Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VESTEL K-D021L Bedienungsanleitung

VESTEL K-D021L Bedienungsanleitung

Kühl-gefrierkombination
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung
EN
Freezer - Fridge / User Manual
IT
Congelatore - Frigorifero / Manuale per l'uso
TR
Buzdolabı / Kullanım Kılavuzu
K-D021L
K-D021W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VESTEL K-D021L

  • Seite 1 Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung Freezer - Fridge / User Manual Congelatore - Frigorifero / Manuale per l’uso Buzdolabı / Kullanım Kılavuzu K-D021L K-D021W...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE .................. 4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............8 1.3 Im Betrieb ........................8 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................10 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................10 3.1 Information zur Less Frost-Technik ................10 3.2 Thermostateinstellung ....................10 3.3 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............11 3.4 Zubehör ........................11 3.4.1 Eiswürfelschale......................11 3.4.2 Eisschaber .........................11...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 7 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Seite 8: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Seite 9 • Die Kühl-Gefrierkombination nicht vermeiden. über ein Verlängerungskabel an das CE-Konformitätserklärung Stromnetz anschließen. Wir bestätigen, dass unsere Produkte • Keine beschädigten, aufgerissenen oder die Anforderungen der anzuwendenden alten Stecker verwenden. Europäischen Verordnungen, Richtlinien • Das Kabel nicht ziehen, knicken oder und Entscheidungen sowie der anderweitig beschädigen.
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    • Das Gerät ist zur Nutzung im Haus 11) Eierhalter ausgelegt und ausschließlich * bei bestimmten Modellen zur Lagerung bzw. Kühlung von Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht 3 VERWENDEN DES GERÄTS für die gewerbliche oder öffentliche Nutzung konzipiert und nicht für die 3.1 Information zur Less Frost-Technik Lagerung anderer Stoffe als Lebensmittel vorgesehen.
  • Seite 11: Warnhinweise Zur Temperatureinstellung

    3.3 Warnhinweise zur 3.4 Zubehör Temperatureinstellung 3.4.1 Eiswürfelschale • Faktoren wie die Umgebungstemperatur, • Füllen Sie die Eiswürfelschale mit die Temperatur von neu eingelagerten Wasser und legen Sie sie in das Lebensmitteln und die Häufigkeit, mit Gefrierteil. der die Gerätetür geöffnet wird, wirken •...
  • Seite 12: Gefrierteil

    Raumtemperatur abgekühlt werden und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank dann so im Kühlteil angeordnet werden, aufbewahrt werden. dass eine ausreichende Luftzirkulation In der folgenden Tabelle sind die gewährleistet ist. wichtigsten Lebensmittelgruppen und die • Achten Sie darauf, dass das Kühlgut jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer nicht die Geräterückwand berührt, da im Kühlteil aufgeführt.
  • Seite 13 Lebensmittel in das Gefrierteil, da sie das Wichtiger Hinweis: Gefriergut antauen können. • Frieren Sie einmal aufgetaute • Halten Sie sich beim Lagern Lebensmittel nicht wieder ein. von Tiefkühlkost stets an die • Der Geschmack mancher Gewürze Anweisungen des Herstellers auf der in gekochten Gerichten (Anis, Lebensmittelverpackung.
  • Seite 14 Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch In kleinen Stücken 6 - 8 Lammgulasch In Stücken 4 - 8 Hackfleisch Verpackt ohne Gewürze 1 - 3...
  • Seite 15: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Pflaumen, Kirschen, Waschen und entstielen 8 - 12 Sauerkirschen Auftauzeit bei Maximale Lagerdauer Auftauzeit im Ofen Raumtemperatur (Monate) (Minuten)
  • Seite 16: Abtauen

    5.1 Abtauen unvermeidliche Temperaturanstieg verkürzt die Haltbarkeit. Verbrauchen Sie Abtauen des Kühlteils diese Lebensmittel innerhalb kurzer Zeit. • Stellen Sie den Temperaturregler auf die Stufe „•“ und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Lassen Sie die Tür offen, bis das Gerät vollständig abgetaut ist. •...
  • Seite 17: Austauschen Der Led-Beleuchtung

