Seite 1
Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Instruction for Use Instruções de Serviço Mode d'emploi Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò Istruzioni per l'uso Kullanma talimat Gebruiksaanwijzing KI..E..
Hinweise zur Hinweise zu Ihrer Entsorgung Sicherheit x Altgerät entsorgen Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Bitte beachten, wenn Ihr neues Gerät ein Altgerät ersetzt. Lesen Sie Gebrauchs und Montageanlei tung aufmerksam durch! Sie enthalten Altgeräte sind kein wertloser Abfall! wichtige Informationen über Aufstellen, Durch umweltgerechte Entsorgung Gebrauch und Wartung des Gerätes.
S Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als Bei Notfällen Trittbrett oder zum Abstützen - Augen ausspülen und Arzt aufsuchen. missbrauchen. - Zündfunken und offenes Feuer vom S Hochprozentigen Alkohol nur dicht Gerät fernhalten. verschlossen und stehend lagern. - Netzstecker ziehen, Raum einige S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel Minuten gut lüften.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Bedienblende Dieses Erzeugnis entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Bild 2 für Elektrogeräte (EXI 60335/2/24). Hauptschalter Ein/Aus Dient zum Ein und Ausschalten des gesamten Gerätes. Ihr neues Gerät " Taste Durch Drücken der l Taste wird der Warnton und das Blinken der Anzeige 8 (Gefrierraumtemperatur) abgeschaltet.
Seite 8
(Die Einstelltemperatur wird in durchgefroren sind (bei kleinen fortlaufender Reihenfolge von +11 °C Mengen Lebensmitteln nach bis +2 °C angezeigt. Nach +2 °C einigen Stunden, bei großen erscheint wieder +11 °C.) Mengen nach bis zu zwei Tagen). Wenn das Einlegen der Anzeige super"...
d) Aktuelle Kühlraumtemperatur Gerät anschließen cooler" Taste drücken. Nach dem Aufstellen des Gerätes sollte e) Einstelltemperatur für Kühlraum (zuvor cooler" Taste drücken). man mind. 1/2 Std. warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Nach Drücken der Einstelltaste 6 wird Transports kann es vorkommen, dass die Einstelltemperatur fünf Sek.
Gerät einschalten Gerät ausschalten und stilllegen Bild 2 Hauptschalter 1 drücken, Gerät ausschalten Taste 4 freezer drücken. Warnton ertönt. Bei Temperaturen wärmer als S Hauptschalter Bild 2/1 drücken. 19 °C wird auf der Anzeige - " Kühlmaschine und angezeigt.
Gefrierraum: Kleinteile Halter Bild 7 und 8 KIE 26../KI26E.. 61 l Kleine Flaschen, Behälter usw. können KIE 28../KI28E.. 74 l durch Einklemmen gegen Umfallen KIE 30../KI30E.. 61 l gesichert werden. Mit Innenausstattung beträgt der Schublade für Wurst und Käse nutzbare Inhalt: Bild 9 Für das gesamte Gerät: Sie können die Schublade zum Beladen...
Beim Einordnen beachten Tiefkühlkost einkaufen Lebensmittel gut verpackt oder Verpackung darf nicht beschädigt sein. abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Haltbarkeits Datum beachten. Aroma, Farbe und Frische erhalten. Temperatur in der Verkaufstruhe -18 °C Außerdem werden Geschmacksüber tragungen und Verfärbungen der oder tiefer. Kunststoffteile vermieden.
Achtung und der niedrigste Stromverbrauch werden erreicht, wenn der Akku in das Keine gesundheitsgefährdenden oberste Fach direkt auf die Lebensmittel Materialien zum Verpacken von gelegt werden. Der Kälteakku kann auch Lebensmitteln oder zum Verschließen von zum vorübergehenden Kühlhalten von Behältern verwenden. Lebensmitteln, z.B.
S Nach dem Abtauen das in der Achtung Gefriergutschale aufgefangene Türdichtung nur mit klarem Wasser Tauwasser ausleeren. Das restliche reinigen und gründlich trockenreiben. Tauwasser auf dem Gefrierraumboden Reinigungswasser darf nicht in die mit einem Schwamm aufwischen. Gerät Bedienblende oder Beleuchtung kommen reinigen.
Geräusche, die sich leicht Betriebsgeräusche beheben lassen Das Gerät steht uneben Ganz normale Geräusche Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Brummen - Kälteaggregat läuft. Wasserwaage eben ein. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße oder legen Sie Blubbernde, surrende oder gurgelnde etwas unter.
Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Das Gefriergut ist festge Gefriergut mit einem stumpfen Gegenstand lösen. froren. Nicht mit Messer oder spitzem Gegenstand ablösen. Sie könnten damit die Kältemittel Rohre oder die Kunststoff Oberfläche be schädigen. Gefrierfach abtauen (siehe Abtauen). Das Gefrierfach hat eine dicke Reifschicht.
