Seite 1
Service Manual — Wartungsanleitung Precision Balances Präzisionswaagen...
Seite 2
No reproduction in any form of this document, in whole or in part, may be made without written authorization from Precisa Gravimetrics AG. Ohne schriftliche Genehmigung der Precisa Gravimetrics AG darf diese Anleitung weder ganz noch teilweise nachgedruckt oder vervielfältigt werden.
3.4.2 Correcting the S-curve (PB) ..................39 3.4.3 Notes on the S-correction ..................39 Adjusting the internal reference weight (CRW) (SCS models only) ......... 40 3.5.1 Adjusting the internal reference weight using a nominal weight ........40 Precisa Gravimetrics AG...
Seite 4
Die Waage mittels ihres internen Referenzgewichts justieren (PT)........67 5.6.2 Die Waage mittels ihres internen Referenzgewichts justieren (PB) ......... 67 Die elektronische Libelle justieren (nur PT) ..............67 Rücksprache mit dem Hersteller ................68 Die Waage zur Reparatur an den Hersteller schicken ............ 68 Precisa Gravimetrics AG...
N instead of an item number means "Not available as spare part". N anstelle der Artikelnummer bedeutet «Nicht als Ersatzteil erhältlich». Balance groups – Waagengruppen Group Model 120A 220A 320A 320M 620M 920M 1220M 320C 620C 1200C 2200C 3200C 4200C 6200C 3200D 6200D 10200D 10200G Precisa Gravimetrics AG...
Wägezelle beschädigt werden, liegen auch zwei Kupferbänder (9) und ein Flachbandkabel (1) bei. Pos. Pcs. Item number Item Artikel 350-8761 Layer set, A Lagersatz, A 350-8762 Layer set, M Lagersatz, M 350-8763 Layer set, C Lagersatz, C 350-8764 Layer set, D Lagersatz, D Precisa Gravimetrics AG...
Components – Bestandteile Weighing pans – Waagschalen Pos. Pcs. Item number Item Artikel 390-8007 Weighing pan D90, A Waagschale D90, A Pos. Pcs. Item number Item Artikel 520-8012 Weighing pan D120, M Waagschale D120, M Precisa Gravimetrics AG...
Seite 12
Pos. Pcs. Item number Item Artikel 520-8016 Weighin pan D120 high, Waagschale D120 hoch, for draft shield PB, M für Windschutz PB, M Pos. Pcs. Item number Item Artikel 520-8014 Weighing pan 180, C/D/G Waagschale 180, C/D/G Precisa Gravimetrics AG...
Numbers in round brackets refer to components shown in the overall view of chapter 1.4.1. Have a printout of this overwiev always at disposal! • Numbers in square brackets refer to tools shown in chapter 2.1.3.1. Have a printout of this chapter always at disposal, too! Precisa Gravimetrics AG...
3. Carefully lift the housing's top and place it to the right of the balance; disconnect its ribbon cable from the main board. 4. Use the knife to carefully take out the two pine-tree clips and remove the cover plate. Precisa Gravimetrics AG...
Unscrew the three hexagon nuts on the outside of the housing's bottom and remove the Attention: weighing cell. Press the weighing cell down only by the magnetic pot and grasp it by the green-colored surface (see weighing cell overview) and the safety bar! Precisa Gravimetrics AG...
Loosen the two transport safety device screws (6); only about half a turn, do not unscrew them! Loosen the stop of the balance arm, which is located in the head of the symmetry screw (4), slightly and turn it out. Precisa Gravimetrics AG...
Replace the pot over the coil (to protect it from dust). Installing new layers Insert the layer A (18) into the layer holder [7], clamp it with the two screws and fix everything to the mounting support with two spacers [15]. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 26
Models C/D/G: Insert the alignment gauge [8]. Models C/D/G: Screw the two layers and the level piece together with the layer screw (22); do not overtighten! Models C/D/G: Remove the alignment gauge. Models C/D/G: Insert the adapter (20). Precisa Gravimetrics AG...
Seite 27
13. Center the layers with the gauge [9], then push the bearing holder upwards as far as it will go and tighten the two still loose layer screws (12). 14. Gently pull out the centering gauge [9]. Precisa Gravimetrics AG...
