13. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............28 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING: Knives and other utensils with sharp • points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position.
ENGLISH 2.4 Use cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out • Do not put flammable products or by our Authorised Service Centre. items that are wet with flammable • Connect the mains plug to the mains products in, near or on the appliance.
2.6 Disposal separately: These lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances, WARNING! such as temperature, vibration, Risk of injury or suffocation. humidity, or are intended to signal • Disconnect the appliance from the information about the operational mains supply.
ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/Off button / Reset button EXTRAS buttons Delay Start button AUTO Sense program button Display MY TIME selection bar 4.1 Display 4.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is.
5. PROGRAMME SELECTION 5.1 MY TIME The appliance senses the degree of soil and the amount of dishes in the baskets. MY TIME selection bar allows to select a It adjusts the temperature and quantity of suitable dishwashing cycle based on water as well as the wash duration.
ENGLISH You can change the basic settings in To enter setting mode, press and hold setting mode. simultaneously about 3 seconds. When the appliance is in setting mode, The lights related to the Previous, OK the bars of the ECOMETER represent and Next are on.
Seite 12
Water hardness German de‐ French de‐ mmol/l Clarke de‐ Water softener lev‐ grees (°dH) grees (°fH) grees 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57...
Seite 13
ENGLISH in the same cycle or at the beginning of Acoustic signals sound also the next programme. This activity when a malfunction of the increases the total water consumption of appliance occurs. It is not a programme by additional 4 litres and possible to deactivate these the total energy consumption of a signals.
6.6 Key tones The latest programme that was completed before the appliance The buttons on the control panel make a deactivation is saved. It is then selected click sound when you press them. You automatically after you activate the can deactivate this sound.
ENGLISH 7.2 How to fill the rinse aid CAUTION! dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foam formation.
Seite 16
The upper ends of the two Not all options are vertical ribs inside the compatible with each other. compartment (B) indicate the maximum level for filling Activating options often the dispenser with gel (max. increases the water and 30ml).
ENGLISH 8.7 How to cancel a running If the door is opened for programme more than 30 seconds during the drying phase, the Press and hold for about 3 seconds. running programme ends. It The appliance returns to the programme does not happen if the door selection.
9.3 What to do if you want to • To prevent limescale buildup inside the appliance: stop using multi-tablets – Refill the salt container whenever necessary. Before you start using separately – Use the recommended dosage of detergent, salt and rinse aid, complete the detergent and rinse aid.
ENGLISH • Put light items in the upper basket. 2. First remove items from the lower Make sure that the items do not move basket, then from the upper basket. freely. After the programme is • Put cutlery and small items in the completed, water can still cutlery basket.
10.3 Removal of foreign objects Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Foreign objects (e.g. pieces of glass, plastic, bones or toothpicks, etc) decrease the cleaning performance and can cause damage to the drain pump.
Seite 21
ENGLISH 2. Wash the spray arm under running 7. Reassemble the filters (B) and (C). water. Use a thin pointed tool, e.g. a 8. Put back the filter (B) in the flat filter toothpick, to remove particles of soil (A). Turn it clockwise until it locks. from the holes.
Seite 22
10.8 Cleaning the ceiling 2. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards spray arm and simultaneously turn it clockwise. We recommend to clean the ceiling spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results.
ENGLISH sure that the mounting element locks into place. 11. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user.
Seite 24
Problem and alarm code Possible cause and solution Malfunction of the wash • Switch the appliance off and on. pump or the drain pump. The display shows i51 - i59 or i5A - i5F. The temperature of the wa‐...
Seite 25
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Rattling or knocking sounds • The tableware is not properly arranged in the baskets. from the inside of the appli‐ Refer to basket loading leaflet. ance. • Make sure that the spray arms can rotate freely. The appliance trips the cir‐...
Seite 26
Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware was left for too long inside the closed appli‐ ance. Activate the function AirDry to set the automatic opening of the door and to improve the drying perform‐ ance.
ENGLISH Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the ta‐ • The level of salt is low, check the refill indicator. bleware, on the tub and on the • The cap of the salt container is loose. inside of the door. •...
Refer to appliance. the chapter "Product description". It is possible to find information related to For more detailed information about the the performance of the product in the EU...
13. UMWELTTIPPS....................58 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Seite 31
DEUTSCH Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern, für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken •...
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Die Montage des Geräts darf • Achten Sie darauf, Netzstecker und nur von einer qualifizierten Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Fachkraft durchgeführt das Netzkabel des Geräts ersetzt werden.
DEUTSCH • Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können. • Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 7 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich: Motor, Umwälz- und Ablaufpumpe, Heizungen und Heizelemente, einschließlich Wärmepumpen,...
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und • Entfernen Sie das Türschloss, um zu entsorgen Sie es. verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittel-Spender Unterer Sprüharm Besteckkorb Siebe Unterer Korb...
DEUTSCH 4. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Tasten EXTRAS Taste Delay Start Programmtaste AUTO Sense Display Auswahlleiste MY TIME 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch.
Anzeige Beschreibung Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Siehe „Reinigung und Pflege“. Trocknungsphasenanzeige. Leuchtet, wenn ein Programm mit Trock‐ nungsphase gewählt wurde. Blinkt während der Trocknungsphase. Siehe „Programmauswahl“. 5. PROGRAMMWAHL 5.1 MY TIME 5.2 AUTO Sense...
Seite 37
DEUTSCH verhindert schnelle Änderungen der Waschtemperatur des ausgewählten Programms und reduziert sie auf 45 °C. 5.4 Programmübersicht Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS der Spülma‐ zungsgrad schine Quick Geschirr, Be‐ Frisch • Spülen bei 50 °C • ExtraPower steck • Zwischenspülen •...