Please ask your dealer or inquire at your Instructions on local authority about current means of disposal. appliance disposal x Disposal of your old Safety information appliance When replacing your old appliance with a Before switching on the new one, please comply with the appliance following: Please read the operating and installation...
The room must be at least 1 m per 8 g S NEVER use a steam cleaner to defrost of refrigerant. The amount of refrigerant or clean the appliance. Steam may in your appliance is indicated on the come into contact with live components rating plate inside the appliance.
Fascia Your new appliance Fig. 2 Main switch On/Off Switches the entire appliance on and off. " button If the warning signal is emitted (and Display 8 is flashing the temperature in the freezer compartment), it Certain details, in particular appliance is currently too warm in the freezer features, may vary depending on the compartment.
Seite 20
after no more than two days for super" display large quantities of food). Illuminates only when fast freeze" is If you forgot to put the food in the freezer compartment, fast Temperature display freeze" switches off after approx. (displays 5 different temperatures) 26 hours.
d) Current temperature in refrigerator Connecting the compartment (first press cooler" button). appliance e) Temperature selection for After installing the appliance, you should refrigerator compartment wait at least ½ hour before switching on (first press cooler" button). the appliance. While the appliance is being transported, the oil in the When selection button 6 is pressed, compressor may leak into the refrigeration...
Switching on the Switching off and appliance disconnecting the appliance Fig. 2 Press main switch 1, Switching off the appliance press freezer" button 4. Warning signal is emitted. If the temperature is warmer than S Press the main switch Fig. 2/1. 19 ºC, "...
Small accessories holder Freezer compartment: Figs. 7 and 8 KIE 26../KI26E.. 61 l Small bottles, containers, etc. can be KIE 28../KI28E.. 74 l prevented from falling over by wedging KIE 30../KI30E.. 61 l them into the holder. The usable capacity including interior Drawer for cold meats and cheese features is: Fig.
When storing the food, note Warning Do NOT freeze canned or bottled drinks that food is well wrapped or covered over. or carbonated beverages - bottles and In this way, the aroma, colour and tins will explode. freshness remain. Apart from which, the transfer of taste and dying of plastic parts Purchasing frozen food is avoided.
Warning and energy consumption is minimized, by placing the refreezable ice packs in the Do NOT wrap food or seal containers with top compartment directly on the food. materials which are a health hazard. The refreezable ice packs can also be The following products are suitable for used to temporarily keep food cool, e.g.
compartment with a sponge. Clean the appliance. Tips for saving energy S Re insert the mains plug and/or reset S Install the appliance in a cool, well the fuse. ventilated room, but not in direct Defrosting sprays sunlight and not near a heat source (radiator, cooker, etc.).
Noises which can easily be Drawers, baskets or storage surfaces are unsteady or stick. eliminated Please check that the removable parts The appliance is not standing level are correctly in position and reinsert if necessary. Please use a spirit level to ensure that the appliance is standing level.
Fault Possible cause Remedial action Floor of the refrigerator The condensation outlet Clean the condensation channel and outlet is blocked Fig. 3. (Fig. 3, see Cleaning the appliance) compartment is wet. If the display, Fig. 2/8, When the button, Fig. 2/2, is pressed, the The freezer compartment flashes became too warm due to...
Les réfrigérateurs et congélateurs Conseils pour la mise contiennent des gaz isolants et des fluides réfrigérants qui nécessitent une mise au au rebut rebut adéquate. Prenez garde à ce que le circuit frigorifique de votre appareil ne soit x Mise au rebut de pas endommagé...
Installation et branchement Pendant l'utilisation de l'appareil S Dans les cas suivants, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou défaites le fusible/coupez le disjoncteur: Attention: - Si vous dégivrez l'appareil. S Cet appareil contient un fluide réfrigérant compatible avec - Si vous nettoyez l'appareil.
l'huile ou de la graisse. Ces pièces et le joint risquent sinon de devenir poreux. Votre nouvel appareil S Dans le compartiment congélateur, ne stockez pas de boissons, gazeuses en particulier, en bouteilles ou en boîtes car elles éclateraient. S Ne portez pas directement à la bouche les esquimaux ou les glaçons qui sortent du compartiment congélateur (risque de brûlures dû...
Une fois enclenché, le groupe Bandeau de frigorifique marche en permanence. L'intérieur du compartiment commande congélateur atteint une température très basse. Fig. 2 La supercongélation s'arrête Interrupteur principal Marche / automatiquement une fois les Arrêt produits frais congelés à c ur Sert à...
Seite 33
Réglage de la température du c) «Température la plus élevée» dans compartiment réfrigérateur le compartiment congélateur D'abord la touche «cooler» 5, puis (appuyez auparavant sur la touche appuyez sur la touche « » 6. «freezer») La température réglée apparaît Si l'indicateur 8 clignote, cela signifie pendant 5 secondes à...
