Package Content Specifications Bluetooth Version Bluetooth Chip Qualcomm ® Qcc3020 Audio Decode Qualcomm ® aptX ™ AAC SBC Maximum Working Range 10m(without obstacle) Working Time About 7 hours Charging Time of Earbuds About 1.5 hours Charging Time of Charging Case About 2.5 hours Charging Times By Charging Case 3.5times...
Product Diagram 1.5s 1.5s Touch Control Power On Automatically: Take out the earbuds from charging case Manually: With the earbuds off, press and hold the touch area for 1.5s Automatically: Place the earbuds back into the charging case Manually: With the earbuds on, press and hold the touch area for 10s Volume Up Press right touch area once...
Seite 5
Reject Phone Call Press and hold the touch area for 1.5s Switch Between Two Active Press and hold the touch area for 2s Calls Enter Pairing Mode Manually Press and hold the touch area for 6s Activate Voice Assistant Triple press the touch area Wearing the earbuds 1.
Seite 6
flashes in red and white with a voice prompt “pairing“ indicating pairing mode. 2. “SOUNDPEATS Truengine2” will show up on the Bluetooth list, click it to connect. You will hear a voice prompt “connected” from right earbud when the earbuds connect with your device successfully.
Seite 7
They will connect to each other, and reconnect to your device automatically If the earbud doesn’t automatically connect to your device, please activate the Bluetooth in your device and hit “SOUNDPEATS Truengine2” on the Bluetooth list. 4. Mono mode: After SOUNDPEATS Truengine2 is paired successfully, both the left earbud and the right earbud can be usd separately.
Seite 8
LED light of both earbuds fash white twice. Reset is complete. Charging SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth earbuds are equipped with a lightweight charging case which is not only a charging dock to charge the earbuds, but also a carrying case. With a built-in rechargeable battery, the charging case can provide 3.5 times full charge for the earbuds (both lef and right).
Seite 9
Charging the case When the charging case is in low battery level, only one white LED indicator flashes, please recharge the case: 1. Connect the charging port with Type-C charging adapter or computer Type-C port.(current less than 5V 1A) 2. Please charge the earbuds at least once every 3 months when not in use for a long time.
Warranty Conditions All new SOUNDPEATS products are entitled to a two-year warranty from the original date of purchase. The proof of purchase proves that the product was purchased in the Alza.cz sales chain, during the warranty period you can then use the free service or you can replace the product.
Safety Information 1) Read these safety instructions carefully. 2) Keep these safety instructions. 3) Pay attention to all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Only clean the earplugs with a dry cloth. 6) Choking danger: The appliance contains small parts and is not suitable for children. 7) Do not place the device near heat sources such as radiators, hot air regulators, fireplaces or heat generating speakers (including amplifiers).
Seite 12
Notice of EU Declaration of Conformity This device complies with the European RED Directive (Directive 2014/53 / EU) and the RoHS Directive No. 2011/65 / EU, incl. of amendments 2015/863 EU. You will receive a complete EU declaration of conformity from the importer. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Obsah balení Specifikace Verze Bluetooth Čipset Bluetooth Qualcomm ® Qcc3020 Auto dekódování Qualcomm ® aptX ™ ACC SBC Maximální operační vzdálenost 10 m (bez překážek) Operační doba Přibližně 7 hodin Délka nabíjení sluchátek Přibližně 1,5 hodiny Délka nabíjení napájecího pouzdra Přibližně...
Seite 14
Diagram výrobku 1.5s 1.5s Dotykové ovládání Zapnuto Automaticky: Vyjměte z napájecího pouzdra Manuálně: Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 1,5 s, když sluchátka nenosíte Vypnuto Automaticky: Uschovejte zpět do napájecího pouzdra Manuálně: Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 10 s, když sluchátka nosíte Hlasitost + Jednou stiskněte pravou dotykovou oblast Hlasitost -...
Seite 15
Odmítnout hovor Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 1,5 s Přepnutí mezi hovory Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 2 s Vstup do párovacího režimu Stiskněte a podržte dotykovou oblast po dobu 6 s Hlasem aktivovaný asistent Třikrát klepněte na dotykovou oblast Nošení...
