Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside XQ2 SE Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside XQ2 SE Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside XQ2 SE Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Handschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Lijadora de mano
LeviGatrice manuaLe
XQ2 SE
lijadora de mano
Instrucciones de utilización y de seguridad
Hand-Held sander
Operation and Safety Notes
All manuals and user guides at all-guides.com
levigatrice manuale
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
HandscHleifer
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside XQ2 SE

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Lijadora de mano LeviGatrice manuaLe XQ2 SE lijadora de mano levigatrice manuale Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Hand-Held sander HandscHleifer Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 90°...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice Introducción Uso según las normas ....................Página 6 Equipamiento.........................Página 6 Contenido ........................Página 6 Datos técnicos .......................Página 7 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1. Seguridad en el lugar de trabajo ................Página 7 2.
  • Seite 5: Uso Según Las Normas

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción En estas instrucciones de uso / en el aparato se utilizan los siguientes pictogramas: ¡Tenga cuidado con las descargas ¡Lea las instrucciones de uso! eléctricas! ¡Peligro de vida! Vatio (Potencia efectiva) ¡Proteger el aparato de la humedad! ¡Peligro de muerte por descarga Voltios (Corriente alterna) eléctrica si el cable o el enchufe de...
  • Seite 6: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Indicaciones generales 1 Pieza reductora para aspiración externa de seguridad para 1 Instrucciones de uso herramientas eléctricas Datos técnicos ¡ADVErtEnCIA! ¡Lea las advertencias e indicaciones de seguridad! Absorción nominal El incumplimiento de las advertencias e indicaciones de corriente:...
  • Seite 7: Seguridad De Las Personas

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas dificar de ningún modo el enchufe del Lleve equipo de protección aparato. no utilice nunca adaptadores individual y siempre unas con los aparatos que están provistos gafas de protección.
  • Seite 8: Indicaciones De Seguridad Específicas Para Este Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas b) no utilice una herramienta eléctrica Proteja siempre sus manos del área lateral y cuyo interruptor tenga algún defecto. frontal del dispositivo y de las superficies que Una herramienta eléctrica que no se puede se van a trabajar, ya que si resbala podría encender o apagar es un peligro y debe repa-...
  • Seite 9: Puesta En Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad para … / Puesta en funcionamiento Una vez desconectado, deje que el aparato se y del aparato y antes de hacer una pausa vacíe detenga antes de depositarlo. siempre la caja colectora de polvo o la bolsa para El aparato debe mantenerse siempre limpio, polvo del aspirador.
  • Seite 10: Girar La Placa De Lijar

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza / Eliminación / Informaciones retirar: La lijadora triangular no necesita mantenimiento. Retire simplemente la lija de la placa de lijar Limpie regularmente el dispositivo inmediata- (véase fig. C). mente después de finalizar el trabajo.
  • Seite 11: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com Informaciones garantía Declaración de conformidad / Fabricante En este aparato dispone de 3 años de ga- rantía desde la fecha de compra. El apa- Nosotros, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, rato ha sido producido con mucho esme- D-44867 Bochum (Alemania), declaramos ro y comprobado a conciencia antes de la por el presente documento que este producto...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ...............Pagina 14 Equipaggiamento ......................Pagina 14 Fornitura .........................Pagina 14 Dati tecnici ........................Pagina 15 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro ...................Pagina 15 2.
  • Seite 13: Introduzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione In queste istruzioni d'uso / sull'apparecchio sono riportati i seguenti pittogrammi: Leggere il manuale di istruzioni Attenzione, rischio di scossa elettrica! per l’uso! Pericolo di morte! Proteggere l’apparecchio elettrico Watt (Potenza attiva) dall’umidità! Pericolo di morte a causa di scossa Volt (Tensione alternata)
  • Seite 14: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1 Riduttore per aspirazione esterna in misura notevole l’affaticamento da vibrazioni 1 Manuale d’uso lungo il periodo di lavorazione complessivo. Dati tecnici Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Assorbimento nominale: 160 W...
  • Seite 15: Sicurezza Delle Persone

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici elettrica nella quale essa viene inseri- Indossare sempre l’equipag- ta. In nessun caso l’adattatore deve giamento di protezione perso- essere modificato. non utilizzare spine nale e gli occhiali protettivi. con apparecchi messi a terra.
  • Seite 16: Utilizzo Attento Di Dispositivi Elettrici

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Indicazioni di sicurezza 4. Utilizzo attento di specifiche per questo dispositivi elettrici apparecchio a) non sovraccaricare l’apparecchio. Per un determinato lavoro utilizzare sem- Bloccare il pezzo da lavorare. A questo scopo pre il dispositivo elettrico a ciò...
  • Seite 17: Messa In Esercizio

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Messa in esercizio Aspirazione di polvere Evitare la molatura di colori contenenti piombo o altri materiali pericolosi per la salute. AttEnzIonE! E‘ vietato lavorare materiale contenente asbesto. PErICoLo DI InCEnDIo! Si ritiene che l’asbesto sia una sostanza cance- Utilizzare dispositivi di aspirazione o di cattura della...
  • Seite 18: Riduttore

    All manuals and user guides at all-guides.com Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia riduttore Indicazioni relative alla lavorazione Collegamento: Spingere il riduttore nell'adattatore Condurre l’apparecchio verso il materiale da Spingere il tubo flessibile di un dispositivo di lavorare solo se esso è in funzione. aspirazione ammesso (ad esempio un aspira- Lavorare con una bassa pressione di contatto.
  • Seite 19: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento / Informazioni Smaltimento Solo in questo modo possiamo garantire la spedizione gratuita della merce. Que- L’imballaggio è composto da materiali sta garanzia è valida solo nei confronti del primo acquirente e non è trasferibile. ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
  • Seite 20: Dichiarazione Di Conformità / Fabbricante