Consignes pour la tem Branchement de pérature ambiante et l'appareil l'aération Une fois l'appareil installé, attendez au minimum 30 minutes avant de le mettre La catégorie climatique est indiquée sur la en service. Il peut en effet arriver, pendant plaque signalétique. Elle indique à quelles le transport, que l'huile contenue dans le températures ambiantes l'appareil peut compresseur migre vers le système...
Maintenez la rigole et l'orifice d'écoulement propres. L'eau de Enclenchement de dégivrage doit pouvoir s'écouler. l'appareil Au dos de l'appareil, l'air doit pouvoir s'échapper sans rencontrer d'obstacle. Fig. 2 Pour cette raison, ne recouvrez ni Appuyez sur l'interrupteur principal 1, n'obstruez jamais les orifices d'aération Appuyez sur la touche 4 «freezer».
Fig. Agencement variable Régulateur de température et d'humidité pour le bac à légumes du compartiment Rangement longue durée: intérieur amenez le régulateur à droite. Les orifices d'aération sont ouverts, Vous pouvez varier suivant besoins la température diminue dans le bac. l'agencement des clayettes du compartiment intérieur et celui des casiers Rangement de courte durée:...
Nous recommandons de Rangement ranger les aliments de la des aliments manière suivante: S Dans le compartiment congélateur: Respectez les zones froides produits surgelés, glaçons, glaces alimentaires. dans l'enceinte de l'appareil ! S Aur les clayettes du compartiment réfrigérateur (de haut en bas): Du fait de la circulation de l'air dans pâtisseries, plats cuisinés, produits l'enceinte de l'appareil, la température...
Achat des produits surgelés Congélation des Leur emballage doit être intact. aliments La date de conservation ne doit pas être dépassée. Capacité de congélation: 11 kg maximum en 24 heures La température indiquée par le (sur les grilles de congélation). thermomètre du congélateur commercial ne doit pas être supérieure à...
Rangement des produits Dégivrage et nettoyage surgelés S Enfoncez les tiroirs de congélation Nettoyez le compartiment réfrigérateur jusqu'à la butée. Ceci est important une fois par mois. Nettoyez le pour garantir une parfaite circulation compartiment congélateur au moment d'air dans l'appareil. voulu après chaque dégivrage.
Aérosols de dégivrage Economies d'énergie Respectez les instructions fournies par le fabricant. S Placez votre appareil dans un endroit Attention frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons solaires et Prudence lors de l'utilisation d'aérosols qu'il ne se trouve pas à...
Bruits que vous pouvez Les tiroirs, paniers ou clayettes ne sont pas bien fixés ou au contraire éliminer facilement coincés Vérifiez le bon positionnement des pièces L'appareil n'est pas d'aplomb amovibles et remettez les correctement Veuillez ajuster l'aplomb de l'appareil en place si nécessaire.
Dérangement Cause possible Remède Dégivrez le compartiment congélateur (voir Le compartiment le Dégivrage). congélateur comporte une épaisse couche de givre. Le tuyau d'écoulement Nettoyez la rigole d'écoulement de l'eau de Le sol du compartiment de l'eau de condensation condensation et le tuyau d'écoulement de réfrigération est est bouché...
collaborare: smaltite l'imballaggio Avvertenze per lo rispettando l'ambiente. smaltimento Informarsi presso il proprio rivenditore specializzato o presso la propria x Smaltimento amministrazione municipale sulle attuali vie di smaltimento. dell'apparecchio dismesso Tenere presente, se il nuovo apparecchio sostituisce un apparecchio dismesso. Avvertenze per la Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti Vostra sicurezza...
Seite 44
In caso fuga di refrigerante: S Solo il personale specializzato è autorizzato ad eseguire riparazioni. Le - badare che fiamme libere o fonti riparazioni non eseguite con la dovuta d'accensione non vengano a trovarsi competenza possono mettere in in prossimità del punto di fuga. considerevole pericolo l'utilizzatore.
S Non conservare nel congelatore liquidi Il vostro nuovo in bottiglia e lattine (specialmente le bevande contenenti anidride apparecchio carbonica). Le bottiglie e le lattine esplodono. S Non mettere subito in bocca i gelati su stecca ed i cubetti di ghiaccio presi direttamente dal congelatore.
Il superfreezer si disinserisce Pannello comandi automaticamente quando gli alimenti ultimamente introdotti si Figura 2 sono completamente congelati (Se la quantità di alimenti è piccola Interruttore principale dopo qualche ora, se la quantità è Acceso/Spento grande fino a dopo due giorni). Serve per accendere e spegnere Se è...