    7 VOR DEM ANRUF BEIM 5.3 Austauschen der LED-Beleuchtung KUNDENDIENST Wenden Sie sich an den Helpdesk, wenn das Kühlgerät über LED- Möglicherweise liegt ein kleineres Problem Beleuchtung verfügt, da diese nur von vor, wenn das Kühlgerät nicht richtig läuft. zugelassenem Fachpersonal ausgetauscht Überprüfen Sie Folgendes: werden darf.
  • Seite 18: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS Empfehlungen • Wenn Sie das Gerät ausschalten 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, oder vom Netz nehmen, warten Sie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie vor dem erneuten Einschalten bzw. es keiner direkten Sonneneinstrahlung Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da und keiner Wärmequelle (z.
  • Seite 19 DE - 19...
  • Seite 20 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 21 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................22 1.1 General Safety Warnings .....................22 1.2 Installation warnings .....................26 1.3 During Usage........................26 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 28 3 USING THE APPLIANCE ................28 3.1 Information on Less Frost Technology ................28 3.2 Thermostat Setting .......................28 3.3 Temperature Settings Warnings ...................28 3.4 Accessories ........................29 3.4.1 Ice Tray (In some models) ..................29...
  • Seite 22: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 23 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 24 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 25 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Seite 26: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings performance of your fridge freezer. • Clearance of at least 150 mm is required Before using your fridge freezer for the first at the top of your appliance. Do not place time, please pay attention to the following anything on top of your appliance.
  • Seite 27 high alcohol content vertically in the Packaging and the Environment fridge compartment and make sure their Packaging materials protect tops are tightly closed. your machine from damage that • When removing ice from the ice-making may occur during transportation. compartment, do not touch it. Ice may The packaging materials are cause frost burns and/or cuts.
  • Seite 28: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE 3 USING THE APPLIANCE APPLIANCE 3.1 Information on Less Frost Technology Thanks to the wrap around evaporator, Less Frost technology offers more efficient cooling, less manual defrost requirement, and more flexible storage room. 3.2 Thermostat Setting The thermostat automatically regulates the temperature inside the refrigerator and freezer compartments.
  • Seite 29: Accessories

    consideration how often the appliance 3.4 Accessories doors are opened and closed, how much food is stored in the refrigerator, and the 3.4.1 Ice Tray (In some models) environment in which the refrigerator is • Fill the ice tray with water and place in located.
  • Seite 30: Freezer Compartment

    • Make sure no items are in direct contact Maximum How and where to Food with the rear wall of the appliance as storage time store frost will develop and packaging will stick Vegetables 1 week Vegetable bin to it. Do not open the refrigerator door and fruits frequently.
  • Seite 31 that it has been stored under appropriate NOTE: If you attempt to open the freezer conditions and that the packaging is not door immediately after closing it, you damaged. will find that it will not open easily. This is normal. Once equilibrium has been •...
  • Seite 32 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Freshwater fish (Salmon, Carp, Crane, Catfish) After cleaning the bowels and scales of the fish, Lean fish (Bass, Turbot, wash and dry it. If necessary, remove the tail and Flounder) head. Fatty fishes (Tuna, Mackerel, Bluefish, 2 - 4 Anchovy)
  • Seite 33: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months) temperature (hours) (minutes) Pizza 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C) Maximum storage time Dairy products Preparation Storage conditions (months) Packet (Homogenized) In its own packet 2 - 3 Pure Milk –...
  • Seite 34: Replacing The Light Bulb

    Defrosting the Freezer Compartment 3. Open the light cover towards arrow when top hooks pull out from housing. (Fig. 3) Frost accumulated in the freezer compartment should be removed regularly 4. Pull out the cover towards arrow remove (using the plastic scraper provided). The it.
  • Seite 35: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER- may cause more noise for a short time when it is first activated. SALES SERVICE Bubbling noise and splashing occurs: Due to the flow of the If your refrigerator is not working properly, refrigerant in the tubes of the system. there may be a minor problem.
  • Seite 36: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY 1. Install the appliance in a cool, well- ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used. 2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance.
  • Seite 37 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Seite 38 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................39 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................39 1.2 Avvertenze di installazione ...................46 1.3 Durante l'uso ........................47 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............48 3 USO DELL'APPARECCHIO ................49 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Frost ..............49 3.2 Regolazione del termostato ..................49 3.3 Avvertenze riguardanti la regolazione della temperatura ..........49 3.4 Accessori ........................50 3.4.1 Vaschetta per il ghiaccio ....................50...
  • Seite 39: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Seite 40 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Seite 41 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Seite 42 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Seite 43 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Seite 44 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Seite 45 Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di seguire le seguenti istruzioni: • L'apertura prolungata dello sportello può causare un significativo aumento della temperatura nei vani del dispositivo. • Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
  • Seite 46: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
  • Seite 47: Durante L'uso

