Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AL-KO TCS Duotec 3000 Handbuch
AL-KO TCS Duotec 3000 Handbuch

AL-KO TCS Duotec 3000 Handbuch

Gartenhäcksler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TCS Duotec 3000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gartenhäcksler
TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000
Betriebsanleitung
456251_a I 01/2015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AL-KO TCS Duotec 3000

  • Seite 1 Gartenhäcksler TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000 Betriebsanleitung 456251_a I 01/2015...
  • Seite 2 Istruzioni per l'uso....................41 © 2015 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP. TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000...
  • Seite 3 456251_a...
  • Seite 4 TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Original-Betriebsanleitung ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Vor der Inbetriebnahme Bedienungsanlei- tung lesen. Inhaltsverzeichnis Zu diesem Handbuch.........5 Achtung Gefahr! Hände und Füße vom Schneidwerk fernhalten! Produktbeschreibung..........5 Technische Daten..........6 Hände vom Schneidwerk fernhalten. Sicherheitshinweise..........6 Dritte aus dem Gefahrenbereich fern hal- Stromanschluss..........7 ten! Bedienung............7 Abstand zum Gefahrenbereich halten.
  • Seite 6: Technische Daten

    Gerät nicht benutzen. Das Gerät nur im vom Hersteller vorgeschrie- Personen unter Alkohol-, Drogen- oder Medi- benen, technischen Zustand benutzen. kamenteneinfluss, dürfen das Gerät nicht be- nutzen. TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000...
  • Seite 7: Stromanschluss

    Stromanschluss Häckselarbeiten nicht bei Regen, Schnee Häcksler sofort abschalten und vom Netzan- oder Sturm durchführen. Benutzen Sie den schluss trennen und überprüfen wenn Verän- Häcksler nicht in feuchter oder nasser Umge- derungen wahrgenommen werden. bung. Beim Arbeiten immer auf einen sicheren Sicherheits- bzw.
  • Seite 8: Allgemeines Vom Häckseln Und Kompostieren

    2/3 erreicht. In wenigen Von oben zugeführt werden: Monaten entsteht durch den natürlichen Verrot- Zweige, Äste, Sträucher bis 13 mm Ø tungsvorgang aus dem verarbeiteten Material ge- Gemüse- und Blumenabfälle, Papier, Karton TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000...
  • Seite 9: Montage

    Montage Papier und Karton: 2 Fußrohre 6 Schrauben M8 x 35 (TCS Duotec 2500: Nicht zu dicht gefaltet, trocken in den Trichter eine davon bereits am Gerät montiert) geben! 6 Scheiben 8,4 x 16 - DIN 125 ACHTUNG! 6 Sechskantmutter M8 Bei Karton Metallklammern entfer- 4 Scheiben 8,4 x 24 - DIN 9021 nen!
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

    Häckselgut von oben eingeführt, wird bei stump- REINIGUNG UND WARTUNG fen Messern mehr zerrissen wie geschnitten. ACHTUNG! Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob alle Mes- Abspritzen mit Wasser unterlassen! ser fest sitzen! Insbesondere die beiden Messer- klingen. TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000...
  • Seite 11: Entsorgung

    Reinigung und Wartung Messerwechsel und Schleifen Nun folgende Teile nach oben abnehmen: Werkzeug: Innensechskantschraube mit Vorschneider und Scheibe. (11) Im Karton beigelegt sind: Obere Messerscheibe. (12) 1 Steckschlüssel SW10 Distanzrohr (13) 1 Gabel-Ringschlüssel SW 10/8 Untere Messerscheibe. 1 Torx-Einsatz T30 Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 12: Fehlersuchplan

    Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Händ- ler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt. TCS Duotec 2500 / TCS Duotec 3000...
  • Seite 13: Eg-Konformitätserklärung

    Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den An- forderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht. Produkt Seriennummer Gartenhäcksler TCS Duotec 2500 G2092090 TCS Duotec 3000 Hersteller EU-Richtlinien Harmonisierte Normen AL-KO Kober GmbH 2006/42/EG DIN EN 55014-1 Hauptstr. 51...
  • Seite 14: About This Handbook

    Translation of the original operating instructions TRANSLATION OF THE ORIGINAL Important – danger! Keep your hands and OPERATING INSTRUCTIONS feet away from the blade system! Contents Keep your hands away from the blade system. About this handbook........14 Product description.......... 14 Keep third parties out of the danger area! Technical data..........15 Keep distance to the danger area.
  • Seite 15: Technical Data