Premere ripetutamente o Successivamente questo valore viene continuamente il pulsante di cancellato - il display 8 mostra poi la regolazione finché la temperatura «temperatura attuale del vano desiderata viene visualizzata. L'ultimo congelatore» senza lampeggiare. valore regolato viene memorizzato. Da questo momento la «temperatura (La temperatura di regolazione viene meno fredda»...
Ventilazione Pericolo! Evitare tassativamente l'allacciamento L'aria sulla parete posteriore dell'apparecchio a prese risparmio dell'apparecchio si riscalda. L'aria energetico elettroniche (per es. riscaldata deve poter defluire liberamente. Ecoboy; Sava Plug) e ad invertitori, Altrimenti il frigorifero deve lavorare più a che convertono la corrente continua in lungo.
Avvertenza: Disposizione variabile Figura 3 A causa del funzionamento, sulla parete dell'attrezzatura posteriore interna del vano frigorifero si interna formano goccioline di rugiada o brina. Questa si scioglie automaticamente e, Potete variare secondo la necessità la attraverso il convogliatore di scarico, posizione dei ripiani nel vano frigorifero e scorre nella vaschetta d'evaporazione.
Per la conservazione a breve termine: Sistemazione degli regolatore verso sinistra, la ventilazione è chiusa, la temperatura aumenta, alta alimenti umidità dell'aria. Scomparto per burro e formaggio Considerare le zone fredde Figura w nel frigorifero! A causa della circolazione dell'aria nel frigorifero, si formano zone con Capacità...
S Sui ripiani nel vano frigorifero Trasportare gli alimenti surgelati (dall'alto verso il basso): possibilmente in una borsa isolante prodotti da forno, alimenti pronti, e metterli subito nel vano congelatore. latticini, carne e salsiccia. Produrre gelato S Nel cassetto per verdura: verdura, insalata, frutta.
Per confezionare può essere anche prelevato per conservare temporaneamente alimenti Fogli di plastica, film tubolare di al freddo, per es. in una borsa termica. polietilene, fogli di alluminio, contenitori per congelamento. Per chiudere confezioni Sbrinamento e pulizia Anelli di gomma, clip di plastica, filo per legare, nastro adesivo resistente al Pulire una volta al mese il vano frigorifero.
S Inserire di nuovo la spina di alimentazione, inserire il dispositivo di Risparmiare energia sicurezza. S Installare l'apparecchio un in ambiente Spray sbrinatori asciutto ventilabile; non esporlo Sono determinanti le istruzioni del direttamente al sole o vicino ad una produttore. fonte di calore (per es.
Rumori facili da eliminare Cassetti, cesti o ripiani vibrano o sono incastrati L'apparecchio non è livellato Si prega di controllare le parti estraibili Si prega di livellare l'apparecchio per ed eventualmente di inserirle di nuovo. mezzo di una livella a bolla d'aria. Contenitori si toccano Utilizzare a tal fine i piedini a vite oppure Allontanare un poco le bottiglie...
Guasto Causa possibile Rimedio Il tubo di scarico Pulire il convogliatore dell'acqua di Il fondo del vano dell'acqua di sbrinamento sbrinamento ed il tubo di scarico (Figura 3, frigorifero è bagnato. è otturato Figura 3. vedi Pulire l'apparecchio) In precedenza, Premendo il pulsante Figura 2/2, il display Quando la spia Figura 2/8 lampeggia...
gebruik gemaakt van materialen die het Aanwijzingen over de milieu kan verdragen en die geschikt zijn voor hergebruik. Help daarom mee en afvoer zorg dat de verpakking milieuvriendelijk wordt afgevoerd. x Afvoeren van het oude U kunt bij de reinigingsdienst in uw apparaat gemeente informeren hoe u uw oude apparaat en het verpakkingsmateriaal van...
Let erop als er koelmiddel naar buiten S Reparaties mogen alleen door een komt: vakkundig monteur worden uitgevoerd. Door ondeskundige reparatie kan er - dat zich in de buurt van het lek geen gevaar voor de gebruiker ontstaan. open vuur of ontstekingsbronnen bevinden.
S IJslollies en ijsblokjes niet direct uit de diepvriesruimte in de mond nemen. Uw nieuwe apparaat (gevaar voor verbranding door de zeer lage temperatuur). S Diepvrieswaren niet met natte handen aanraken. Uw handen kunnen eraan vastvriezen. S Een laag rijp en vastgevroren diepvrieswaren niet met een mes of een scherp voorwerp afschrapen of losmaken.
Het supervriessysteem wordt Bedieningspaneel automatisch uitgeschakeld als de vers ingeladen levensmiddelen Bild 2 door en door bevroren zijn (bij kleine hoeveelheden Hoofdschakelaar Aan/Uit levensmiddelen na een paar uur, Dient om het hele apparaat in en uit bij grote hoeveelheden na te schakelen.
