Package Content Specifications Bluetooth Version Bluetooth Chipset AB1536U Maximum working range 10m(without obstacle) Working Time About 6 hours Earbuds Charging Time About 2 hours Charging Case Charging Time About 4 hours Charging Case Recharge Earbuds 16 times Output 5V/1A...
Button Control Power On Auto: Take out from charging case Manually: Press and hold the MFB for 1.5s with earbuds off Power Off Auto: Place back into charging case Manually: Press and hold the MFB for 10s with earbuds on Volume + Single tap the right MFB Volume -...
flashes white , and right indicator flashes in red and white with voice prompt “pairing”,which indicates that the earbuds enter the pairing mode. 2. Activate the Bluetooth in your device and hit "SOUNDPEATS TrueShift2" on the Bluetooth list, once paired, the right earbud will emit a voice prompt“connected”.
Seite 7
3. SOUNDPEATS TrueShift2 can remember previously paired devices. Activate the Bluetooth in your device they have paired before, and they would automatically connect to it after being taken out from the case. If not, hit "SOUNDPEATS TrueShift2" on the Bluetooth list and re-connect it.
Seite 8
Charging SOUNDPEATS TrueShift2 Bluetooth earphones are equipped with a compact and lightweight charging case which is not only a charging dock to charge the earphones, but also a carrying case. With a built-in rechargeable battery, the charging case can provide up to 16 times full charge for the earphones.
Seite 9
Charge other devices When your phone or other device is low on power, connect the charging cable to the charging box to make an emergency charge for your phone or other device.(Charging box has a stable output of 5V / 1A)
Warranty Conditions All new SOUNDPEATS products are entitled to a two-year warranty from the original date of purchase. The proof of purchase proves that the product was purchased in the Alza.cz sales chain, during the warranty period you can then use the free service or you can replace the product.
Safety Information 1) Read these safety instructions carefully. 2) Keep these safety instructions. 3) Pay attention to all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Only clean the earplugs with a dry cloth. 6) Choking danger: The appliance contains small parts and is not suitable for children. 7) Do not place the device near heat sources such as radiators, hot air regulators, fireplaces or heat generating speakers (including amplifiers).
Seite 12
Notice of EU Declaration of Conformity Upozornění k prohlášení o shodě EU This device complies with the European RED Directive (Directive 2014/53 / EU) and the RoHS Directive No. 2011/65 / EU, incl. of amendments 2015/863 EU. You will receive a complete EU declaration of conformity from the importer.
Obsah balení Specifikace Verze Bluetooth Čipset Bluetooth AB1536U Maximální vzdálenost 10m(bez překážek) Výdrž baterie Přibližně 6 hodin Délka nabíjení sluchátek Přibližně 2 hodiny Délka nabíjení napájecího pouzdra Přibližně 4 hodiny Počet nabití sluchátek pouzdrem Výstup 5V/1A...
Seite 15
Ovládací tlačítka Automaticky: Vyjměte z napájecího pouzdra Zapnuto Manuálně: Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 1,5 s Vypnuto Automaticky: Schovejte sluchátka do napájecího pouzdra Manuálně: Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 10 s Hlasitost + Stiskněte na tlačítko pravého sluchátka Hlasitost - Stiskněte na tlačítko levého sluchátka Přehrát/pozastavit...
Seite 16
červeně a bíle s hlasovým oznámením „párování“, které indikuje, že sluchátka vstoupila do párovacího režimu. 2. Aktivujte ve svém zařízení Bluetooth a stiskněte „SOUNDPEATS TrueShift2“ na Bluetooth seznamu, po spárování uslyšíte v pravém sluchátku hlasové oznámení...
Seite 17
3. SOUNDPEATS TrueShift2 si pamatuje již dříve spárovaná zařízení. Aktivujte v již dříve spárovaném zařízení Bluetooth a po vyjmutí z pouzdra se automaticky propojí. Pokud ne, stiskněte „SOUNDPEATS TrueShift2“ na Bluetooth seznamu a zařízení se propojí. Poznámka: 1. Pokud se jedno sluchátko nespáruje během 6 sekund, přejde do párovacího režimu a bude hledat Bluetooth zařízení.
Seite 18
Napájení SOUNDPEATS TrueShift2 Bluetooth sluchátka jsou vybaveny kompaktním a lehkým napájecím pouzdrem, které je nejen napájecím přístavem sluchátek, ale jsou také přenosné pouzdro. Díky vestavěné dobíjecí baterie umožňuje pouzdro až 16 plných nabití sluchátek. Napájení sluchátek Sluchátka jsou částečně nabita v továrně. Před prvním použitím se ujistěte, že jsou plně...