Loosen the two magnet bottom screws (6) (view Y of the weighing cell overview); only about half a turn, do not unscrew! Insert the centring gauge [10] into the coil, then align the magnetic bottom and fix it with its two screws (6); tighten the screws alternately in several steps. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 29
Connect the ribbon cable [1] to the meter; the bare contacts towards the top. Power the meter with the power adapter of the balance. 10. Turn the adjusting screw [12] into the floating sensor body; if necessary, loosen the circuit board on the magnet pot slightly. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 30
13. Turn the stop of the balance arm back into the head of the symmetry screw (4); if necessary, screw the symmetry screw in or out. 14. Tighten the circuit board on the magnet pot again, if it has been loosened. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 31
Pass the cable under the red and black wire; it must not touch the corner load arm! 16. Loosen the two screws of the layer holder [7]; only about half a turn, do not unscrew! 17. Gently pull out the layer holder. Precisa Gravimetrics AG...
Reassemble the cantilever (11a) or the four-point support (11b). Close the weighing cell with the cover plate and secure it with the pine-tree clips. 10. Reconnect the ribbon cable of the main board to the weighing cell. Precisa Gravimetrics AG...
Have the appropriate corner load reference weight available according to the specifications. Place the weight on Z and tare the balance. Place the weight on A, B, C and D. Every single value has to stay, according to the specifications, within the tolerated range! Precisa Gravimetrics AG...
(-7 .. -6 .. -5 ..). Keep reducing the diagonal differences, until all 4 corner load deviations stay within the tolerated range (determined according to chapter 2.9.1, starting with step 6). Precisa Gravimetrics AG...
1. Ensure the balance is disconnected from the mains (unplug the power adapter). 2. Carefully fit the housing's top and fasten it with the four housing screws. If present, refit the four cover caps. 3. Refit the draft shield, the protective ring and the weighing pan. Precisa Gravimetrics AG...
Hard keys are enclosed in square brackets.: [ON/OFF], [Enter]. • Soft keys are enclosed in curly brackets: {Fkt-Key 1}. • Menus and menu items are without brackets. In a path they are separated by a ">": Configuration menu > Set Calibration > Mode > Internal. Precisa Gravimetrics AG...
Press [MODE]. "CODE 0" appears. Press [Enter]. "CODE 0000" appears with the first zero flashing. Enter the service code "5236" with [Up], [Down] and [Right] and confirm with [Enter]. The balance is in the service mode. Precisa Gravimetrics AG...
[REF] until "FKT-KEY-3" appears. The balance recognizes the full load and waits until its value is stable. Wait until the balance beeps once and press and hold [REF] until "FKT-KEY-4" appears. The balance sets the linearity factors and displays the placed full load. Precisa Gravimetrics AG...
The most common cause is a damaged or improperly tightened layer, which means that the weighing cell must be overhauled. Much less frequently, it is due to the main board or the floating sensor. Precisa Gravimetrics AG...
Remove the weight again. The balance continues with the external adjustment, redetermines the correction factors for the internal reference weight, immediately performs an internal adjustment and finally switches off and on again to exit the service mode. Precisa Gravimetrics AG...
Remove the weight again. The balance continues with the external adjustment, redetermines the correction factors for the internal reference weight, immediately performs an internal adjustment and finally switches off and on again to exit the service mode. Precisa Gravimetrics AG...
Ensure that the balance is in the service mode as described in chapter 3.2.1. [Applications] > (Levelling) > {Adjust}. Grasp the balance from below, lift it and turn it so that the air bubble goes completely around once along the edge in a circle. Precisa Gravimetrics AG...
Zahlen in runden Klammern beziehen sich auf Teilepositionen der Wägezellenübersicht, wie in Kapitel 1.4.1 angegeben. Diese Übersicht ausgedruckt stets griffbereit halten! • Zahlen in eckigen Klammern beziehen sich auf Positionen des Werkzeugsatzes, wie in Kapitel 4.1.3.1 abgebildet. Auch diese Abbildung ausgedruckt stets griffbereit halten! Precisa Gravimetrics AG...
W 41-1823-001 Zentrierlehre für Magnetboden W 41-1811-001 Zentrierlehre für Transportsicherung W 41-1824-003 Einstellschraube für Lichtschranke W 41-1811-600 Analogmessgerät für Symmetrie 350-2080 Ausrichtlehre für Referenzgewichtsmodul 14a 2 PN 1100-341 ST-Schraube M4x12 14b 2 PN 1100-391 ST-Schraube M3x5 PN 1048-039 Abstandshalter sechskant M4x20 Precisa Gravimetrics AG...