Seite 60
b) Instellen van de temperatuur Warmste temperatuur" in de in de koelruimte diepvriesruimte Eerst cooler" toets 5, daarna toets (eerst de freezer" toets indrukken) " 6 indrukken. De Als indicatie 8 knippert, dan is het insteltemperatuur wordt gedurende door stroomuitval of door een storing 5 seconden op indicatie 8 te warm geweest in de diepvries aangegeven.
Let op omgevingstem Apparaat aansluiten peratuur en beluchting Na het plaatsen en installeren van het apparaat minimaal een half uur wachten De klimaatklasse staat aangegeven op het voordat u het apparaat in gebruik neemt. typeplaatje. Hierdoor wordt aangegeven De olie die zich in de compressor bevindt, bij welke omgevingstemperatuur het kan tijdens het transport in het apparaat gebruikt kan worden.
De warme lucht moet ongehinderd aan de achterkant van het apparaat afgevoerd Inschakelen van het kunnen worden. De be en apparaat ontluchtingsopeningen mogen dan ook nooit worden afgedekt. afb. 2 Hoofdschakelaar 1 indrukken, Toets 4 freezer" indrukken. Uitschakelen en buiten Het alarmsignaal is te horen.
Speciale uitvoering Netto inhoud (niet bij alle modellen) Zonder binneninrichting bedraagt de Vario plateau netto inhoud volgens de actuele norm: Afb. 6 voor het hele apparaat: De voorste helft kan naar achteren worden geschoven - hierdoor is er KIE 26../KI26E.. 226 l plaats voor hoge flessen en pakken KIE 28../KI28E..
Attentie: in de koudste zones gevoelige levensmiddelen opslaan, zoals vis, worst Invriezen en vlees. De diepvriesruimte is geschikt voor • De warmste zone bevindt zich helemaal bovenaan bij de S Invriezen en opslaan van deur. diepvrieswaren. Attentie: in de warmste zone bijv. kaas en S het maken van ijsblokjes.
Opslaan van diepvrieswaren IJsblokjes maken IJsbakjes zijn in de handel verkrijgbaar. S Belangrijk voor een optimale Het ijsbakje voor ¾ met water vullen en luchtcirculatie in het apparaat: diepvriesladen tot de aanslag erin in de diepvriesruimte zetten. Om de ijsblokjes uit het ijsbakje te halen: het schuiven.
S Stekker weer in het stopcontact Ontdooien stekken, zekering inschakelen. en schoonmaken Ontdooisprays Let op de gegevens van de fabrikant op De koelruimte één keer per maand de verpakking. schoonmaken. De diepvriesruimte om Attentie practische redenen na het ontdooien schoonmaken. Ontdooisprays kunnen explosieve gassen ontwikkelen, drijfgassen bevatten of Kans op een elektrische schok...
Energie besparen Bedrijfsgeluiden S Het apparaat in een droge, goed te Heel normale geluiden ventileren ruimte plaatsen. Niet direct in de zon of in de buurt van een Gebrom - de koelmachine loopt. warmtebron (verwarmingsradiator, Geborrel, geklok of gebruis - het fornuis etc.).
Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv.
Storing Eventuele oorzaak Oplossing Na het indrukken van de toets Afb. 2/2 Als de indicatie Dan is het door het Afb. 2/8 knippert wordt op de indicatie Afb. 2/8 gedurende uitvallen van de stroom of door een storing te warm vijf seconden de warmste temperatuur geweest in de aangegeven die in de diepvriesruimte heeft...
x Consejos para la Consejos para la eliminación del embalaje de eliminación y el los aparatos desguace de los ¡Atención! ¡El embalaje del aparato no es ningún aparatos usados juguete! No permita que los niños x Desguace de la vieja jueguen con el material del embalaje o parte de sus elementos.
En caso de constatarse daños o Consejos de seguridad desperfectos en el circuito de frío de la unidad deberá y advertencias de - evitarse cualquier manipulación con carácter general fuegos o focos de ignición. - extraer el enchufe del aparato de la Antes de utilizar el aparato toma de corriente y procurar una nuevo:...
A tener en cuenta al utilizar S No utilizar ningún tipo de limpiadora de vapor para limpiar la unidad. El vapor el aparato caliente podría penetrar en interior del S En caso de constatar cualquier aparato, accediendo a los elementos anomalía o avería, así...
El aparato está destinado al uso en el 11 Cajón para la verdura, ámbito doméstico. para guardar verduras y hortalizas, frutas y lechugas. El aparato está dotado de un dispositivo de desparasitaje según la directiva de la 12 Estantes, para guardar tarros y Unión Europea 89/336/EEC.
