Die Geräte dürfen weder betreten noch dürfen Gegenstände darauf abgelegt werden. Kein Gerä-
teteil darf als Aufstiegsfläche oder zur Ablage von Gegenständen oder zur Abstützung von Perso-
nen genutzt werden. Alle Komponenten regelmäßig kontrollieren und solche die Anzeichen von
Schäden aufweisen, reparieren oder ggf. ersetzen. Eine Arbeitsbühne oder ein geeignetes Gerüst
für Arbeiten an höheren Stellen verwenden.
Alle Vorsichtsmaßnahmen, die den Umgang mit dem Kältemittel betreffen, müssen in Überein-
stimmung mit den geltenden Vorschriften beachtet werden.
Die Gesamtbewertung des Brandrisikos am Installationsort (zum Beispiel Berechnung der Brand-
last) obliegt dem Benutzer.
Geeignete Feuerlöscher für Brände an elektrischen Geräten und das Schmieröl des Verdichters und
das Kältemittel in Gerätenähe vorsehen.
VORSICHTSMASSNAHMEN IN BEZUG AUF DEN
WASSERKREIS
Der Anschluss der Einheit an die Anlage muss gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch
ausgeführt werden:
— Die Installation eines Wasserfilters und eines Strömungswächters an den Wärmetau-
schern ist obligatorisch. Eine Nichtkonformität führt zum Garantieverlust.
— Während der Endabnahme nach der Installation muss unbedingt ein Dichtigkeitstest
des Wasserkreises mit Wasser durchgeführt werden (Mindestdruck 2,5 bar und Kont-
rolle der Dichtigkeit an allen Verbindungsstellen z.B. mit Schaum/Wasser und Seife),
bevor dieser mit Glykol befüllt wird, um Nachbearbeitungen aufgrund von Undich-
tigkeiten zu vermeiden, die z.B. während des Transports/Handlings entstanden sein
könnten, obwohl der Kreis bereits bei Aermec getestet wurde.
— Leitungen, die unter Druck stehende Flüssigkeiten enthalten, nicht biegen oder Stößen aus-
setzen. Den maximal zulässigen Druck (PS) des Wasserkreises des Geräts nicht überschreiten.
— Vor dem Entfernen von Bauteilen an unter Druck stehenden Wasserkreisläufen ist der be-
troffene Teil der Leitung abzusperren und das Fluid allmählich abzulassen, bis der Druck den
atmosphärischen Druck erreicht hat;
— Es muss auch bei ausgeschalteter Einheit verhindert werden, dass die mit den Wärmetau-
schern in Kontakt stehenden Fluide außerhalb der in den Unterlagen wiedergegeben Tempe-
raturgrenzwerte liegen oder gefrieren;
— Den Wärmetauschern keine anderen Flüssigkeiten als Wasser oder Wassergemische mit
Glykolethylen-/Propylenlösungen mit höheren Konzentrationen als den in der technischen
Dokumentation angegebenen zuführen.
VORSICHTSMASSNAHMEN IN BEZUG AUF DEN STROMKREIS
— Das Gerät unter Beachtung der Anweisungen in diesem Handbuch an die Anlage anschließen.
— Keine Kabel mit unzureichendem Leitungsquerschnitt und keine Verlängerungskabel ver-
wenden, auch nicht für begrenzte Zeiträume oder für Notfälle;
— Die ordnungsgemäße Erdung der Einheit vor der Inbetriebnahme überprüfen;
— Vor dem Öffnen des elektrischen Schaltschranks ist die Einheit mit dem externen Trennschal-
ter vom Spannungsnetz zu trennen;
— Bei Einheiten mit Kondensatoren für Phasenverschiebung muss ab dem Trennen der Span-
nungsversorgung 3 Minuten gewartet werden, bevor Eingriffe im Inneren des Schaltschranks
ausgeführt werden;
— Wenn das Gerät mit Komponenten mit integriertem Inverter ausgestattet ist, die Stromver-
sorgung abtrennen und vor dem Zugriff für Wartungsarbeiten mindestens 15 Minuten lang
warten: Die internen Komponenten bleiben für diesen Zeitraum unter Spannung, wodurch
Stromschlagrisiko besteht.
— Die Sicherheitseinrichtungen müssen stets Funktionstüchtig gehalten werden und sind ge-
mäß den geltenden Vorschriften in regelmäßigen Abständen zu überprüfen;
Warning:
Hot surface
Regelmäßig sicherstellen, dass die Sicherheitsaufkleber sich in korrekter Position am Gerät befin-
den und diese ggf. ersetzen.
21.12 – 4138654_01
VORSICHTSMASSNAHMEN IN BEZUG AUF DEN KÄLTEKREIS
— Die Gesamtbewertung des Brandrisikos am Installationsort (zum Beispiel Berechnung der
Brandlast) obliegt dem Benutzer.