Falls vorhanden, die vier Abdeckkappen mit einem Messer entfernen und die Gehäuseschrauben herausdrehen. Das Gehäuseoberteil vorsichtig anheben, rechts neben die Waage legen und sein Flachbandkabel vom Hauptprint trennen. Mit dem Messer die beiden Plattenverbinder vorsichtig herausnehmen und das Deckblech entfernen. Precisa Gravimetrics AG...
Distanzplatte entfernen und das Referenzgewicht herausnehmen. Am Gehäuseunterteil außen die drei Sechskantmuttern der Wägezelle herausdrehen und die Achtung: Zelle herausnehmen. Die Wägezelle nur am Magnettopf nach unten drücken und an grün eingefärbter Fläche (siehe Wägezellenübersicht) und am Sicherungsbalken fassen! Precisa Gravimetrics AG...
Die beiden Lagerschrauben (12) mit ihren Spannscheiben (13) herausdrehen. Das Lager A (Hängelagereinheit) fällt heraus. Das Flachbandkabel (1) vom Magnettopf trennen. Die beiden Transportsicherungsschrauben (6) lösen; nur etwa eine halbe Umdrehung, nicht herausdrehen! Den Anschlag des Waagbalkens, der im Kopf der Symmetrieschraube (4) liegt, etwas lösen und herausdrehen. Precisa Gravimetrics AG...
Den Topf über die Spule stülpen (als Staubschutz). Neue Lager einbauen Das Lager A (18) (Hängelagereinheit) in den Lagerhalter [7] einführen, mit den beiden Schrauben festklemmen und alles mit zwei Abstandshaltern [15] am Montagehalter befestigen. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 51
Das Niveaustück (21) auflegen. Modelle C/D/G: Die Ausrichtlehre [8] einführen. Modelle C/D/G: Die beiden Lager und das Nieveaustück mit der Lagerschraube (22) zusammenschrauben; nicht zu fest anziehen! Modelle C/D/G: Die Ausrichtlehre entfernen. Modelle C/D/G: Den Adapter (20) einführen. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 52
Lagerschrauben (12) mit ihren Spannscheiben (13) nicht ganz eindrehen! 13. Mit der Lehre [9] die Lager zentrieren, dann den Lagerhalter bis zum Anschlag nach oben drücken und die beiden noch losen Lagerschrauben (12) fest anziehen. 14. Die Zentrierlehre [9] sanft herausziehen. Precisa Gravimetrics AG...
Die beiden Magnetbodenschrauben (6) (Ansicht Y der Wägezellenübersicht) lösen; nur etwa eine halbe Umdrehung, nicht herausdrehen! Die Zentrierlehre [10] in die Spule einführen, den Magnetboden danach ausrichten und diesen mit seinen beiden Schrauben (6) befestigen; die Schrauben in mehreren Schritten abwechslungsweise anziehen. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 54
Das Flachbandkabel [1] an das Messgerät anschließen; die blanken Kontakte gegen oben. Das Messgerät mit dem Netzadapter der Waage speisen. 10. Die Einstellschraube [12] in den Lichtschrankenkörper drehen; bei Bedarf den Print auf dem Magnettopf etwas lösen. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 55
Feststellschraube (6) so lange verstellen, bis der vom Messgerät angezeigte Wert innerhalb von ±10μA liegt. 13. Den Anschlag des Waagbalkens wieder in den Kopf der Symmetrieschraube (4) drehen; bei Bedarf die Symmetrieschraube ein- oder ausdrehen. 14. Den gegebenenfalls gelösten Print auf dem Magnettopf wieder festziehen. Precisa Gravimetrics AG...
Seite 56
Kontakte gegen oben. Das Kabel unter der roten und schwarzen Litze durchführen; es darf den Eckenlastarm nicht berühren! 16. Die beiden Schrauben des Lagerhalters [7] lösen; nur etwa eine halbe Umdrehung, nicht herausdrehen! 17. Den Lagerhalter sanft herausziehen. Precisa Gravimetrics AG...
Modelle mit SCS: Die Ausrichtlehre wieder entfernen. Den Ausleger (11a), bzw. die Vierpunktauflage (11b) wieder montieren. Die Wägezelle mit dem Deckblech schließen und dieses mit den Plattenverbindern sichern. 10. Das Flachbandkabel des Hauptprints wieder mit der Wägezelle verbinden. Precisa Gravimetrics AG...