Seite 74
Al pulsar la tecla « l » - se anula Tecla «cooler» el aviso y se desactiva el destello. Sirve para indicar la temperatura actual reinante en el frigorífico en la Tecla para congelación ultra pantalla de visualización 8. rrápida «super» Sirve para activar y desactivar la «...
Piloto «super» d) Temperatura actual (pulsar previamente la tecla «cooler»). Sólo se ilumina estando activada la opción «Congelación ultrarrápida». e) Temperatura ajustada en el frigorífico (pulsar previamente la Pantalla de visualización de la tecla «cooler»). temperatura (muestra 5 temperaturas diferentes) Tras pulsar la tecla de ajuste de la temperatura 6 se muestra el valor a) Temperatura actual del comparti...
particular atención a que las aberturas de ventilación y aireación no estén nunca Conectar el aparato obstruidas. Fig. 2 Accionar el interruptor principal 1, Conexión del aparato Pulsar la tecla 4 «Congelador». La señal acústica de aviso se activa. En caso de Limpiar el aparato antes de ponerlo por reinar una temperatura superior a los vez primera en marcha.
Advertencia: Modificar la Figura 3 Durante el funcionamiento del grupo disposición de los frigorífico se forman gotas de agua accesorios en el o escarcha sobre la pared posterior del frigorífico. Esto es un fenómeno interior del frigorífico perfectamente normal y es debido a razones técnicas.
Botellero Con el equipamiento interior colocado, la capacidad útil es, según la normativa Fig. 0 actual vigente: Los elementos de soporte impiden que Para el aparato completo: las botellas vuelquen al abrir o cerrar la puerta. KIE 26../KI26E.. 209,0 l KIE 28../KI28E..
• Zonas de menos frío se encuentran en la parte superior de la Congelar alimentos cara interior de la puerta. En el compartimento de congelación se Un consejo práctico:Guarde en la zona pueden menos fría el queso y la mantequilla, por ejemplo.
Al hacer la compra, procure transportar ¡Atención! los alimentos directamente a casa en una No utilizar materiales nocivos para la bolsa isotérmica. Una vez en el hogar, salud para el envasado o cierre de los deberá colocarlos inmediatamente en el alimentos.
Calendario de congelación Desescarchar Figura t (descongelar) y limpiar (no incluidos en todos los modelos) la unidad Las cifras que figuran junto a los símbolos señalan, en meses, el plazo de Limpiar el frigorífico una vez al mes. conservación admisible para los La limpieza del compartimento de diferentes productos.
Seite 82
Frigorífico S Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o activar el fusible. Durante el funcionamiento del grupo S Para recoger el agua de frigorífico se forman gotas de agua o descongelación, vaciar el cajón de escarcha sobre la pared posterior del congelación central, dejándolo en su frigorífico.
Consejos prácticos Advertencias sobre para ahorrar energía los ruidos de eléctrica funcionamiento del aparato S El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo Ruidos perfectamente a un foco activo de calor tal como normales cocinas, calefacciones, etc.
Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. De este forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía! Avería...
Avería Posible causa Forma de subsanarla Es un indicio que la Tras pulsar la tecla Fig. 2/2, el piloto de Cuando el piloto de aviso Fig. 2/8 destella temperatura del interior aviso Fig. 2/8 m señala durante del compartimento de 5 segundos la temperatura más elevada congelación ha sido (calor) que se ha registrado en el interior del...
Até chegar a sua casa, o seu novo Instruções sobre aparelho esteve protegido pela embalagem. Todos os materiais nela Reciclagem aplicados são compatíveis com o meio ambiente e reutilizáveis. Por favor, x Reciclagem do Aparelho contribua também para a reciclagem da Antigo embalagem, sem poluição.
Seite 87
do circuito de frio não sofra qualquer S As reparações só devem ser efectuadas dano. por técnicos credenciados. Reparações Este elemento refrigerador, ao indevidas podem acarretar perigos libertar se, pode provocar ferimentos vários para o utilizador. nos olhos ou inflamar se. S Nunca utilize aparelhos eléctricos Se este elemento refrigerador se dentro do aparelho (por ex.
S Não levar imediatamente à boca pedaços de gelo ou cubos de gelo O seu novo aparelho retirados da zona de congelação. Perigo de queimaduras devido à temperatura muito baixa! S Não tocar nos alimentos congelados com as mãos molhadas. As mãos podem ficar agarradas aos alimentos.
na zona de congelação é atingida Painel de comandos uma temperatura muito baixa. A supercongelação desliga Fig. 2 automaticamente, logo que os Interruptor principal alimentos frescos estiverem de ligar/desligar completamente congelados (no caso de pequena quantidade de Serve para ligar e desligar todo alimentos, após algumas horas e, o aparelho.