Seite 19
Napájení ostatních zařízení Pokud vám dochází baterie na telefonu nebo ostatních zařízeních, připojte napájecí kabel do napájecího pouzdra pro nouzové napájení vašeho telefonu nebo ostatních zařízení. (Napájecí pouzdro má stabilní výstup 5 V/1 A.)
Záruční podmínky Všechny nové výrobky SOUNDPEATS mají od původního data zakoupení nárok na dvouletou záruku. Doklad o zakoupení dokazuje, že výrobek byl zakoupen v prodejním řetězci Alza.cz, během záruční doby můžete pak využít zdarma servis nebo můžete výrobek vyměnit. Záruka se nevztahuje na: - Použití...
Bezpečnostní instrukce 1) Pečlivě si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. 2) Tyto bezpečnostní pokyny si uschovejte. 3) Věnujte pozornost všem upozorněním. 4) Řiďte se všemi pokyny. 5) Špunty do uší čistěte jen suchou utěrkou. 6) Nebezpečí zadušení: Zařízení obsahuje male části a není vhodné pro děti. 7) Nepokládejte zařízení...
Upozornění k prohlášení o shodě EU Tento přístroj je ohledně shody se základními požadavky a dalšími příslušnými předpisy v souladu s evropskou směrnicí RED (Směrnice 2014/53/EU) a směrnicí RoHS č. 2011/65/EU vč. změn 2015/863 EU. Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce.
Obsah balenia Špecifikácie Verzia Bluetooth Čipset Bluetooth AB1536U Maximálna vzdialenosť 10 m (bez prekážok) Výdrž batérie Približne 6 hodín Dĺžka napájania slúchadiel Približne 2 hodiny Dĺžka nabíjania napájacieho puzdra Približne 4 hodiny Počet nabití slúchadiel puzdrom Výstup 5 V/1 A...
Ovládacie tlačidlá Zapnuté Automaticky: Vyberte slúchadlá z napájacieho puzdra. Manuálne: Stlačte a podržte tlačidlo po dobu 1,5 sekundy. Vypnuté Automaticky: Odložte slúchadlá späť do napájacieho puzdra. Manuálne: Stlačte a podržte tlačidlo po dobu 10 sekúnd. Hlasitosť + Stlačte tlačidlo pravého slúchadla. Hlasitosť...
Seite 26
červeno a bielo s hlasovým oznámením „párovanie“, ktoré indikuje, že slúchadlá vstúpili do párovacieho režimu. 2.Aktivujte vo svojom zariadení Bluetooth a stlačte „SOUNDPEATS TrueShift2“ na Bluetooth zozname, po spárovaní budete počuť v pravom slúchadle hlasové oznámenie „prepojené“.
Seite 27
3.SOUNDPEATS TrueShift2 si pamätajú už predtým spárované zariadenia. Aktivujte v už predtým spárovanom zariadení Bluetooth a po vybratí z puzdra sa automaticky prepoja. Pokiaľ nie, stlačte „SOUNDPEATS TrueShift2“ na Bluetooth zozname a zariadenia sa prepoja. Poznámka: 1.Ak sa jedno slúchadlo nespáruje behom 6 sekúnd, prejde do párovacieho režimu a bude hľadať...
Seite 28
Napájanie SOUNDPEATS TrueShift2 Bluetooth slúchadlá sú vybavené kompaktným a ľahkým napájacím puzdrom, ktoré je nielen napájacím zariadením slúchadiel, ale sú tiež prenosné puzdro. Vďaka vstavanej dobíjacej batérii umožňuje puzdro až 16 plných nabití oboch slúchadiel. Napájanie slúchadiel Slúchadlá sú čiastočne nabité v továrni. Pred prvým použitím sa uistite, že sú plne nabité.
Seite 29
Napájanie ostatných zariadení Ak vám dochádza batéria na telefóne alebo ostatných zariadeniach, pripojte napájací kábel do napájacieho puzdra na núdzové napájanie vášho telefónu alebo ostatných zariadení. (Napájacie puzdro má stabilný výstup 5 V/1 A.)
Záručné podmienky Všetky nové zariadenia SOUNDPEATS majú od pôvodného dátumu zakúpenia nárok na dvojročnú záruku. Doklad o zakúpení dokazuje, že zariadenie bolo zakúpené v predajnom reťazci Alza.sk, počas záručnej doby môžete využiť zdarma servis alebo môžete výrobok vymeniť. Záruka sa nevzťahuje na: - Použitie zariadenia v rozpore s pokynmi, použitie nepôvodných súčiastok, alebo poškodenie...
