitsbestimmungen,
Anpassungen und Hacking.
Damage caused by misuse including but not limited to failure to use the product
for its normal purpose or according to the manual on the proper use and installa-
tion, or use of the product inconsistent with the safety standards in force in the
country where it is used, modifications or adjustments ,hacking.
Schäden, die durch Unfälle verursacht werden, inklusive, aber nicht beschränkt
auf Blitzschlag, Wasser, Feuer, Missbrauch oder Fahrlässigkeit.
Damage caused by accidents including but not limited to lightning, water, fire, misuse
or neglect.
Unkenntlichmachung, Unlesbarkeit oder Entfernung des Garantie-Siegels
oder der Seriennummer auf dem Produkt
Defacing, illegibility or removal of the warranty seal or serial number on the
product.
20
oder
Veränderungen,
Diese Garantie deckt nicht ab:
This warranty will not cover:
1. Zubehör und Verbrauchsmaterialien wie z.B. Filter.
Accessories or consumables such as filters.
2. Kosmetische Schäden oder normale Abnutzung, und
Gebracuhsspurenwie z.B. Kratzer, Kerben und Beuelen.
Cosmetic damage or normal wear and tear, such as scratches, nicks,
and dents.
3. Produkte deren Beschaffung oder Gebrauch gegen die Gesetze
Ihres Landes verstoßen.
Products that are obtained and/or used in contravention of the laws
of your country.
4. Nachlass der Leistung der Laserquelle durch normalen Gebrauch.Die
Ausgangsleistung der Laser-Einheit wird sich mit der Einsatzzeit auf
natürliche Weise verringern. Eine Laser-Einheit gilt als defekt, wenn sie
keine Strahlung mehr abgibt oder die abgegebene Leistung auf weni-
ger als 50% der Nennleistung gesunken ist. Der Laser-Leistungsmesser
des Herstellers wird als Bezugsgröße für die Messung herangezogen.
Power decay of laser source due to normal use.。The output of the
laser cartridge will naturally decay with the use time. The definition of
the laser cartridge failure is that it does not emit at all or decay to
less than 50% of the rated power. The manufacturer's laser power
meter is used as the measurement benchmark.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis