Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tunturi Cardio Fit B35 Bike Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cardio Fit B35 Bike:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Cardio Fit B35 Bike
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt,
Huomio
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
12 - 14
15 - 18
19 - 22
23 - 26
27 - 30
31 - 34
35 - 37
38 - 40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tunturi Cardio Fit B35 Bike

  • Seite 1 Cardio Fit B35 Bike User manual 12 - 14 Benutzerhandbuch 15 - 18 Manuel de l’utilisateur 19 - 22 Gebruikershandleiding 23 - 26 Manuale d‘uso 27 - 30 Manual del usuario 31 - 34 Bruksanvisning 35 - 37 Käyttöohje 38 - 40 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt,...
  • Seite 3 Cardio Fit B35...
  • Seite 4 Cardio Fit B35...
  • Seite 5 Cardio Fit B35 100 cm 40 inch 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch 40 inch 100 cm...
  • Seite 6 Cardio Fit B35...
  • Seite 7 Cardio Fit B35...
  • Seite 8 Cardio Fit B35...
  • Seite 9 Cardio Fit B35...
  • Seite 10 Cardio Fit B35...
  • Seite 11 Cardio Fit B35...
  • Seite 12: Safety Warnings

    English To reduce the impact on the environment, we have kept this user manual as concise as possible by only providing the most essential information. Visit http://manuals.tunturi.com for a complete version and www.tunturi.com for all product related information. THINK GREEN...
  • Seite 13: Adjusting The Support Feet

    110 kg the product, but can be purchased separately as (242 lbs). an accessory - Do not open equipment without consulting Order for Tunturi article number: 16TCFTH010 your dealer. ‼ NOTE • This accessory does not come standard with this product.
  • Seite 14: Declaration Of The Manufacturer

    © 2020 Tunturi New Fitness BV End of life disposal All rights reserved. We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, The product and the manual are subject to a Time will come when your fitness trainer will change.
  • Seite 15: Willkommen

    Deutsch Um die Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern, haben wir dieses Benutzerhandbuch so knapp wie möglich gehalten. Es enthält nur die wichtigsten Informationen. Auf http://manuals.tunturi.com finden Sie eine vollständige Fassung. Alle produktbezogenen Informationen finden Sie auf www.tunturi.com. THINK GREEN Bewahren Sie den Modellnamen und SKU-Code des Produkts für einen Schnellabgleich auf,...
  • Seite 16 Deutsch - Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder Montageanleitungen andere anormale Symptome verspüren, hören Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt. Beschreibung (Abb� A) - Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jedes Training mit Aufwärmen und beenden Ihr Standfahrrad ist ein ortsgebundenes Sie es mit Abkühlen.
  • Seite 17: Einstellen Der Stützfüße

    Sie alle Stützfüße vollständig Eindrehen, Entsorgung am ende der Lebensdauer bevor Sie die entsprechenden Füße zur Stabilisierung der Maschine wieder Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren herausdrehen. Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit...
  • Seite 18: Herstellererklärung

    Die für das Gerät zugelassene Anwendungsumgebung wird in der Bedienungsanleitung des Geräts genannt. Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen.
  • Seite 19: Avertissements De Sécurité

    Pour réduire notre impact sur l’environnement, ce manuel ne contient que les informations essentielles afin qu’il soit le plus concis possible. Rendez-vous sur http://manuals.tunturi.com pour consulter la version complète et sur www.tunturi.com pour accéder à toutes les informations sur nos produits.
  • Seite 20 Français - Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou Instructions de montage sentez d’autres symptômes normaux pendant l’entraînement, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin. Description (fig� A) - Afin d’éviter toutes douleurs et tensions musculaires, commencez vos séances par Votre vélo vertical est un élément d’équipement des échauffements et terminez-les par une de fitness stationnaire servant à...
  • Seite 21: Régler La Résistance

    Élimination du produit Réglage de la position verticale de la selle Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez La position verticale de la selle est réglable en longtemps de votre appareil de fitness. amenant le tube de selle à la position requise.
  • Seite 22: Déclaration Du Fabricant

    Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), 2014/30/EU. Ce produit porte donc la marque CE.
  • Seite 23: Inhaltsverzeichnis

    Nederlands Om de impact op het milieu te beperken, hebben we deze handleiding zo beknopt mogelijk gehouden door alleen de meest essentiële informatie te vermelden. Ga naar https://www.tunturi.com/nl/producthandleidingen voor een volledige versie en naar www.tunturi.com/nl voor alle productinformatie. THINK GREEN...
  • Seite 24: Montage Instructies

    Nederlands - Als u misselijkheid, duizeligheid of andere Montage instructies abnormale symptomen ervaart, stop dan onmiddellijk met uw training en raadpleeg een arts. Beschrijving (fig� A) - Om spierpijn en te zware belasting te voorkomen, moet u elke training beginnen met Uw fietstrainer is een stationair fitnesstoestel dat een warming-up en eindigen met een cooling- wordt gebruikt voor het nabootsen van fietsen...
  • Seite 25: Accessoires (Fig. F)