Seite 16
červeně a bíle s hlasovým oznámením „párování“ označující párovací režim. 2. „SOUNDPEATS Truengine2“ se zobrazí na Bluetooth seznamu, stisknutí zařízení propojíte. V pravém sluchátku uslyšíte hlasové oznámení "propojeno", pokud se zařízení úspěšně propojí. Poté vás zařízení upozorní, že „SOUNDPEATS Truengine2“...
Seite 17
1. Když SOUNDPEATS Truengine2 vyžaduje párování, vyberte propojení, jinak nelze správně použít Mono režim. 2. Když se SOUNDPEATS Truengine2 propojí se zařízením s novějším čipem jak Qualcomm Snapdragon 855 a Qualcomm, automaticky se propojí dvě párovací jména, není třeba provést druhé propojení manuálně.
Seite 18
Tovární nastavení je dokončeno. Napájení SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth sluchátka jsou vybaveny kompaktním a lehkým napájecím pouzdrem, které je nejen napájecím přístavem sluchátek, ale jsou také přenosné pouzdro. Díky vestavěné dobíjecí baterie umožňuje pouzdro až 3,5 plných nabití...
Seite 19
Napájení pouzdra Když je baterie napájecího pouzdra nízká rozsvítí se jen jedna LED kontrolka, dobijte pouzdro. 1. Připojte do napájecího portu napájecí adaptér Type-C nebo počítačový port Type-C (s elektrickým proudem nižší jak 5 V 1 A). 2. Nabijte sluchátka alespoň jednou za 3 měsíce, pokud je delší...
Záruční podmínky Všechny nové výrobky SOUNDPEATS mají od původního data zakoupení nárok na dvouletou záruku. Doklad o zakoupení dokazuje, že výrobek byl zakoupen v prodejním řetězci Alza.cz, během záruční doby můžete pak využít zdarma servis nebo můžete výrobek vyměnit. Záruka se nevztahuje na: - Použití...
Bezpečnostní instrukce 1) Pečlivě si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. 2) Tyto bezpečnostní pokyny si uschovejte. 3) Věnujte pozornost všem upozorněním. 4) Řiďte se všemi pokyny. 5) Špunty do uší čistěte jen suchou utěrkou. 6) Nebezpečí zadušení: Zařízení obsahuje male části a není vhodné pro děti. 7) Nepokládejte zařízení...
Upozornění k prohlášení o shodě EU Tento přístroj je ohledně shody se základními požadavky a dalšími příslušnými předpisy v souladu s evropskou směrnicí RED (Směrnice 2014/53/EU) a směrnicí RoHS č. 2011/65/EU vč. změn 2015/863 EU. Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce.
Obsah balenia Obsah balenia Špecifikácie Verzia Bluetooth Čipset Bluetooth Qualcomm ® Qcc3020 Auto dekódovanie Qualcomm ® aptX ™ ACC SBC Maximálna operačná vzdialenosť 10 m (bez prekážok) Operačná doba Približne 7 hodín Dĺžka nabíjania slúchadiel Približne 1,5 hodiny Dĺžka nabíjania napájacieho puzdra Približne 2,5 hodiny Počet nabití...
Seite 24
Diagram výrobku 1.5s 1.5s Dotykové ovládanie Zapnuté Automaticky: Vyberte z napájacieho puzdra. Manuálne: Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 1,5 sekundy, keď slúchadlá nenosíte. Vypnuté Automaticky: Uschovajte späť do napájacieho puzdra. Manuálne: Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 10 sekúnd, keď...
Seite 25
Odmietnuť hovor Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 1,5 sekundy. Prepnutie medzi Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 2 sekúnd. hovormi Vstup do párovacieho režimu Stlačte a podržte dotykovú oblasť po dobu 6 sekúnd. Hlasom aktivovaný asistent Trikrát kliknite na dotykovú oblasť. Nosenie slúchadiel 1.
Seite 26
červeno a bielo s hlasovým oznámením „párovanie“ označujúcim párovací režim. 2. „SOUNDPEATS Truengine2!“ sa zobrazia na Bluetooth zozname, stlačením zariadenia prepojíte. V pravom slúchadle budete počuť hlasové oznámenie „prepojené“, ak sa zariadenia úspešne prepoja. Následne vás zariadenie upozorní, že „SOUNDPEATS Truengine2“...
Seite 27
1. Ak SOUNDPEATS Truengine2 vyžaduje párovanie, vyberte prepojenie, inak nie je možné správne použiť Mono režim. 2. Ak sa SOUNDPEATS Truengine2 prepoja so zariadením s novším čipom ako Qualcomm Snapdragon 855 a Qualcomm, automaticky sa prepoja dve párovacie mená, nie je potrebné vykonať druhé párovanie manuálne.
Seite 28
Továrenské nastavenie e dokončené. Napájanie SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth slúchadlá sú vybavené kompaktným a ľahkým napájacím puzdrom, ktoré je nielen napájacím zariadením slúchadiel, ale sú tiež prenosné puzdro. Vďaka vstavanej dobíjacej batérii umožňuje puzdro až 3,5 plných nabití...
Seite 29
Napájanie puzdra Ak je batéria napájacieho puzdra nízka, rozsvieti sa len jedna LED kontrolka, dobite puzdro. 1. Pripojte do napájacieho portu napájací adaptér Type-C alebo počítačový port Type-C (s elektrickým prúdom nižším ako 5 V/1 A). 2. Nabite slúchadlá aspoň jedenkrát za 3 mesiace, ak ich dlhšiu dobu nepoužívate.
Záručné podmienky Všetky nové zariadenia SOUNDPEATS majú od pôvodného dátumu zakúpenia nárok na dvojročnú záruku. Doklad o zakúpení dokazuje, že zariadenie bolo zakúpené v predajnom reťazci Alza.sk, počas záručnej doby môžete využiť zdarma servis alebo môžete výrobok vymeniť. Záruka sa nevzťahuje na: - Použitie zariadenia v rozpore s pokynmi, použitie nepôvodných súčiastok, alebo poškodenie...
Bezpečnostné inštrukcie 1) Starostlivo si prečítajte tieto bezpečnostné pokyny. 2) Tieto bezpečnostné pokyny si uschovajte. 3) Venujte pozornosť všetkým upozorneniam. 4) Riaďte sa všetkými pokynmi. 5) Špunty do uší čistite len suchou utierkou. 6) Nebezpečenstvo zadusenia: Zariadenie obsahuje malé časti a nie je vhodné pre deti. 7) Nedávajte zariadenie blízko tepelných zdrojov, ako sú...
Seite 32
Upozornění k prohlášení o shodě EU Upozornenie k prehláseniu o zhode EU Toto zariadenie je ohľadom zhody so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými predpismi v súlade s európskou smernicou RED (Smernica 2014/53/EU) a smernicou RoHS č. 2011/65/EU.vč. změn 2015/863 EU. Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce.
Csomag tartalma Specifikációk Bluetooth verzió Bluetooth chip Qualcomm ® Qcc3020 Audio Dekódolás Qualcomm ® aptX ™ AAC SBC Maximális hatótávolság 10 m (akadályok nélkül) Beszélgetési idő Körülbelül 7 óra Fülhallgató töltési ideje Körülbelül 1,5 óra Tok töltési ideje Körülbelül 2,5 óra A töltőtok ennyiszer tölti fel a fülhallgatókat 3,5 alkalommal Méretei (H x Sz x M)
Seite 34
Termékábra 1.5s 1.5s Érintéses vezérlés Bekapcsolás Automatikus: Vegye ki a fülhallgatókat a tárolótokból Kézi: A multifunkciós gombot nyomja hosszan, 1,5 másodpercig Kikapcsolás Automatikus: Tegye vissza a fülhallgatókat a tokba Kézi: a multifunkciós gombot tartsa lenyomva hosszan, 10 másodpercig Hangosítás Nyomja meg a jobboldali érintéses felületet egyszer Halkítás Nyomja meg a baloldali érintéses felületet egyszer Lejátszás/Szünet...
