10.1.3. b
Atterie
•
Rack-Montage:
befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel 6.1, mit „Batterieeinheit" statt „USV"
•
Tower-Montage:
1
Verbinden Sie die mitgelieferten Tower-Standfußerweiterungen mit den Tower-Standfü-
ßen aus dem Lieferumfang der USV (bitte bedenken Sie dabei die Verpackungsgrößen
der USV und der externen Batterieeinheit von Socomec). Siehe Abbildung 10-1.
(Abbildung 10-1: Verbinden Sie die Tower-Standfußerweiterungen mit den Tower-Standfüßen der USV)
2
bis
4
:Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel 6.2
•
Socomec Externe Batterieeinheit an die USV anschließen
Die Parallelschaltung und der USV-Anschluss der beiden Modelle funktionieren ähnlich.
1
Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Batteriekabels (
terne Batterie (
die externe Batterie (
mitgelieferten Schrauben (
schließen. Stellen Sie sicher, dass das Pluskabel (+) an den Pluspol (+) angeschlossen ist und
das Minuskabel (-) an den Minuspol (-). Siehe Abbildung 10-2.
Socomec External Battery Pack
(Abbildung 10-2: Verbinden Sie die USV und die externe Batterieeinheit von Socomec)
An der externen Batterieeinheit von Socomec gibt es zwei identische Anschlüsse für eine
externe Batterie (
(
&
) Sie für die Verbindung zur USV verwenden.
7
8
NETYS RT Hot Swap 7 - 11 kVA - 551574B - SOCOMEC
-i
nStAllAtionSverfAhren
Tower Stands
4
) an der USV an und schließen Sie das andere Ende an den Anschluss für
7
) an der externen Batterieeinheit von Socomec an. Verwenden Sie die
2
) und Abstandsbolzen (
NETYS RT
接口
并联
7
8
&
); Sie können frei wählen, welchen der beiden Batterieanschlüsse
Tower Stand Extender
3
TM
OV
2 接口
RS
-23
5
-48
UT
RS
INP
远程
紧急
关机
点
P4
干接
P3
P2
P1
接口
并联
TP
UT
OU
孔
连接
A
电池
50
外接
2V
DC
19
器
A
断路
DC
63
0V
25
孔
连接
A
电池
50
外接
2V
DC
19
8
1
) an den Anschluss für die ex-
), um das Batteriekabel fest anzu-
4
O V
T M
3
口
2 接
-2 3
R S
T
P U
IN
U T
T P
O U
7
孔
连 接
A
电 池
5 0
6
外 接
D C
2 V
1 9
5
1
71
DE