    condensatore tocchi la parete. scomparto congelatore, evitare di toccarlo. Il ghiaccio può provocare ustioni • La distanza tra l'apparecchio e la parete da gelo e/o tagli. retrostante deve essere di massimo 75 • Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate. Non ingerire gelati o 1.3 Durante l'uso cubetti di ghiaccio immediatamente dopo averli estratti dallo scomparto...
  • Seite 48: Descrizione Dell'apparecchio

    INFORMAZIONE AGLI UTENTI e/o per conservare sostanze diverse dagli alimenti. Il produttore declina Il simbolo del cassonetto barrato ogni responsabilità per danni derivanti riportato sull’apparecchiatura dalla mancata osservanza di queste indica che il prodotto, alla fine indicazioni. della sua vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli 2 DESCRIZIONE altri rifiuti.
  • Seite 49: Uso Dell'apparecchio

    3 USO DELL'APPARECCHIO temperatura dell'apparecchio. Se necessario, variare la temperatura impostata. 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Frost 3.3 Avvertenze riguardanti la regolazione della temperatura Grazie all’evaporatore arrotondato, la tecnologia Less Frost offre un • La temperatura ambiente, la temperatura raffreddamento più efficiente, meno degli alimenti appena introdotti e la necessità...
  • Seite 50: Accessori

    ambiente definito dagli standard (classi Le descrizioni nelle immagini e N: 16 °C – 32 °C), in base alla classe nel testo della sezione potrebbero climatica specificata sulla targhetta variare in base al modello di informativa. Per ragioni di efficienza frigorifero.
  • Seite 51: Scomparto Congelatore

    gas (banane, pesche, albicocche, fichi 4.2 Scomparto congelatore ecc.). • Lo scomparto congelatore è usato per • Non collocare verdura umida o bagnata conservare cibi congelati, congelare nel frigorifero. alimenti freschi e produrre cubetti di • Il periodo massimo di conservazione ghiaccio.
  • Seite 52 quantità di tempo occorsa per trasportare (anice, basilico, crescione, aceto, aromi dal punto vendita all'abitazione i prodotti. vari, zenzero, aglio, cipolla, senape, Seguire sempre le istruzioni riportate timo, maggiorana, pepe nero ecc.) può sulle confezioni e non superare mai cambiare e diventare più marcato nei cibi il periodo massimo di conservazione conservati per lunghi periodi.
  • Seite 53 Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Lumache In acqua salata, o in contenitori di alluminio o plastica NOTA: le carni decongelate vanno cotte come le carni fresche. Se una volta decongelata la carne non viene cotta, non deve essere nuovamente congelata. Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione...
  • Seite 54: Pulizia E Manutenzione

    Periodo massimo di Condizioni di Prodotti caseari Preparazione conservazione (mesi) conservazione Per brevi periodi di conservazione si può usare Formaggio, eccetto la confezione originale. Tagliare a fette 6 - 8 formaggi freschi Per periodi più lunghi, confezionare in alluminio/ plastica Nella confezione Burro, margarina originale...
  • Seite 55: Sostituzione Della Lampadina Elettrica

    congelatore. Lo scomparto congelatore va 5.2 Sostituzione della lampadina pulito con le stesse modalità viste per lo elettrica scomparto frigorifero, usando la procedura Nota importante: scollegare di sbrinamento, almeno due volte all'anno. l'apparecchio dalla rete elettrica prima A questo scopo: di iniziare l'operazione.
  • Seite 56: Trasporto Eriposizionamento