— Geeignete Feuerlöscher für Brände an elektrischen Geräten und das Schmieröl des Verdichters
und das Kältemittel in Gerätenähe vorsehen.
— Die Einheit enthält unter Druck stehendes Kühlgas: An unter Druck stehenden Geräten dürfen
keinerlei Eingriffe vorgenommen werden, ausgenommen davon sind Wartungsarbeiten, die
durch zugelassenes Fachpersonal ausgeführt werden.
— Löt- oder Schweißarbeiten nur an leeren und von Schmierölrückständen
gesäuberten Leitungen durchführen; keine Flammen oder andere Wärmequell-
en an Leitungen annähern, die mit Kühlfluid gefüllt sind;
— In der Nähe der Einheit kein offenes Feuer verwenden;
— Zur Vermeidung von Umweltgefährdungen ist sicherstellen, dass eventuell austretende Fluide
gemäß den örtlichen Bestimmungen mit angemessenen Vorrichtungen aufgefangen werden;
— Nicht die Hände verwenden, um eventuelle Leckagen des Kältemittels zu stoppen;
— Ein unbeabsichtigter Austritt von Kältemittel kann Mangel an Sauerstoff und dadurch Ersti-
ckungsgefahr verursachen: Installieren Sie die Maschine in einer entsprechend der Norm EN
378-3 und den geltenden lokalen Bestimmungen belüfteten Umgebung. Wer sich der Maschi-
ne nähert, muss mit einem zugelassenen, entsprechend geeichten Leckanzeigegerät ausge-
rüstet sein, um eventuelle Austritte des verwendeten Kältemittels aufzuspüren;
— Das Gerät ist mit Überdruckablassvorrichtungen (Sicherheitsventilen) ausgestattet: Falls
diese Vorrichtungen ausgelöst werden, wird das Kühlgas mit hoher Temperatur und großer
Geschwindigkeit freigesetzt. Verhindern, dass das ausgestoßene Gas Personen- oder Sach-
schäden verursachen kann.
— Das Gerät in ausreichendem Abstand von Kanalanschlüssen installieren.
— Alle Schmiermittel in angemessen gekennzeichneten Behältern aufbewahren. Keine ent-
flammbaren Flüssigkeiten in Anlagennähe aufbewahren.
VORBEUGEMASSNAHMEN
— Vor dem Neustart der Einheit ist das korrekte Anbringen der Schutzeinrichtungen der beweg-
lichen Teile sicherzustellen;
— Gebläse, Motoren und Riemenantriebe können sich in Bewegung befinden: Vor den Zugriff
immer deren Stillstand abwarten sowie entsprechende Vorkehrungen treffen, um deren Be-
trieb zu verhindern.
— Das Gerät und die Leitungen besitzen sehr heiße und sehr kalte Oberflächen, die Verbren-
nungsrisiken bergen;
— Vor dem Öffnen von Verkleidungen der Maschine ist zu prüfen, ob diese mit Scharnieren fest
angebracht sind;
— Lamellen von Wärmetauschern sowie Kanten der Komponenten und der Metallverkleidungen
können Schnittwunden hervorrufen;
— Die Installation muss gewährleisten, dass die Temperatur des Fluids am Eingang der Einheit
stabil und innerhalb der vorgesehene Grenzwerte gehalten wird. Daher ist der Regulierung
von externen Geräten für Wärmeaustausch und Steuerung (Drycooler, Verdampfertürme,
Zonenventile, usw.) entsprechende Aufmerksamkeit schenken und die in der Anlage zirku-
lierende Fluidmasse sorgfältig zu dimensionieren (insbesondere wenn Zonen der Anlage aus-
geschlossen werden), außerdem sind Umwälzsysteme für den erforderlichen Fluiddurchsatz
zu installieren, damit die an dem Gerät auftretenden Temperaturen innerhalb der zulässigen
Grenzwerte gehalten werden (z.B. während der Startphase);
— Das Verpackungsmaterial der Maschine muss immer außerhalb der Reichweite von Kindern
gehalten werden, da es eine Gefahrenquelle darstellt;
— Bei Einheiten mit parallelen Verdichtern die einzelnen Verdichter nicht für längere Zeit de-
aktivieren;
— Da dieses Gerät ausschließlich für die Installation im Außenbereich und in zu-
gangsbeschränkten Zonen vorgesehen ist, bestehen keine Einschränkungen für
die Kältemittelfüllung.
HINWEISE
Das Gerät verfügt über die folgenden Sicherheitsaufkleber, die auf potentielle Risiken hinweisen
(sie befinden sich an den potentiell gefährlichen Teilen oder in deren Nähe).
Warning:
Electricity
Warning:
Moving parts
Warning:
Sharp element
9