Bezpečnostné inštrukcie 1) Starostlivo si prečítajte tieto bezpečnostné pokyny. 2) Tieto bezpečnostné pokyny si uschovajte. 3) Venujte pozornosť všetkým upozorneniam. 4) Riaďte sa všetkými pokynmi. 5) Špunty do uší čistite len suchou utierkou. 6) Nebezpečenstvo zadusenia: Zariadenie obsahuje malé časti a nie je vhodné pre deti. 7) Nedávajte zariadenie blízko tepelných zdrojov, ako sú...
Seite 32
Upozornění k prohlášení o shodě EU Upozornenie k prehláseniu o zhode EU Toto zariadenie je ohľadom zhody so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými predpismi v súlade s európskou smernicou RED (Smernica 2014/53/EU) a smernicou RoHS č. 2011/65/EU.vč. změn 2015/863 EU. Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce.
Seite 33
Termékábra Specifikációk Bluetooth verzió Bluetooth chipset AB1536U Maximális hatótávolság 10 m (akadályok nélkül) Beszélgetési idő Körülbelül 6 óra Fülhallgató töltési ideje Körülbelül 2 óra Tok töltési ideje Körülbelül 4 óra A töltőtok ennyiszer tölti fel a fülhallgatókat 16 alkalommal Kimenet 5 V / 1 A...
Seite 35
Kezelés Bekapcsolás Automatikus: Vegye ki a fülhallgatókat a tárolótokból Kézi: A multifunkciós gombot nyomja hosszan, 1,5 mp Kikapcsolás Automatikus: Tegye vissza a fülhallgatókat a tokba Kézi: a multifunkciós gombot tartsa lenyomva hosszan, 10 mp Hangosítás Nyomja meg a jobboldali multifunkciós gombot egyszer Halkítás Nyomja meg a baloldali multifunkciós gombot egyszer Lejátszás/Szünet...
Seite 36
összekapcsolódnak. Utána a bal fülhallgatón a kijező fehéren világítani kezd, és a jobb párosítási üzemmódot jelez majd, a kijelzője pedig pirosan világít. 2. Kérjük, keresse ki a ”SOUNDPEATS TrueShift2”-t a Bluetooth kapcsolódási lehetőségek listájában a készüléken, kattintson a csatlakozásra. Hallani fog egy „connected”...
Seite 37
3. A SOUNDPEATS TrueShift2 Bluetooth fülhallgató meg tudja jegyezni az eszközöket, amelyekhez kapcsolódott már, ha elvégezte a második csatlakoz- tatást, aktiválja a Bluetooth kapcsolatot a készüléken, majd elég kivenni mindkét fülhallgatót a tokból, ezt követően automatikusan csatlakoznak majd egymáshoz Megjegyzés: 1.
Seite 38
Töltés A SOUNDPEATS TrueShift2-hoz könnyű tok töltőtok jár, amely nem csak a fülhallgatók töltésére alkalmas dokkoló, hanem egy hordozható és tárolható tok is. A beépített, tölthető akkumulátorral 16 alkalommal töltheti fel a két fülhallgatót. A fülhallgatók töltése A fülhallgatókat részlegesen feltöltötték a gyárban. Kérjük, az első használatot megelőzően teljes mértékben töltse fel mindkettőt.
Seite 39
Egyéb készülékek töltése Ha telefonja vagy egyéb készüléke töltöttségi szintje alacsony, csatlakoztassa a töltőtokot a telefon kábelével a telefonhoz, így vész esetén fel tudja tölteni. A töltőtok 5 V/1 A erősségű.
Seite 40
Záruční podmínky Garanciális feltételek Minden új SOUNDPEATS termékre két év jótállás vonatkozik a vásárlás dátumától számítva. A vásárlást igazoló bizonylat támasztja alá, hogy a készüléket az Alza vállalatcsoportnál vásárolták, a jótállási időn belül így igénybe veheti az ingyenes szervizt vagy kicserélheti a terméket.
Biztonsági információk 1) Gondosan olvassa át a leírt biztonsági utasításokat! 2) A biztonsági utasításokat őrizze meg! 3) Minden figyelmeztetésnek szenteljen figyelmet! 4) Tartsa be az összes utasítást! 5) A füldugókat kizárólag száraz ronggyal tisztítsa! 6) Fulladásveszély: a készülék apró alkatrészeket tartalmaz, nem való kisgyerekek kezébe! 7) Ne tegye a készüléket hőforrások közvetlen közelébe, amilyenek a fűtőtestek, fűtésszabályozók, kályhák, vagy olyan eszközök közelébe, amelyek hőt termelnek,...
