Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 02/2015
Delta-Sport-Nr.: KB-2023
IAN 103963
Arbre à chAt
Arbre à chAt
KrAbPAAl
Notice de montage
Opbouwinstructies
KrAtzbAum
ScrAtching PoSt
Aufbauanleitung
Assembly instructions
IAN 103963
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
GB
Instructions and Safety Notice
Page
5
Pagina
7
Seite
9
Page
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zoofari KB-2023

  • Seite 1 NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina Notice de montage Opbouwinstructies DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH DE/AT/CH Aufbau- und Sicherheitshinweise Seite Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Instructions and Safety Notice Page KrAtzbAum ScrAtching PoSt Version: 02/2015 Aufbauanleitung Assembly instructions Delta-Sport-Nr.: KB-2023 IAN 103963 IAN 103963...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis/Contents Contenu de la livraison / Liste des pièces ..5 In het leveringspakket inbegrepen / 1x 1 Données techniques ........... 5 onderdelenlijst ............ 7 Utilisation conforme ..........5 Technische gegevens .......... 7 Consignes de sécurité ........5 Voorgeschreven gebruik ........
  • Seite 3: Contenu De La Livraison / Liste Des Pièces

    Risque de blessure ! Félicitations ! • Veiller à la bonne stabilité de l‘article avant Vous avez acquéri un produit de haute qualité. de l‘utiliser ! Apprenez à connaître le produit avant sa pre- • Placer l‘article sur une surface plane et fixe. mière utilisation. Lisez pour cela attentivement le Ne pas le placer à proximité de marches. notice de montage suivant. • Ne pas placer d‘objets dangereux, comme N’utilisez le produit que comme décrit et pour par exemple des bougies, sur ou à proximité les zones d’application indiquées. de l‘article. Veuillez conserver ce notice de montage. • Contrôler régulièrement l‘absence d‘usures Transmettez tous les documents en cas de cessa- sur l‘article. Contrôler régulièrement la bonne tion du produit à une tierce personne. fixation de toutes les liaisons boulonnées. Contenu de la livraison / Cet article ne doit être utilisé que s‘il est en parfait état ! Liste des pièces (fig. A) • Cet article ne doit être utilisé que pour 1 niche avec balles de jeu sur corde (1) l‘usage initialement prévu.
  • Seite 4: Ans De Garantie

    3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière- ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci- dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces rempla- cées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. IAN : 103963 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel. : 070 270 171...
  • Seite 5: In Het Leveringspakket Inbegrepen / Onderdelenlijst

    Gevaar voor blessures! Hartelijk gefeliciteerd! • Let vóór het gebruik van het artikel op de Met de aankoop hebt u gekozen voor een juiste stabiliteit! hoogwaardig product. Maak u daarom voor • Zet het artikel op een vlakke en vaste onder- de eerste ingebruikname vertrouwd met het pro- grond, niet in de buurt van trappen. duct. Lees hiervoor deze opbouwinstructies aan- • Geen gevaarlijke voorwerpen, zoals bijvoor- dachtig door. Gebruik het product alleen zoals beeld kaarsen, op of in de nabijheid van het beschreven en uitsluitend voor de aangegeven artikel plaatsen. doeleinden. Bewaar de handleiding zorgvuldig. • Controleer het artikel regelmatig op slijtage. Als u het product aan derden geeft, dient u ook Controleer regelmatig de vaste zitting van deze documenten te overhandigen. alle schroefverbindingen! Het artikel mag In het leveringspakket uitsluitend in een foutloze toestand gebruikt worden! inbegrepen / onderdelenlijst • Het artikel mag uitsluitend voor het voorziene (afb. A) doeleinde gebruikt worden. • Maximale belastbaarheid mag niet overschre- 1 x kattenhol met speelballen aan het touw (1) den worden.
  • Seite 6: Jaar Garantie

    3 jaar garantie Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop. Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs. De garantie geldt alleen voor materiaal- en fa- bricagefouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke rechten, met name het garantierecht, worden niet beïnvloed door deze garantie. In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan. De garantieperiode wordt na eventuele repa- raties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. IAN: 103963 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via: www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen- service Lidl NL/BE...
  • Seite 7: Lieferumfang/Teileliste

    Verletzungsgefahr! Herzlichen Glückwunsch! • Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- die richtige Stabilität! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen und vor dem Gebrauch mit dem Artikel vertraut. festen Untergrund, nicht in der Nähe von Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Treppen aufstellen. Aufbauanleitung und die Sicherheitshinweise. • Keine gefährlichen Gegenstände, wie z. B. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben Kerzen, auf oder in der Nähe des Artikels und für die angegebenen Einsatzbereiche. platzieren. Bewahren Sie diese Aufbauanleitung gut auf. • Kontrollieren Sie den Artikel regelmäßig auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe Abnutzungen. Kontrollieren Sie regelmäßig des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. den festen Sitz aller Schraubverbindungen! Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand Lieferumfang/Teileliste verwendet werden! (Abb. A) • Der Artikel darf nur zu dem vorgesehenen Zweck verwendet werden. 1 x Katzenhöhle mit Spielbällen am Seil (1) • Die maximale Belastbarkeit darf nicht über- 1 x Säule mit Schraubgewinde, 29 cm (2) schritten werden. 1 x Bodenplatte (3) 1 x Kletterbrett (4) Aufbau (Abb.
  • Seite 8: Jahre Garantie

    3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech- te, werden durch diese Garantie nicht einge- schränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 103963 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:...
  • Seite 9: Scope Of Delivery / Parts List

    Risk of injury! Congratulations! • Ensure that the article is stable before use. With your purchase you have decided on a • Stand the article on a level and stable sur- high-quality product. Get to know the product face; do not stand it close to steps. before you start to use it. Carefully read the • Do not place any hazardous objects such as following assembly instructions. Use the product candles on or close to the article. only as described and only for the given areas • Check the article regularly for wear. of application. Keep these instructions safe. Carry out regular checks that all screw When passing the product on to a third party, connections are tight. The article may only always make sure that the documentation is be used if in perfect condition. included. • The article may only be used for the intended Scope of delivery / Parts list purpose. • Do not exceed the maximum load capacity. (figure A) Assembly (figure B) 1 x Cat den with balls on a string (1) 1 x Post, 29 cm; with screw thread (2) 1. Remove the packaging and lay all the parts...
  • Seite 10: Years Warranty

    3 Years Warranty The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three- year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe- cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 103963 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service...

Inhaltsverzeichnis