DEUTSCH Nummer Einstellung Einstellmög‐ Beschreibung lichkeiten Autom. Tür of‐ On (Standard‐ Ein- oder Ausschalten von AirDry. einstellung) Tastentöne On (Standard‐ Ein- oder Ausschalten der Tastentöne bei einstellung) Betätigung. Auswahl des Ein- oder Ausschalten der automatischen zuletzt verwen‐ Off (Standard‐ Wahl des zuletzt verwendeten Programms deten Pro‐...
6.2 Der Wasserenthärter 2. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien • Der Balken des ECOMETER, der aus dem Spülwasser, die sich nachteilig der gewünschten Einstellung auf die Spülergebnisse und das Gerät entspricht, leuchtet.
Seite 41
DEUTSCH Regenerierungsprozess Wasserverbrauch eines Programms um Für den korrekten Betrieb des 4 zusätzliche Liter und der Wasserenthärters muss das Harz der Energieverbrauch um 2 Wh. Der Enthärtungsanlage regelmäßig Spülvorgang des Wasserenthärters regeneriert werden. Dieser Vorgang endet mit einer vollständigen Entleerung. erfolgt automatisch und ist Teil des Jeder Spülvorgang des Enthärters normalen Betriebs der...
Seite 42
6.4 Endsignal VORSICHT! Falls Kinder Zugang zum Sie können ein akustisches Signal Gerät haben, empfehlen wir, einschalten, das nach Ablauf des diese Funktion Programms ertönt. auszuschalten. AirDryDie Bei einer Störung des automatische Türöffnung Geräts ertönen ebenfalls kann eine Gefahr darstellen.
DEUTSCH 7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 5.
7.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer (B), bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige...
DEUTSCH kleine Menge Spülmittel auf den • ECOMETER zeigt den inneren Teil der Gerätetür. aktualisierten Energie- und 4. Schließen Sie den Deckel. Wasserverbrauch an. Vergewissern Sie sich, dass der Die gewünschten Optionen Deckel einrastet. müssen vor jedem Informationen zur Programmstart eingeschaltet Spülmitteldosierung finden werden.
Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen dem Schließen der Tür wird der 1 und 24 Stunden). Waschgang am unterbrochenen Die Lampe der Taste leuchtet. Programmpunkt fortgesetzt. 3. Schließen Sie die Gerätetür, um den Wenn Sie die Tür während des Countdown zu starten.
DEUTSCH 9.2 Gebrauch von Salz, weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand Klarspül- und • Beladen Sie den Geschirrspüler mit Reinigungsmittel der maximalen Füllmenge, um Wasser und Energie zu sparen. • Verwenden Sie nur Salz, Ordnen Sie die Gegenstände in den Klarspülmittel und Reinigungsmittel Körben wie in der für Geschirrspüler.
9.3 Was tun, wenn Sie keine • Verwenden Sie das Gerät nur zum Spülen von spülmaschinenfesten Multi-Reinigungstabletten Gegenständen. mehr verwenden möchten • Spülen Sie im Gerät keine Gegenstände aus Holz, Horn, Vorgehensweise, um zur separaten Aluminium, Zinn und Kupfer, da diese Verwendung von Reinigungsmittel, Salz reißen, sich verziehen, verfärben oder...
DEUTSCH 10. REINIGUNG UND PFLEGE 10.2 Reinigung der WARNUNG! Innenseiten Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie • Reinigen Sie den Innenraum des den Netzstecker aus der Geräts mit einem weichen, feuchten Steckdose, bevor Tuch. Wartungsarbeiten mit • Benutzen Sie keine Scheuermittel, Ausnahme des Progamms scheuernden Machine Care durchgeführt...
10.4 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde 4. Reinigen Sie die Siebe. Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 10.5 Reinigen der Siebe Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen.
DEUTSCH VORSICHT! 3. Drücken Sie den Sprüharm nach Eine falsche Anordnung der unten, um ihn wiedereinzusetzen. Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
Seite 52
Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Der Deckensprüharm ist innen an der Oberseite des Geräts angebracht. Der Sprüharm (C) ist im Überleitungsrohr (A) mit dem Montageelement (B) montiert. 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem...
DEUTSCH Uhrzeigersinn, um ihn am Achten Sie darauf, dass das Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Montageelement einrastet. 11. PROBLEMBEHEBUNG der autorisierte Kundendienst gerufen WARNUNG! werden muss. Eine unsachgemäße Informationen zu möglichen Störungen Reparatur des Geräts kann finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers Bei einigen Störungen zeigt das Display...
Seite 54
Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Aqua-Control-System • Schließen Sie den Wasserhahn. ist eingeschaltet. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß Auf dem Display wird i30 an‐ installiert ist. gezeigt. • Achten Sie darauf, die Körbe wie in der Bedienungsan‐...
Seite 55
DEUTSCH Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Restlaufzeit im Display • Dies ist kein Defekt. Das Gerät arbeitet ordnungsge‐ wird erhöht und springt fast mäß. bis zum Ende der Pro‐ grammdauer. Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die wenig Wasser aus.
3 Sekunden gleichzeitig Das Gerät kehrt zum gedrückt. Programmwahlmodus zurück. 11.2 Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Spülergebnisse. • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe.
Seite 57
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Rostspuren am Besteck. • Es befindet sich zu viel Salz im Spülwasser. Siehe „Wasserenthärter“. • Besteck aus Silber- und Edelstahl wurden zusammen in das entsprechende Fach gelegt. Ordnen Sie Silber- und Edelstahlteile nicht zusammen ein. Am Ende des Programms be‐...