    Nederlands Accessoires (fig� F) Weerstand aanpassen ‼ OPMERKING Om de weerstand te verhogen of verlagen draait • De afgebeelde schroeven en bouten zijn u de weerstandsknop aan de stuurbuis met vooraf gemonteerd zodat er een extra de klok mee (+ richting) om de weerstand te tablethouder gemonteerd kan worden.
  • Seite 26: Garantie

    De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel wordt de toegestane gebruiksomgeving beschreven in de gebruiksaanwijzing van het toestel.
  • Seite 27: Precauzioni Di Sicurezza

    Per ridurre l’impatto sull’ambiente, abbiamo reso questo manuale di istruzioni il più conciso possibile fornendo solo le informazioni più essenziali. Visita http://manuals.tunturi.com per ottenere una versione completa e www. tunturi.com per tutte le informazioni correlate ai prodotti. Conserva il nome del modello di prodotto e...
  • Seite 28: Istruzioni Di Montaggio

    Italiano - L’utilizzo massimo è limitato fino a 2 ore al Istruzioni di montaggio giorno - L’uso di questo apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici, Descrizione (fig� A) sensoriali, mentali o motori o privi di esperienza e di competenze può causare La cyclette verticale è...
  • Seite 29: Regolazione Della Resistenza

    Smaltimento a fine vita piede deve toccare il pedale nel punto più basso. - Allentare la manopola di regolazione del Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi reggisella. molti anni di piacevole uso dal nostro fitness - Spostare il reggisella nella posizione richiesta.
  • Seite 30: Dichiarazione Del Fabbricante

    Italiano Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Seite 31: Advertencias De Seguridad

    Visite http://manuals.tunturi.com para obtener una versión completa y www.tunturi.com para toda la información relacionada con el producto. Conserve el nombre del modelo de producto y THINK GREEN el código de referencia para que lo encuentre...
  • Seite 32 Español - Utilice la máquina únicamente en lugares con Montaje (fig� D) una temperatura ambiente entre +15°C~+35°C ⚠ ADVERTENCIA / 59°F~95°F. Almacene la máquina únicamente en lugares con una temperatura ambiente entre • Monte la máquina en el orden indicado. +5°C~+45°C / 41°F~113°F..
  • Seite 33: Información Adicional

    La escala que aparece encima de la perilla (1-8) le en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno permite buscar y reajustar un grado adecuado de de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para resistencia. dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de uso de cada aparato se especifica el entorno de uso permitido para el mismo.
  • Seite 34: Declaración Del Fabricante

    Español Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Por tanto, el producto dispone de marcado CE. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Seite 35: Viktiga Instruktioner Om Säkerhet

    Svenska Vi har i syfte minska miljöpåverkan hållit denna bruksanvisning så kortfattad som möjligt genom att bara tillhandahålla den mest väsentliga informationen. Besök http://manuals.tunturi.com för en komplett version och www.tunturi.com för all produktrelaterad information. THINK GREEN Behålla produktmodellens namn och SKU- kod för en snabb matchning när du söker i...
  • Seite 36 Svenska att undvika muskelsmärtor och sträckningar. Montering (fig� D) Kom ihåg att stretcha i slutet av träningen. ⚠ VARNING - Utrustningen är endast anpassad för användning inomhus. Utrustningen är inte • Montera utrustningen i angiven ordning. anpassad för användning utomhus. •...
  • Seite 37: Justering Af Motståndet

    återvinningscentraler. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen,...
  • Seite 38: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Suomi Ympäristövaikutusta vähentääksemme pidämme tämän käyttöoppaan mahdollisimman tiiviinä tarjoten vain olennaisimmat tiedot. Saat sen täyden version osoitteesta http://manuals.tunturi.com, ja osoitteesta www.tunturi.com löydät kaikki tuotteisiin liittyvät tiedot. THINK GREEN Pidä tuotteen mallinimi ja tuotenumerokoodi (SKU) tallella, jotta löydät nopeasti tuloksen tietokantamme hausta.
  • Seite 39 Suomi - Vältä lihaskipuja ja venähdyksiä aloittamalla Kokoonpano (kuva� D) jokainen harjoitus lämmittelyjaksolla ja päätä ⚠ VAROITUS jokainen harjoitus jäähdyttelyjaksolla. Muista venytellä harjoittelun lopuksi. • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. - Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja sopiva ulkokäyttöön.
  • Seite 40: Lisätietoa Laitteen Omistajalle

    Myötäpäivään kääntämällä näitä oikeuksia. Omistajan Takuu on voimassa (+) lisäät vastusta ja vastapäivään (-) kääntämällä vain, mikäli laitetta käytetään Tunturi New pienennät vastusta. Fitness BV:n kyseiselle laitteelle sallimassa käyttöympäristössä. Kunkin laitteen sallittu Nupin yläpuolella oleva asteikko (1-8) auttaa...
  • Seite 44 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com 20200730-P...

Inhaltsverzeichnis