5.
PREPARING TO PROCESS
Four different languages are available for the display. First select the desired language, under SET mode (section
6.2.11), option 10.
5.1
First things first
... turn on the cold water supply and the tempered water supply (if installed 6.2.6).
5.2
Filling the water-bath
Turn the processor on, using the on/off switch (5).
The unit will automatically start filling after a few minutes and will maintain the correct water level.
5.3
Setting the tempered water supply
The temperature of the warm water must be adjusted with an external mixing tap and a thermometer. (If not
available, please use the warm water pressure container with mixing tap, specially offered for this purpose under
(Item no. 4167, see 6.2.6).
Turn on the cold water supply and the tempered water supply (if installed 6.2.6).
All manuals and user guides at all-guides.com
5.
5.1
5.2
5
5.3
15
VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME
Die Anzeige kann vier verschiedene Sprachen anzeigen. Wählen Sie als erstes wie unter SET-Mode Punkt
6.2.11 unter Punkt 10 die gewünschte Landessprache.
Zu Beginn
Drehen Sie den Kaltwasserzulauf und den temperierten Wasserzulauf (falls vorhanden 6.2.6) auf.
Füllen des Wassermantelbades
Schalten Sie das ATL mit dem Netzschalter (5) ein.
Das Gerät beginnt nach wenigen Sekunden, automatisch das Wassermantelbad zu füllen und hält den richtigen
Wasserspiegel.
Einstellung der Wassertemperatur
Die Temperatur des warmen Wassers muß mit einem externen Mischventil und Thermometer eingestellt
werden (falls nicht vorhanden, verwenden Sie bitte den speziell für diese Anwendung angebotenen
Warmwasserdruckspeicher mit Mischventil Art. Nr. 4167, siehe 6.2.6).
Drehen Sie den Kaltwasserzulauf und den temperierten Wasserzulauf (falls vorhanden 6.2.6) auf.
5