Seite 42
16) Bízza magát kollégáinkra! Amennyiben a készüléknél meghibásodást tapasztal, szakembernek kell azt megjavítania. A fülhallgató akkor nem működik megfelelően, ha: sérült a töltőkábel vagy a csatlakozó, a készülékben víz van, idegen testek estek bele, a készülékre eső esett vagy párás levegőnek volt kitéve, vagy ha magasról leesett. EU egyezésről való...
Lieferumfang Technische Daten Bluetooth Version Bluetooth 5.0 Bluetooth Chipsatz AB1536U Reichweite 10m ( Kein Hindernis) Arbeitszeit Ca. 6 Stunden Ladezeit des Kopfhörer Ca. 2 Stunden Ladezeit der Ladebox Ca. 4 Stunden Wiederaufladbarkeit von Ladecase 16 Mals Ausgangsspannung / -Strom 5V / 1A...
Seite 45
Tastenbedienung Einschalten Automatisch: Nehmen Sie die Kopfhörer aus dem Ladekoffer. Manuell: Halten Sie die Multifunktionstaste 1.5 Sekunde lang gedrückt, während das Gerät ausgeschaltet ist. Ausschalten Automatisch: Legen Sie die Kopfhörer in Ladekoffer und schließen Sie den Deckel. Manuell: Halten Sie die Multifunktionstaste im eingeschalteten Zustand 10 Sekunden lang gedrückt.
Seite 46
"Pairing" -Ton. Wechseln Sie dann in den Pairing-Modus. 2.Bitte suchen Sie in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts nach "SOUNDPEATS TrueShift2". Klicken Sie auf "Verbinden". Wenn dies erfolgreich ist, hören Sie eine "connected" Sprachansage über das rechte Ohr.
Seite 47
3."SOUNDPEATS TrueShift2" kann sich an die zuvor gekoppelten Geräte erinnern. Wenn Sie eine zweite Verbindung herstellen, brauchen Sie nur das Bluetooth Ihres Handys einzuschalten, beide Ohrhörer aus der Ladekoffer nehmen und dann werden sie dann automatisch mit Ihrem Handy gekoppelt. Wenn nicht, wählen Sie bitte "SOUNDPEATS TrueShift2"...
Seite 48
Ladung SOUNDPEATS TrueShift2 ist mit einer kompakten und leichtem Ladecase ausgestattet, die nicht nur als eine Ladestation zum Aufladen der Ohrhörer, sondern auch als eine eine Box, die einfach zu tragen und zu lagern ist. Mit einem eingebauten Akku kann der Ladekoffer die Kopfhörer bis zu 16-mal vollständig aufladen.
Seite 49
Laden Sie andere Geräte auf Wenn Ihr Handy oder ein anderes Gerät fast leer ist, können Sie das Handy oder Ihres anderes Gerät mithilfe der Ladetasche im Notfall aufladen. (Stabiler Ausgangsspan- nung / -Strom des Ladecases sind 5V / 1A.)
Záruční podmínky Garantiebedingungen Für alle neuen SOUNDPEATS-Produkte gilt eine Garantie von zwei Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum. Der Kaufnachweis belegt, dass das Produkt in der Alza-Vertriebskette gekauft wurde. Während der Garantiezeit können Sie dann den kostenlosen Service nutzen oder das Produkt ersetzen.
Sicherheitshinweise 1) Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch. 2) Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf. 3) Beachten Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Anweisungen. 5) Reinigen Sie die Ohrstöpsel nur mit einem trockenen Tuch. 6) Erstickungsgefahr: Das Gerät enthält Kleinteile und ist nicht für Kinder geeignet. 7) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heißluftreglern, Kaminen oder wärmeerzeugenden Lautsprechern (einschließlich Verstärkern) auf.
15) Wenn das Gerät nicht mit Wechselstrom aufgeladen wird, ziehen Sie das Kabel von der USB-C-Schnittstelle ab. 16) Verlassen Sie sich auf unsere Mitarbeiter. Wenn am Gerät ein Fehler auftritt, muss dieser von einem Fachmann repariert werden. Die Kopfhörer funktionieren nicht richtig, wenn: das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, sich Wasser im Gerät befindet, Fremdkörper hineingefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist oder aus großer Höhe fällt.