Seite 35
Hívások elutasítása Tartsa lenyomva hosszan a multifunkciós gombot, 1,5 mp Váltás hívások között Tartsa lenyomva hosszan a multifunkciós gombot, 2 másodpercig bármelyik fülhallgatón Lépjen be a a kézi Nyomja le és tartsa az érintési felületet 6 mp-ig. kapcsolódási módba Telefonasszisztens aktiválása Nyomja meg triplán a multifunkciós gombot Fülhallgatók viselése 1.
összekapcsolódnak. Utána a bal fülhallgatón a kijező fehéren világítani kezd, és a jobb párosítási üzemmódot jelez majd, a kijelzője pedig pirosan világít. 2. Kérjük, keresse ki a ”SOUNDPEATS Truengine2”-t a Bluetooth kapcsolódási lehetőségek listájában a készüléken, kattintson a csatlakozásra. Hallani fog egy „connected”...
Seite 37
3. A SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth fülhallgató meg tudja jegyezni az eszközöket, amelyekhez kapcsolódott már, ha elvégezte a második csatlakoztatást, aktiválja a Bluetooth kapcsolatot a készüléken, majd elég kivenni mindkét fülhallgatót a tokból, ezt követően automatikusan csatlakoznak majd egymáshoz és a készülékhez. Ha mégsem, kérjük, válassza a “SOUNDPEATS True Engine2”-t a készüléken lévő...
Seite 38
és pirosan. Töltés A SOUNDPEATS Truengine2 Bluetooth fülhallgató egy könnyű töltőtokkal jár, amely nem csak a fülhallgatók töltésére alkalmas dokkoló, hanem egy hordozható és tárolható tok is. A beépített, tölthető akkumulátorral 3,5 alkalommal töltheti fel a fülhallgatókat (mind a jobbat, mind a balt).
Seite 39
A tok töltése Ha a töltőtok töltöttsége alacsony, az utolsó led a tokon elkezd fehéren villogni, ebben az esetben töltsd fel a tokot mielőbb. 1. Type-C töltőadapterrel vagy számítógépes Type-C porttal töltse fel (kevesebb mint 5 V 1 A). 2. Ha sokáig nem használja a tokot, kérjük, legalább háromhavonta egyszer töltse fel.
Seite 40
Záruční podmínky Garanciális feltételek Minden új SOUNDPEATS termékre két év jótállás vonatkozik a vásárlás dátumától számítva. A vásárlást igazoló bizonylat támasztja alá, hogy a készüléket az Alza vállalatcsoportnál vásárolták, a jótállási időn belül így igénybe veheti az ingyenes szervizt vagy kicserélheti a terméket.
Biztonsági információk 1) Gondosan olvassa át a leírt biztonsági utasításokat! 2) A biztonsági utasításokat őrizze meg! 3) Minden figyelmeztetésnek szenteljen figyelmet! 4) Tartsa be az összes utasítást! 5) A füldugókat kizárólag száraz ronggyal tisztítsa! 6) Fulladásveszély: a készülék apró alkatrészeket tartalmaz, nem való kisgyerekek kezébe! 7) Ne tegye a készüléket hőforrások közvetlen közelébe, amilyenek a fűtőtestek, fűtésszabályozók, kályhák, vagy olyan eszközök közelébe, amelyek hőt termelnek,...
Seite 42
16) Bízza magát kollégáinkra! Amennyiben a készüléknél meghibásodást tapasztal, szakembernek kell azt megjavítania. A fülhallgató akkor nem működik megfelelően, ha: sérült a töltőkábel vagy a csatlakozó, a készülékben víz van, idegen testek estek bele, a készülékre eső esett vagy párás levegőnek volt kitéve, vagy ha magasról leesett. EU egyezésről való...
Lieferumfang Technische Daten Bluetooth Version Bluetooth 5.0 Bluetooth Chipsatz Qualcomm ® Qcc3020 Audio-Decodierung Qualcomm ® aptX ™ AAC SBC Reichweite 10m ( Kein Hindernis) Arbeitszeit Ca. 7 Stunden Ladezeit des Kopfhörer Ca. 1.5 Stunden Ladezeit der Ladebox Ca. 2.5 Stunden Wiederaufladbarkeit von Ladecase 3.5 Mals 26×19.6×31mm (Ohrhörer)...