    Technical data TECHNICAL DATA Personal protective equipment: Wear clothing and protective equipment in Type TCS Duo- TCS Duo- accordance with the regulations in order to tec 2500 tec 3000 avoid injuries to the eyes, as well as to avoid hearing impairment. Motor 230 V~/ 400 V~/...
  • Seite 16: Power Supply

    Always ensure secure standing of the ma- socket with 240 V ac, and must be protected by chine. a 13 A fuse. (TCS Duotec 3000: 400 V, Observe correct direction of rotation) Never transport the shredder with the motor running.
  • Seite 17: Operation

    Operation In accordance with the regulation of the VDE the WARNING! machie is interference suppressed. Only for Great Britain (240 V)! OPERATION This machine must be earth! Never use a faulty power cable! Proir to switching on, make sure that the shredder is standing on a firm base.
  • Seite 18: Assembly

    General points on shredding and composting draw chiefly from the soil. This extraction of food etc. tend to stick, and can clog the ejector slot and is reduced to a minimum by the return of organic block the motor. Allowing waste of this kind to dry humus naturally to the soil.
  • Seite 19: Assembly Tools

    Assembly Open the machine 1 open-endde spanner SW 10/8 loosen the handscrewn (2a). 1 Torx-bitT30 fold back the feeder tube (2b). Assembly of feeder funnel Place the lower half on the side ans dispose Tools: of the packaging. 1 Screwdriver Position the washers 8,4 x 24 (DIN 9021) and 4 Bolts M6 x 25 legs on the housing and insert screws M8 x...
  • Seite 20 Cleaning and Maintenance Turn the safety lever (central catch) and lift Loosen the countersunk head bolt using the Torx- the tube back. bit and open-ended spanner and turn the bldes 180°. (10a) Transportation These blades are double ground and can thus be For easier transportation, the shredder can be se- used on both sides.
  • Seite 21: Fault-Finding Plan

    Fault-Finding plan FAULT-FINDING PLAN Fault Possible cause Remedy Motor won't start no mains voltage check fuse mains cable / plug check (electrical expert) coupling faulty replace Housing not closed as required Close housing as required and - safety switch in operation. screw down firmly.
  • Seite 22: Eu Declaration Of Conformity

    We hereby declare that this product in the version introduced into trade by us, complies with the requi- rements of the harmonised EU guidelines, EU safety standards and the product-specific standards. Product Type Serial number Shredder TCS Duotec 2500 G2092090 TCS Duotec 3000 Manufacturer EU guidelines Harmonised standards AL-KO Kober GmbH 2006/42/EG DIN EN 55014-1 Hauptstr. 51...
  • Seite 23: Over Dit Handboek

    Vertaling van de originele gebruikershandleiding VERTALING VAN DE ORIGINELE Vooraf aan de ingebruikname de gebrui- GEBRUIKERSHANDLEIDING kershandleiding doorlezen. Inhoudsopgave Let op: gevaar! Blijf met uw handen en voeten bij het snijmechanisme vandaan! Over dit handboek..........23 Productbeschrijving.......... 23 Blijf met uw handen van het snijmecha- nisme vandaan.
  • Seite 24: Technische Gegevens

    Productbeschrijving VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GEVAAR! Gebruiker: Ongevalsrisico bij niet-reglementair ge- bruik! Jongeren onder de leeftijd van 16 jaar en per- sonen die de inhoud van de gebruikershand- Dit kan leiden tot zeer ernstig letsel! leiding niet kennen, mogen het apparaat niet Het apparaat niet gebruiken voor het ver- gebruiken.
  • Seite 25: Voeding

    Om de machine te verplaatsen de motor uit- De machine kan in elk stopcontact (230 v wissel- zetten, wachten tot de messenschijf stilstaat strom) worden aangesloten (TCS Duotec 3000: en de stekker uit het stopcontact halen. 400 V, Let op de juiste draairichting). Dit stop-...
  • Seite 26: Algemene Toelichtingen T.o.v. Hakselen En Composteren

    Bediening gummislangen van het type H 05 RN-F volgens Dit enttrekken von voeding kan tot een minimum DIN 57282 Deel 817/VDE 0282 Deel 817 en die worden beperkt doordat de weer verkregen orga- uitgerust zijn met stopcontacten of dergelijke die nische humusmest weer op natuurlijke wijze aan met rubber zijn bedekt.
  • Seite 27: Montage

    Montage stoppen daardoor de uitvoeropening. Nadat deze Plaats de machine op een geschikt oppervlak materiallen enige dagen gedroogt hebben kunnen (bijv. een tafel) ze beter worden verwerkt. De haskelaar in het midden delen (zie afbeol- Bij enkelvoudige twijgen kunt u deze per bundel- ding).
  • Seite 28: Reiniging En Onderhoud