    6 TRASPORTO E • Il termostato non sia regolato sulla posizione “•” RIPOSIZIONAMENTO • La presa elettrica non sia difettosa. A questo scopo, collegare alla stessa 6.1 Trasporto e riposizionamento presa un altro apparecchio certamente funzionante. • È possibile conservare l'imballaggio L'apparecchio funziona male originale e le protezioni antiurto in vista Verificare che:...
  • Seite 57: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    8 SUGGERIMENTI PER IL del funzionamento del compressore. Ciò è normale e non occorre procedere RISPARMIO ENERGETICO allo sbrinamento se non in presenza di quantità eccessive di ghiaccio. 1. Installare l'apparecchio in un locale fresco e ben ventilato, al riparo dalla •...
  • Seite 58 Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, cihazınızın kullanımında ve bakımında size yardımcı olması için gerekli bilgileri ve kullanım esnasında uyulması gereken güvenlik talimatları hakkında önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın ve ileride ihtiyaç...
  • Seite 59 İÇİNDEKİLER 1 GÜVENLİK UYARILARI ................... 60 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları ....................60 1.2 Kurulum Uyarıları......................64 1.3 Kullanım Uyarıları ......................64 2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE PARÇALARI ..........66 3 CİHAZINIZIN KULLANIMI ................66 3.1 LESS-FROST Soğutma Teknolojisi (Buzlanmayı Azaltan Teknoloji) Hakkında Bilgi ..66 3.2 Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar ..................67 3.3 Aksesuarlar ........................67 3.3.1 Buzluk ........................67...
  • Seite 60: Güvenli̇k Uyarilari

    1 GÜVENLİK UYARILARI 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. UYARI: Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunan havalandırma deliklerini açık tutunuz. UYARI: Buz çözme işlemini hızlandırmak için mekanik araçlar veya başka yapay yöntemler kullanmayın. UYARI: Üretici tarafından önerilmedikçe, cihazın yiyecek saklanan kısımlarında elektrikli cihazlar kullanmayın.
  • Seite 61 elamanlarındaki herhangi bir hasar nedeniyle oluşacak bir sızıntı sırasında buzdolabınızı açık alev veya ısı kaynağından uzaklaştırıp cihazın bulunduğu ortamı birkaç dakika süreyle havalandırınız. • Cihazın içerisinde yanıcı içeriği bulunan aerosol kutuları gibi patlayıcı maddeler bulundurmayın. • Bu cihaz kapalı mekanlarda ev ve benzeri yerlerde yalnızca yiyecek ve içecek saklamak üzere tasarlanmıştır: Örneğin;...
  • Seite 62 arası) sürekli gözetim olmadan güvenli bir şekilde cihazı kullanması beklenmemektedir. Daha büyük çocuklara (8-14 yaş arası) ve yardıma muhtaç kişilere, cihazların kullanımıyla ilgili uygun talimatlar verildikten sonra ve denetim altında cihazları kullanabilirler. • Cihaz ticari ya da toplu kullanıma uygun değildir. •...
  • Seite 63 • Olası elektrik çarpmalarını önlemek için cihazınızın elektrik prizindeki topraklama hattının ve elektrik kaçağı koruma devresinin uygun durumda olduğundan emin olun. Gıda güvenliği • Kapının uzun süre açık kalması, cihazın bölümlerinde sıcaklığın belirgin şekilde artmasına neden olabilir. • Yiyeceklerle ve ulaşılabilir su tahliyesi sistemleri ile temas edebilecek yüzeyleri düzenli olarak temizleyin.
  • Seite 64: Kurulum Uyarıları

    1.2 Kurulum Uyarıları mesafeli olmalıdır. • Buzdolabınızın üstünü ve ya etrafını Buzdolabınızın ilk kullanımından önce, herhangi bir örtü ile kapatmayınız. lütfen aşağıdaki uyarılara ve açıklamalara Bu durum buzdolabınızın çalışma dikkat edin: performansını etkileyecektir. • Buzdolabınızın çalışma voltajı 220-240 V • Buzdolabınızın üzerinde en az 15 cm / 50 Hz.'dir.
  • Seite 65 prizden çekmeyin, kıvırıp bükmeyin. Cihazın Çevreye Uygun Bir Şekilde Atılması Enerji fişi için adaptör kullanmayın. Elektrikli ve elektronik ev Bu cihaz, yetişkin kişilerin kullanımı eşyalarında bulunabilecek zararlı amacıyla üretilmiştir. Çocukların cihaz maddelerin çevre ve insan sağlığı ile oynamalarına izin vermeyin. üzerine olumsuz etkilerini en Enerji fişine, kablosuna kesinlikle aza indirmek amacıyla atık haline gelmiş...
  • Seite 66: Ci̇hazinizin Bölmeleri̇ Ve Parçalari

    gıda dışındaki maddeleri depolamak için 2) Plastik buz kazıma bıçağı * uygun değildir. Aksi takdirde oluşabilecek 3) Dondurucu bölme rafı zararlardan firmamız sorumlu değildir. 4) Termostat kutusu Sorumluluk Sınırlaması 5) Buzdolabı rafları Bu kılavuzda yer alan tüm teknik bilgiler, 6) Sebzelik üstü cam raf kullanım talimatları, cihazın çalıştırılması...
  • Seite 67: Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar

    • Buzdolabınızda yiyeceklerinizi daha uzun İklim Ortam Sıcaklığı süreli saklayacaksanız termostatı 3 / 4 Sınıfı konumuna ayarlayabilirsiniz. 16 ile 43 (°C) arası • Yiyeceklerinizi buzdolabınızda uzun 16 ile 38 (°C) arası süreli saklayacaksanız, termostatı 16 ile 32 (°C) arası 4 / 5 konumuna ayarlayabilirsiniz. 5 10 ile 32 (°C) arası...
  • Seite 68: Yi̇yecekleri̇n Yerleşti̇ri̇lmesi̇

    4 YİYECEKLERİN engellenmesinden kaçınılmalıdır. Paketlenmiş yiyecekleri ve kapları YERLEŞTİRİLMESİ soğutucu bölümün lamba ve kapağına dayamayınız. 4.1 Soğutucu Bölme • Paketlenmiş ürünleri, önerilmiş olan son kullanım tarihinden önce tüketin. • Buzdolabına konan sıvıların ve sulu NOT: Patates, soğan ve sarımsak yiyeceklerin üstü kapatılmalıdır. Aksi buzdolabında saklanmamalıdır.
  • Seite 69 balık ve kıyma) bunları bir kerede Not: Dondurucu bölme kapısının kapısı kullanacağınız miktarlara bölün. kapatıldıktan hemen sonra bölmede vakum oluşacağından tekrar açılması • Dondurucu bölmeye asla ılık ya da sıcak zor açılacaktır. Bu normalldir. Bir yiyecek koymayın. süre bekledikten sonra vakumlama •...
  • Seite 70 Maksimum Saklama Süresi Et ve Balık Hazırlama (ay) Biftek Folyo içine sarılarak 6 - 8 Kuzu eti Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dana rosto Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dan kuşbaşı Ufak parçalar halinde 6 - 8 Koyun kuşbaşı Parçalar halinde 4 - 8 Kıyma...
  • Seite 71: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra kabuklarını soyup Elma ve armut 8 - 10 dilimleyin. Kayısı ve şeftali İkiye bölüp çekirdeklerini çıkartın 4 - 6 Çilek ve ahududu Yıkayıp ayıklayın. 8 - 12 Pişirilmiş meyveler Kab içinde %10 şeker katarak Erik, kiraz ve vişne Yıkayıp saplarınıayıklayın.
  • Seite 72: Eritme

    5.1 Eritme buzdolabınızın soğutucu bölmesine yerleştiriniz ve buz çözme işlemi bitene Buzdolabınızın Eritme İşlemi kadar soğutucu kapısını açmayınız. Böylece donmuş yiyeceklerinizin erimelerini engellemiş olursunuz. • Buzdolabınızın fişini prizden çekerek veya termostat düğmesini “ ” konumuna getirerek buzun erimesini bekleyiniz. • Buz çözme işlemi sırasında dondurucunun kapısını...
  • Seite 73: Taşinma Ve Yer Deği̇şti̇rme

    7 SERVİSE BAŞVURMADAN duyundan çıkartın, yerine en çok 15 W gücündeki uygun yeni ampulü saat ÖNCE yönünde çevirerek takın. (Resim.5) 6. Lamba kapağını yukarıdaki adımları Buzdolabınızın çalışmasında problemler tersine uygulayarak yerine monte edin. oluşuyorsa, servis çağırmadan önce aşağıdaki adımları takip edebilirsiniz. 7.
  • Seite 74: Enerji̇ Tasarrufu İçi̇n Öneri̇ler

    8 ENERJİ TASARRUFU İÇİN Buzdolabınızın altında su varsa, şağıdaki adımları takip ediniz: ÖNERİLER Su tahliye deliği tıkalı olabilir. Bu durumda tahliye deliğini açma çubuğu ile kontrol 1. Cihazı serin, havalandırması iyi bir ediniz. odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına maruz kalmasından ve ısı kaynaklarının Önemli Notlar: (radyatör, fırın ..vb.) yakınına •...
  • Seite 76 52287682...

Diese Anleitung auch für:

K-d021w

Inhaltsverzeichnis