Seite 90
b) Regulação da temperatura na zona c) «Temperatura mais quente» de refrigeração na zona de congelação Em primeiro lugar, a tecla «cooler» 5, (em primeiro lugar, premir a tecla depois premir a tecla « » 6. A «freezer») temperatura regulada aparecerá Se a indicação 8 estiver a piscar, durante 5 segundos na indicação 8.
No caso de aparelhos, que irão funcio Ter em atenção a tem nar em países não europeus, há que verificar na chapa de características, peratura ambiente e a se a tensão e o tipo de corrente indi cados estão em conformidade com a ventilação corrente eléctrica da sua área de re sidência.
Recomendamos uma regulação de Alteração da +4 ºC. Alimentos sensíveis não devem ser disposição interior conservados a uma temperatura superior do aparelho a + 4 ºC. Nota: As prateleiras interiores e os recipientes Fig. 3 na porta podem variar de posição, em função das necessidades.
a ventilação fica aberta e a temperatura Arrumação fica mais baixa. Para conservação a curto prazo: dos alimentos Regulador para a esquerda, a ventilação fica fechada, a temperatura Dar atenção às áreas de frio fica mais alta e a humidade do ar na zona de refrigeração! é...
Para arrumação dos Comprar alimentos alimentos, recomendamos o ultracongelados seguinte procedimento: A embalagem não deve estar danificada. S No congelador: Alimentos congelador, Verificar a data de validade. cubos de gelo, gelados. A temperatura indicada na arca da loja deve ser de -18 °C ou inferior. S Nas prateleiras, (de cima para baixo): Artigos de pastelaria, comida Se possível, transportar até...
Acumulador de frio Se já houver alimentos congelados na zona de congelação, a Fig. z «supercongelação» deve ser activada (Não existente em todos os modelos, se algumas horas antes da colocação de existente, a quantidade pode variar de alimentos frescos. modelo para modelo).
S Desligar a ficha da tomada ou os Zona de congelação fusíveis. S Colocar as gavetas de congelação, S Limpar com água e um pouco de excepto a do meio, com os alimentos detergente. congelados num local fresco. Colocar o acumulador de frio (se existente) sobre Atenção os alimentos.
Ruídos facilmente S A parte de trás do aparelho deve ser limpa simplesmente com um aspirador elimináveis ou com um pincel, para evitar o aumento do consumo de energia. O aparelho não está nivelado O aparelho deve ser alinhado com a ajuda de um nível de bolha de ar.
Anomalia Causa possível Como remediar O alimento congelado Soltar o alimento congelado com um objecto está agarrado. não aguçado. Não utilizar uma faca ou um objecto aguçado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente de refrigeração ou a superfície de plástico. A zona de congelação Descongelação da zona de congelação (ver tem uma espessa...
x Yeni Cihazn Giderme Bilgileri Ambalajnn Atlmas x Eski Cihazn Atlmas Dikkat: Ambalaj malzemeleri çocuk oyunca Eer eski bir cihazn yerine yeni bir deildir. Bu nedenle ambalajlar ve cihaz aldysanz, åu bilgilere lütfen dikkat ambalaj parçalarn çocuklara oyun ediniz. oynamalar için vermeyiniz. Eski cihazlar hiç...
- Elektrik fiåini prizden çkarnz ve cihazn bulunduu yeri bir kaç dakika Güvenlik Bilgileri iyice havalandrnz. Cihazn kurulduu yerin büyüklüü, Cihaz çalåtrmadan önce: cihazn içinde bulunan soutma Kullanma ve montaj bilgilerini dikkatlice maddesinin miktarna baldr. Cihaz okuyunuz! Bu bilgilerde cihazn küçük bir yere kurulduunda, soutma kurulmas, yerleåtirilmesi, kullanlmas...
Seite 116
S Cihazn içinde kesinlikle elektrikli S Sap olan dondurmalar ve küp buz cihazlar kullanmaynz (örn.elektrikli parçalarn dorudan buzluktan buz oluåturucu vs.) aznza almaynz. Bu maddeler çok souk olduu için, aznzda donma S Cihazn tabann, raflarn, kaplarn yan olma tehlikesi söz konusudur! ve bu gibi parçalarn...
Cihaz Tanma Kumanda paneli Resim 2 Ana åalter Açk / Kapal Tüm cihaz açp kapamak için kullanlr. " " tuåu Eer ikaz sesi çalarsa (gösterge 8, dondurucu bölmesinin scakl zanip Cihaz modeline göre, detay sönerek gösterilirken), dondurucu farkllklar olabilir (özellikle bölmesinde o anda söz konusu olan donanm özelliklerinde).