    Montage Schroef e M8 moer op de trekstang vast. (7) Veiligheidsschakelaar De wielen (met ingedrukte kogellagers) wor- Bij het verwijderen van de schroef wordt de vei- den met de borstbout en de moer M10, 2 tus- ligheidsschakelaar in werking gesteid. Daardoor senringen 15 x 21 x 0,5, 2 borgring 10,5 aan kan de motor niet meer starten als op de motor de asbuis bevestigd.
  • Seite 29 Reiniging en Onderhoud Nu kan u de volgende onderdelen langs boven LET OP! verwijderen: Zet de motor af en trek de netstekker Inbusschroef met voorsnijder en schijven. uit! (11) Gebruik alleen goed geslepen mes- Bovenste messchijf. (12) sen! Afstandspijp (13) Bij het slijpen moet u altijd het oor- Onderste meesenchijf spronkelijk slijpastroon volgen!
  • Seite 30: Opsporen Van Defecten

    Opsporen van defecten OPSPOREN VAN DEFECTEN Fout Mogelijke oorzarken Remediäring De motor start niet Geen netspanning Controleer de zekering Netsnoer / stekker Controleer (elektricien) koppeling defect vervang Behuizingsdeksel niet behoozijk Siuit het deksel zoals voorgesch- gesloten - veiligheidsschnei- reven en schroef het vast. dingsschakelaar in werkling.
  • Seite 31: Eg-Conformiteitsverklaring

    Hierbij verklaren wij dat dit product in de door ons uitgebrachte uitvoering voldoet aan de eisen vastge- legd in de geharmoniseerde EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsnormen en de standaardproductspecifica- ties. Product Type Serienummer Hakselaar TCS Duotec 2500 G2092090 TCS Duotec 3000 Fabrikant EU-richtlijnen Geharmoniseerde normen AL-KO Kober GmbH 2006/42/EG DIN EN 55014-1 Hauptstr. 51 2004/108/EG...
  • Seite 32: Informations Sur Ce Manuel

    Traduction du mode d‘emploi original TRADUCTION DU MODE D‘EMPLOI Lire le présent manuel avant la mise en ORIGINAL service. Table des matières Attention danger ! Maintenir à distance les mains et les pieds de l'outil de coupe ! Informations sur ce manuel......32 Description du produit........
  • Seite 33: Données Techniques

    Description du produit CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER! Opérateur : Risque de blessure en cas d'utilisation non conforme !. Les jeunes de moins de 16 ans et les per- sonnes qui ne sont pas familiarisés avec le Les conséquences peuvent être de gra- présent mode d'emploi ne doivent pas utiliser ves dommages corporels ! l’appareil.
  • Seite 34: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Ne mettre l'appareil en marche que lorsque N’utilisez le secteur que pour l’usage qui est le montage a été exécuté entièrement. prévu. Ne jamais tirer sur le câble pour dé- brancher la fiche de la prise de courant. Pro- Procéder toujours à...
  • Seite 35: Broyage Et Compostage: Générallités

    Broyage et compostage: générallités Avant de réarmer, mettre l'interrupteur en position la rotation des cultures, l'humus permet d'éviiter arrèt. L#epuisement du sol. Selon les réglementetions de VDE, L'appareil est Conseils de broyage antiparasité. Seuls des déchets organiques peuvent par leur Les appareils transportables qui sont utilisés à...
  • Seite 36: Montage

    Montage ATTENTION! Pour un montage plus aisé de l'axe de roues, ne pas serrer complètement les Lorsque les lames sont bien af- écours, mais fixer le piètement tubulaire fûtées, l'entraîment des branches avec les vis! est puissant.Il faut par conséquent retenir branches afin...
  • Seite 37: Nettoyage Et Entretien

    Montage Plcez l'entonnoir sur la cheminée. (9c) Nettoyage de l'inérieur du goulot Vissez l'entonnoir sur la cheminée à l'aide Nous vous recommandons d'utiliser un spray sur des 4 vis M6 x 25 et des 4 rondelles A6,4. (9d) la partie intérieure du goulot et sur les lames (pro- tection contre la corrosion).
  • Seite 38 Nettoyage et entretien La vis 6 pans, les lames de pré-broyage et ATTENTION! lesrondelles. (11) Avant la mise en route, vérifiez le La rondelle supérieure. (12) bon positionnement de la cheminée! L'entretoise (13) La chemin doit étre verrouillée au ni- La rondelle inférieure veau du verrouillage central! Pour le remplacement de cette is vours ne...
  • Seite 39: Recherches De Pannes