Sicherstellen, dass die Waage ausnivelliert ist und ihre Betriebstemperatur erreicht hat. Das laut Spezifikationen passende Eckenlast-Referenzgewicht bereithalten. Das Gewicht auf Z legen und die Waage tarieren. Das Gewicht auf A, B, C und D legen. Jeder einzelne Wert muss gemäss Spezifikationen innerhalb des tolerierten Bereichs liegen! Precisa Gravimetrics AG...
Differenz in die positive Richtung (-7 .. -6 .. -5 ..). Die Diagonaldifferenzen so lange gegen 0 stellen, bis alle 4 Eckenlastwerte innerhalb des tolerierten Bereichs liegen, um diese zu ermitteln, siehe Kapitel 4.9.1 ab Schritt 6. Precisa Gravimetrics AG...
Sicherstellen, dass die Waage nicht am Stromnetz angeschlossen ist (den Netzadapter vom Stromnetz trennen). Das Gehäuseoberteil vorsichtig anbringen und mit den vier Gehäuseschrauben befestigen. Falls vorhanden, die vier Abdeckkappen wieder anbringen. Den Windschutz, den Schutzring und die Waagschale wieder anbringen. Precisa Gravimetrics AG...
Hardkeys stehen in eckigen Klammern: [EIN/AUS], [Eingabe]. • Softkeys stehen in geschweiften Klammern: {Fkt-Key 1}. • Menüs und Menüpunkte stehen ohne Klammern. In einem Pfad sind sie durch ein ">" voneinander getrennt: Konfigurationsmenü > Setze Kalibrierung > Modus > Intern. Precisa Gravimetrics AG...
Kapitels ausgeführt werden. [MODE] drücken. Es erscheint "CODE 0". [Eingabe] drücken. Es erscheint "CODE 0000" mit blinkender erster Null. Mit [Auf], [Ab] und [Rechts] den Servicecode "5236" eingeben und mit [Eingabe] abschließen. Die Waage befindet sich im Servicemodus. Precisa Gravimetrics AG...
Halblasten aufgelegt) und [REF] gedrückt halten, bis "FKT-KEY-3" erscheint. Die Waage erkennt die Volllast und wartet, bis deren Wert stabil ist. Warten, bis die Waage einmal piepst und [REF] gedrückt halten, bis "FKT-KEY-4" erscheint. Die Waage setzt die Linearitätsfaktoren und zeigt die aufgelegte Volllast an. Precisa Gravimetrics AG...
Beispiel: Δ = 0.0005g = +5d = −Δ = −5d ⇒ Δ = −0.0003g = −3d = −Δ = +3d ⇒ Die ermittelten S-Korrekturwerte eingeben; S für den Sektor A (1/4), S für den Sektor B (3/4). Precisa Gravimetrics AG...
überschritten werden. Ergeben die oben beschriebenen Messungen dennoch höhere Korrekturwerte, ist der Fehler anderswo zu suchen. Die häufigste Ursache ist ein beschädigtes oder nicht richtig angezogenes Lager, womit die Wägezelle zu überholen ist. Viel seltener liegt es am Hauptprint oder an der Lichtschranke. Precisa Gravimetrics AG...
Das aufgelegte Gewicht wieder entfernen. Die Waage fährt mit der externen Justierung fort, ermittelt die Korrekturfaktoren für das interne Referenzgewicht neu, führt sogleich eine interne Justierung aus und schaltet sich schliesslich aus und wieder ein, um den Servicemodus zu verlassen. Precisa Gravimetrics AG...
Das aufgelegte Gewicht wieder entfernen. Die Waage fährt mit der externen Justierung fort, ermittelt die Korrekturfaktoren für das interne Referenzgewicht neu, führt sogleich eine interne Justierung aus und schaltet sich schliesslich aus und wieder ein, um den Servicemodus zu verlassen. Precisa Gravimetrics AG...
Sicherstellen, dass die Waage sich, wie in Kapitel 5.2.1 beschrieben, im Servicemodus befindet. [Applikationen] > (Nivellierung) > {Justieren}. Die Waage von unten fassen, anheben und so drehen, dass die Luftblase vollständig einmal am Rand entlang im Kreis herum geht. Precisa Gravimetrics AG...
Identifikationsschild an der Seite der Waage, oder bei der PT über [Applikationen] > (Einstellungen) > Über das Gerät > Geräteinformationen zu finden): • Serie, z.B. 520 • Modell, z.B. PT 220A SCS oder PB 220A SCS •...