Seite 118
stediiniz scaklk gösterilinceye Süper dondurma fonksiyonu, kadar, ayar dümesine peå peåe taze besinler tamamen donduktan veya sürekli basnz. Son olarak sonra otomatik olarak kapanr (az ayarlanmå olan deer bellee miktarda besin dondurulduunda kaydedilir. bir kaç saat sonra, çok miktarda (Ayarlanan scaklk srayla besinde ise iki gün kadar +11 °C'den +2 °C'ye kadar gösterilir.
bölmesinin aktüel scakl" yanp Havalandrma sönmeden gösterilir. Cihazn arka tarafndaki hava snr. Bu andan itibaren "en yüksek Isnan havann rahatça çkp gidebilmesi scaklk" yeniden tespit edilir ve gerekir. Aksi halde kompresör çok kaydedilir. çalåmas gerekir. Bu da daha fazla elektrik tüketimine sebep olur. d) Aktüel soutucu ölmesi scakl...
Buzdolabnn iç arka duvar Dikkat! kendiliinden bu tanecikleri eritir. Eriyen Cihaz kesinlikle elektronik 'enerji bu kondanse su, akma oluu üzerinden, tasarruf prizlerine' (örnein Ecoboy; buharlaåtrma kabna akar. Sava Plug) ve doru akm 230 V alternatif akma çeviren Kondanse su oluunu ve tahliye deliini konvertisörlere (örnein güneå...
Scaklk ve nem ayar sürgüsü olan Cihazn ç sebzelik Resim Donanmnn Uzun süre depolamak için: Deiåtirilmesi Ayar sürgüsü saa; havalandrma açktr ve içerisi daha souk olur. Cihazn raflarn ihtiyacnza göre Ksa süre depolamak için: yerleåtirebilirsiniz: Raf öne doru Ayar sürgüsü sola; havalandrma cihazdan dåar...
Dikkat Besinlerin Cam åiåe ve metal kutulardaki içecekleri, özellikle de karbonasidi dondurulmas ihtiva eden içecekleri dondurucu bölmesine koymaynz. Åiåe ve kutular Dondurma kapasitesi: patlayabilirler. 24 saat içinde azami 11 kg (dondurma zgaralarnn üzerinde). Dondurulmuå besin satn Besinler mümkün olduu kadar çabuk ve alrken dikkat edilecek tam ortalarna kadar dondurulmaldr.
Dondurulmuå besinlerin Buz çözülme ve depolanmas cihazn temizlenmesi S Dondurulmuå besin kablarn sonuna kadar cihazn içine sürünüz; cihaz Soutma bölmesini ayda bir kez içindeki hava sirkülasyonu için bu çok temizleyiniz. Dondurucu bölmesinin önemlidir. temizlenmesinin ise, her buz çözme S Çok miktarda besin yerleåtirilecekse, iåleminden yaplmas...
S Buz çözme iåleminden sonra, Temizleme suyunun kumanda paneline dondurulmuå besin kablar içinde veya åklandrma sistemine toplanan suyu boåaltnz. Dondurucu girmemesine dikkat ediniz; bu suyun, bölmesinin tabannda geri kalan suyu su boåalma borusu üzerinden bir sünger ile siliniz. Cihaz buharlaåtrma kabna da akmamasna temizleyiniz.
Kolay giderilebilecek Normal çalåma sesler sesleri / gürültüleri Cihaz düzgün durmuyor Lütfen cihaz bir su terazisi kullanarak Tamamen normal sesler düzgün ayarlaynz. Bu iålemde vida diåli ayaklar kullannz veya ayaklarn altna Bouk horultu sesi, motordan uygun altlklar koyunuz. (kompresör) gelir. Motor çalåyor Cihaz bir yere "temas ediyor"...
Seite 127
Arza Muhtemel sebebi Yardm Dondurulmuå besinleri keskin ve Dondurulmuå sivri olmayan bir cisim ile yapåmå besinler yapåp olduklar yerden çözünüz. kalmå. Dondurulmuå besinleri yapåmå olduklar yerden çözmek için bçak veya sivri bir cisim kullanmaynz. Aksi halde soutucu madde borularna veya plastik yüzeye zarar verebilirsiniz.
Bu numaralar, tip levhasnn üzerinde Yetkili servis bulabilirsiniz Resim o. Cihazn ürün numarasn ve imalat Yetkili servisimizin telefon numarasn numarasn bildirmek suretiyle, gereksiz ekteki yetkili servislerimizin listesinde gidip gelme masraflarn ve zaman veya telefon rehberinde bulabilirsiniz. kaybn önlemiå olursunuz. Böylelikle Lütfen yetkili servisimizi çardnz kendiniz de tasarruf etmiå...
Seite 133
Family Line 01805 2223 (EUR 0,12/Min.DTAG) Siemens Hausgeräte http://www. siemens. de/hausgeraete VDE Testing and Certification Institute Section FG23 Merianstrasse 28 D-63069 Offenbach Änderungen vorbehalten. Subject to alterations. Sous réserve de modifications. Salvo modifiche. Wijzigingen voorbehouden. Se reserva el derecho a efectuar modificaciones.