    Recherches de pannes RECHERCHES DE PANNES Pannes Causes probables Solutions Le moteur ne se met pas en Pas de Tension Vérifier le tableau d'alimentation route disjoncteur Câble d'alimentation - prise Contrôle par un professionnel combiné prise interrupteur dé- à changer fectueux Le carter N'est pas verrouillé...
  • Seite 40: Déclaration De Conformité Ce

    UE harmonisées, aux normes standards de sécurité UE et aux standards spécifiques au produit. Produit Type Numéro de série Broyeur TCS Duotec 2500 G2092090 TCS Duotec 3000 Fabricant Directives UE Normes harmonisées AL-KO Kober GmbH 2006/42/EG DIN EN 55014-1 Hauptstr. 51...
  • Seite 41: Riguardo Questo Manuale

    Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI PER Leggere le istruzioni per l'uso prima della L‘USO ORIGINALI messa in funzione. Sommario Attenzione: pericolo! Non avvicinare mani e piedi al dispositivo di taglio! Riguardo questo manuale........41 Descrizione del prodotto........41 Non avvicinare le mani al dispositivo di ta- glio.
  • Seite 42: Dati Tecnici

    Descrizione del prodotto INDICAZIONI DI SICUREZZA PERICOLO! Operatore: Pericolo di lesioni a causa di un uso non conforme alla destinazione! Divieto di utilizzo dell'apparecchio a minori di 16 anni o persone che non abbiano letto le Possono conseguirne lesioni gravis- istruzioni per l'uso.
  • Seite 43: Collegamento Ellettrico

    La macchina può essere allacciata ad agni presa gamento di rete. (230 V corrente alternata) (TCS Duotec 3000: 400 In caso di cambio di ubicazione, trasportare V, Rispettare il senso di rotazione). Tuttavia sono...
  • Seite 44: Perchè Triturare E Produrre Composta

    Perchè triturare e produrre composta Questo può succedere quando i coltelli si incep- colture l'humus servce per evitare "la Stanchezza" pano. del terreno. Dopo che il dispositivo ha interutto il motore, biso- Materiale da triturare gna attendere da 1 a 3 minuti prima di poter riac- Il ateriale organico è...
  • Seite 45: Montaggio

    Montaggio ATTENZIONE! Per facilitare il montaggio dell'asse porte ruote, on fissare compltamente i dadi, Se i coltelli sono ben affilati, si av- ma fissare solo i piedi con le viti! verte una notevole "aspiratione" del materiale. Per evitare sovraccarichi Montaggio assale e ruote Accessori al motore, i rami spessi vanno ac- Accessiori: compagnati gradualmente.
  • Seite 46: Pulizia E Manutenzione

    Montaggio Innestare l'imbuto sulla tramoggia. (9c) lubrificante e protettivi totalmente biodegradabili e non inquinanti. Fissare l'imbuto con 4 viti M6 x 25 e 4 rondelle A6,4 alla tramoggia. (9d) Il motore non la bisogna di manutenzione Considerate che il "TCS Duotec" esegue Montaggio tramoggia un duro lavoro, triturando rami e cespugli.
  • Seite 47 Pulizia e manutenzione Montaggio della tromoggia Smaltimento Se la tramoggio non di dovesse chiudere (incas- Non smaltire gli apparecchi, le batte- trata), girate il piatto lamme di 90°. rie e gli accumulatori esausti tra i rifi- Piagare indietro la tramoggia e inserire la vite di uti domestici! sicurezza.
  • Seite 48: Ricerca Cuasti

    Ricerca cuasti RICERCA CUASTI Inconveniente Cause Possibili Intervento Il motore non parte Non arriva tensione alla presa Controllare il salvavita Prolunga / presa Controllare e sostituire (da un spina difettose elettricista) La chiusura della macchina Avvitare più a fondo il bullone. non è...
  • Seite 49: Dichiarazione Di Conformità Ce

    UE armonizzate, delle norme di sicurezza UE e degli standard specifici di pro- dotto. Prodotto Tipo Numero seriale Biotrituratore TCS Duotec 2500 G2092090 TCS Duotec 3000 Costruttore Direttive UE Norme armonizzate AL-KO Kober GmbH 2006/42/EG DIN EN 55014-1 Hauptstr. 51...

Diese Anleitung auch für:

Tcs duotec 2500Tcs 2500

Inhaltsverzeichnis