Produktbeispiel Diagramm 1.5s 1.5s Tastenbedienung Einschalten Automatisch: Nehmen Sie die Kopfhörer aus dem Ladekoffer Manuell: Halten Sie die Touch-Taste 1,5 Sekunden lang gedrückt Ausschalten Automatisch: Legen Sie die Kopfhörer in Ladebokoffer Manuell: Halten Sie die Touch-Taste 10 Sekunden lang gedrückt Lautstärke + Klicken Sie die Touch-Taste der rechten Kopfhörer Lautstärke -...
Seite 45
Anruf annehmen/ Doppeldrücken Sie die Touch taste beenden Telefonanruf Halten Sie die Touch-Taste 1,5 Sekunden lang gedrückt ablehnen Wechseln zwischen Halten Sie die Touch-Taste 2 Sekunden lang gedrückt zwei aktiven Anrufen Aktivieren Manuell Halten Sie die Touch-Taste 6 Sekunden lang gedrückt Pairing Mode Aktivieren den Voice Drücken die Touch taste dreimals...
Seite 46
“pairing“ -Ton. Das Headset befindet sich nun im Pairing-Modus. 2 Bitte finden Sie “SOUNDPEATS Truengine2“ in der Bluetooth-Geräteliste und klicken Sie um zu verbinden. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, zeigt das rechte Headset die Meldung "connected" an. Der Gerät fordert dann "SOUNDPEATS Truengine2 L"...
Seite 47
Kopfhörer können separat verwendet werden. Hinweis: 1. Wenn SOUNDPEATS Truengine2 L ein Pairing angefordert wird, wählen Sie bitte Pairing aus, da sonst der Einzelohrmodus nicht richtig funktioniert. 2. SOUNDPEATS Truengine2 verbindet automatisch zwei Pairing-Namen, wenn eine Verbindung zu einem Telefon mit höherwertigen Qualcomm Snapdrag...
Seite 48
Licht des linken und rechten Ohrhörers zweimal blinkt. Zurücksetzen abgeschlossen. Ladung SOUNDPEATS Truengine2 werden mit einer Ladebox geliefert, die nicht nur die Kopfhörer etwa 3,5 mals lädt, sondern auch als eine Box, die einfach zu tragen und zu lagern ist.
Seite 49
Laden Sie die Ladebox auf Wenn die Ladebox schwach ist, also blinkt die letzte LED Leuchte des Kopfhörer weiß. Bitte laden Sie die Ladebox auf. 1. Schließen Sie das entsprechende Ladegerät, den Type-C Anschluss zum Auaden an. ( Der Ladestrom nicht mehr als 1A) 2.
Záruční podmínky Garantiebedingungen Für alle neuen SOUNDPEATS-Produkte gilt eine Garantie von zwei Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum. Der Kaufnachweis belegt, dass das Produkt in der Alza-Vertriebskette gekauft wurde. Während der Garantiezeit können Sie dann den kostenlosen Service nutzen oder das Produkt ersetzen.
Sicherheitshinweise 1) Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch. 2) Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf. 3) Beachten Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Anweisungen. 5) Reinigen Sie die Ohrstöpsel nur mit einem trockenen Tuch. 6) Erstickungsgefahr: Das Gerät enthält Kleinteile und ist nicht für Kinder geeignet. 7) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heißluftreglern, Kaminen oder wärmeerzeugenden Lautsprechern (einschließlich Verstärkern) auf.
15) Wenn das Gerät nicht mit Wechselstrom aufgeladen wird, ziehen Sie das Kabel von der USB-C-Schnittstelle ab. 16) Verlassen Sie sich auf unsere Mitarbeiter. Wenn am Gerät ein Fehler auftritt, muss dieser von einem Fachmann repariert werden. Die Kopfhörer funktionieren nicht richtig, wenn: das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, sich Wasser im Gerät befindet, Fremdkörper hineingefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist oder aus großer Höhe fällt.