    All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni Dichiarazione di conformità / Fabbricante L’azienda Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germania, dichiara la conformi- tà del presente prodotto alle seguenti direttive EC: Direttiva macchine (98 / 37 / EC) Direttiva EC sulla bassa tensione (2006 / 95 / EC) Compatibilità...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Table of Content Introduction Proper use ........................Page 24 Features..........................Page 24 Included items .......................Page 24 Technical information ....................Page 25 general safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 25 2. Electrical safety ......................Page 25 3.
  • Seite 23: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction the following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Caution – electric shock! Read instruction manual! Danger to life! Protect electrical power tools from Watts (Effective power) moisture! Risk of loss of life by electric shock from Volt (AC) damaged mains lead or mains plug!
  • Seite 24: Technical Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction / General safety advice for electrical power tools technical information general safety advice for electrical power tools Nom. power input: 160 W read all the safety advice Nominal voltage: 230 V ~ 50 Hz WArnIng! Nominal speed: 13.000 min...
  • Seite 25: Personal Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com General safety advice for electrical power tools b) Avoid touching earthed surfaces such c) Avoid unintentional operation of the as pipes, radiators, ovens and refrig- device. Check that the electrical power erators with any part of your body. tool is switched off before you connect it to the mains, pick it up or carry it.
  • Seite 26: Safety Advice Relating Specifically To This Device

    All manuals and user guides at all-guides.com General safety advice for electrical power tools / Preparing for use d) When not in use always ensure that WArnIng! noxIoUS FUMES! electrical power tools are kept out of Any harmful / noxious dusts generated from reach of children.
  • Seite 27: Vacuum Dust Extraction

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparing for use note! Always switch on the delta sander before removal: bringing it into contact with the workpiece material. Press the release button of the dust extraction box for internal vacuum extraction Switching on the device: withdraw it towards the rear of the device.
  • Seite 28: Advice On Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparing for use / Maintenance and cleaning / Disposal / Information Do not dispose of electrical Always use sanding sheets with grades that power tools with the household are suitable for the particular surface you are sanding.
  • Seite 29: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    All manuals and user guides at all-guides.com Information Declaration of Conformity / The appliance is intended solely for private, not Manufacturer commercial, use. If this product has been subjected to improper or We, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, inappropriate handling, abuse, or interventions not D-44867 Bochum, Germany, declare that this carried out by one of our authorised sales and product complies with the following EC directives:...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 32 Ausstattung ........................Seite 32 Lieferumfang ........................Seite 32 Technische Daten ......................Seite 33 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 33 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 33 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 34 4.
  • Seite 31: Einleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Vorsicht vor elektrischem Schlag! Bedienungsanleitung lesen! Lebensgefahr! Watt (Wirkleistung) Elektrowerkzeug vor Nässe schützen! Lebensgefahr durch elektrischen Volt (Wechselspannung) Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker! Tragen Sie einen Gehörschutz, Schutzklasse II...
  • Seite 32: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge technische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Nennaufnahme: 160 W Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nenndrehzahl: 13.000 min Lesen Sie alle Sicherheits- WArnUng! Nennschwingzahl: n 26.000 min hinweise und Anweisungen! Schleifplatte: 360°...
  • Seite 33: Sicherheit Von Personen

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge dert werden. Verwenden Sie keine oder Medikamenten stehen. Ein Moment Adapterstecker gemeinsam mit der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. tragen Sie persönliche Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 34: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge gerätespezifische 4. Verwendung und Behandlung Sicherheitshinweise des Elektrowerkzeugs für Handschleifer a) Überlasten Sie das gerät nicht. Ver- wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie bestimmte Elektrowerkzeug.
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Vermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden fen von Metall oder Metallresten in Holz, kann sich Schleifblatt. Holzstaub im Staubsack (oder im Staubbeutel des Verwenden Sie das Gerät nur mit angebrachtem Staubsaugers) selbst entzünden.
  • Seite 36: Schleifblatt Anbringen / Abziehen

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Entsorgung Schleifblatt anbringen / abziehen Schleifen Sie schwer erreichbare Stellen mit der vorderen oder seitlichen Kante des Schleif- WArnUng! Bevor Sie Arbeiten am Gerät blattes an der Schleifplatte durchführen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus Führen Sie den Schleifvorgang parallel und der Steckdose.
  • Seite 37: Informationen

    All manuals and user guides at all-guides.com Informationen Informationen Service Schraven Service- und Dienstleistungs gmbH WArnUng! Lassen Sie Ihr gerät gewerbering 14 nur von qualifiziertem Fachpersonal 47623 Kevelaer, germany und nur mit originalersatzteilen tel.: +49 (0) 180 5 008107 reparieren. Damit wird sichergestellt, dass (14 Ct/Min.
  • Seite 38: Konformitätserklärung / Hersteller

    All manuals and user guides at all-guides.com Informationen Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EC-Richtlinien: Maschinenrichtlinie (98 / 37 / EC) EC-niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC) Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EC) angewandte harmonisierte normen...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com IAN: 26047 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by orFGen marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2009 · Ident.-No.: XQ2SE032009-5...

Diese Anleitung auch für:

Kh 3029

Inhaltsverzeichnis