Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion P6660 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P6660:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

39,6 cm/15,6" Notebook
Ordinateur portable |
Notebook P6660
Deutsch ......... Seite 6
Français ....... Page 65
Italiano ....Pagina 123
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
QR

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion P6660

  • Seite 1 Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso 39,6 cm/15,6“ Notebook Ordinateur portable | Notebook P6660 Deutsch ..Seite 6 Français ..Page 65 Italiano ..Pagina 123 Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Anga- ben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smart- phone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetsei- te oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ..................4 Geräteteile .................. 6 Zu dieser Bedienungsanleitung ..........10 Sicherheitshinweise ..............13 Lieferumfang ................24 Betriebs- und Statusanzeigen ..........25 Erste Inbetriebnahme .............. 26 Stromversorgung ..............27 Display ..................33 Dateneingabe ................34 Optisches Laufwerk ..............37 Soundsystem ................40 Netzwerkbetrieb ...............41 Multimedia Kartenleser ............
  • Seite 5 18 19...
  • Seite 6: Geräteteile

    Geräteteile Webcam Webcam LED Mikrofon Display Tastatur Touchpad Betriebs- und Statusanzeigen Ein-/Ausschalter Multimedia Kartenleser Netzadapteranschluss VGA-Anschluss Netzwerkanschluss (LAN) (RJ-45) HDMI-Anschluss USB 3.0-Anschlüsse Audioausgang / Headset-Anschluss USB 2.0-Anschlüsse Optisches Laufwerk Auswurftaste optisches Laufwerk Notentnahmeöffnung Öffnung für Kensingtonschloss®...
  • Seite 7 Hinweise zum Akku ................22 Maßnahmen zum Schutz des Displays ..........23 Lieferumfang ..................24 Betriebs- und Statusanzeigen ............25 Erste Inbetriebnahme ................26 Stromversorgung ................27 Ein-/Ausschalter ..................27 Netzbetrieb .................... 28 Akkubetrieb ................... 30 Energieverwaltung (Power Options) ..........31 KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 8 Notebook sichern ................45 Einschaltkennwort ................45 Kensington-Sicherheitsschloss ............45 Notebook in den Auslieferungszustand zurücksetzen ....46 Systemwiederherstellung mit PowerRecover ........46 Systemwiederherstellung mit Windows Wiederherstellungs- optionen ....................47 UEFI-Firmwareeinstellung ..............49 Ausführen der UEFI-Firmwareeinstellung ........49 KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 9 Recycling und Entsorgung ..............56 Europäische Norm EN 9241-307 Klasse II ........... 56 Energy Star® ..................59 Technische Daten ................60 Impressum ..................62 Index ....................63 Garantiekarte ................... 181 Garantiebedingungen ..............182 KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 10: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden oder gibt Ihnen nützli- che Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    B. Tankanlagen, Kraftstoffl agerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelas- teter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 12: Konformitätsinformation

    Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der eingebauten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in allen EU-Ländern nur innerhalb von Gebäuden gestattet. Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäi- schen Anforderungen übereinstimmt: • R&TTE Richtline 1999/5/EG •...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Notebooks. − Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Notebooks, Akkus oder Netzadapters! Dies könnte zu einem elektrischen Kurzschluss oder gar zu Feuer führen, was die Beschädigung Ihres Note- books zur Folge hat. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 14 Sie niemals, es mit Gewalt zu öffnen. − Achten Sie darauf, dass die Steckkontakte keinesfalls mit Wasser in Berührung kommen, um Beschädigungen zu vermeiden. Sollte dies dennoch passieren, müssen die Steckkontakte vor der nächsten Verwendung unbedingt trockengerieben werden. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 15: Niemals Selbst Reparieren

    GEFAHR! Stromschlaggefahr! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu re- parieren. − Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25...
  • Seite 16: Datensicherung

    Zeit auf Ihrem Schoß oder einem anderen Körperteil, da die Wärmeableitung an der Unterseite zu unangenehmen Erwär- mungen führen kann. − Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplät- zen im Sinne der Bildschirmarbeitsplatzverordnung geeignet. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 17: Umgebungsbedingungen

    Bei großen Temperatur- oder Feuchtig- keitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuch- tigkeitsbildung inner halb des Notebooks kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. − Bewahren Sie die originale Verpackung auf, falls das Gerät verschickt werden muss. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 18: Ergonomie

    Neigen) des Notebooks/Bildschirms Blendwir kungen, Spiegelun- gen, zu starke Hell-Dunkel-Kontraste usw. verhindern. Durch La- mellen- oder Vertikalstores an den Fenstern, durch Stellwände oder durch Ände rungen der Beleuchtungseinrichtung kann eben falls in vielen Fällen eine Verbesserung erreicht werden. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 19: Anschließen

    − Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungs schutzes, um Ihr Notebook vor Be- schädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Verwenden Sie zum Aufladen des Gerätes ausschließlich den mitge- lieferten Netzadapter. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 20: Verkabelung

    − Bitte beachten Sie, dass in Verbindung mit diesem Notebook nur abgeschirmte Kabel kürzer als 3 Meter für die externen Schnittstellen eingesetzt werden dürfen. Bei Druckerkabeln benutzen Sie bitte nur doppelt abgeschirmte Kabel. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 21: Hinweise Zum Touchpad

    Gegenstände, da dies zu einem Defekt Ihres Touchpads führen könnte. − Staub oder Fett auf dem Touchpad beeinträchtigt seine Empfind lichkeit. Entfernen Sie Staub oder Fett auf der Oberflä- che des Touchpads mit einem weichen, trockenen und fusself- reien Tuch. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 22: Hinweise Zum Akku

    Daten verloren gehen können. − Achten Sie bei der Lagerung des Akkus und der Benutzung des Notebooks darauf, dass die Kontakte an Akku und Note- book nicht verschmutzt oder beschädigt werden. Dies könnte zu Fehlfunktionen führen. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 23: Maßnahmen Zum Schutz Des Displays

    Auf den Oberflächen befinden sich Schutzfolien, um das Ge- rät vor Kratzern während der Produktion und dem Trans- port zu schützen. Ziehen Sie alle Folien ab, nachdem Sie das Gerät korrekt aufgestellt haben und bevor Sie es in Betrieb nehmen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 24: Lieferumfang

    • OEM Version des Betriebssystems • Bedienungsanleitung • Garantiekarte GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr! − Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plas- tikbeutel von Kindern fern. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 25: Betriebs- Und Statusanzeigen

    Die Großschrift [Caps Lock] wurde mit der Feststelltaste aktiviert, wenn diese LED leuchtet. Hierbei werden die Buchstaben der Tas- tatur automatisch großgeschrieben. Num Lock - Ziffernblock Die numerische Tastaturbelegung wurde aktiviert [Num Lock], wenn diese LED leuchtet. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 26: Erste Inbetriebnahme

    Das Betriebssystem wird von der Festplatte geladen. Der Ladevorgang dauert bei der Ersteinrichtung etwas länger. Erst nachdem alle erforderlichen Daten eingegeben worden sind, ist das Betriebssystem eingerichtet. Das Betriebs- system ist vollständig geladen, wenn der Windows ® Desktop angezeigt wird. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 27: Stromversorgung

    Schalten Sie Ihr Notebook nicht aus, während auf die Festplatte oder das optische Laufwerk zugegriffen wird. Andernfalls können Daten verloren gehen. Zum Schutz der Festplatte sollten Sie nach Ausschal- ten des Notebooks immer mindestens 5 Sekunden warten, bevor Sie es wieder einschalten. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 28: Netzbetrieb

    − Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die einzelnen Dialoge erklären die durchzuführenden Schritte. − Die Begrüßungsprozedur führt Sie durch mehrere Bildschirme und Dialoge. − Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache und danach die entsprechenden Ländereinstellungen aus. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 29 (z. B. durch neue Updates), was zu Verzögerungen des Herunterfahrens und Startens des Notebooks führen kann. Schalten Sie daher das Notebook nicht vorzeitig aus. Dies könnte sich negativ auf die Installation auswirken. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 30: Akkubetrieb

    Der Ladevorgang wird unterbrochen, wenn Temperatur oder Span- nung des Akkus zu hoch sind. Entladen des Akkus Betreiben Sie das Notebook über den Akku, bis es sich aufgrund der niedri- gen Akkuladung von allein ausschaltet. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 31: Energieverwaltung (Power Options)

    Sie in jedem Fall die Stromzufuhr, damit keine Energie verbraucht wird. Ziehen Sie dazu den Netzstecker. Dank der Energieverwaltungsfunktion kann das Gerät, wenn es für eine gewisse Zeit nicht benutzt wurde, in den Energiespar- bzw. Ruhemodus wechseln. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 32 Taste wird der Energiesparmodus beendet. ECO-Funktion Sie können durch Aktivierung des ECO-Modus Energie sparen und die Lauf- zeit Ihres Akkus verlängern. Aktivieren bzw. deaktivieren Sie diese Funktion mit der Tastenkombination Fn + F4. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 33: Display

    Sie den digitalen HDMI-Anschluss (High Defi niton Multimedia Interface) zur Übertragung von Bild- und Tonsignalen benutzen. − Verbinden Sie den externen Monitor mit dem Stromnetz, und schalten Sie ihn ein. − Schalten Sie nun Ihr Notebook ein. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 34: Dateneingabe

    Drücken von Fn + F7 eingeschaltet. Fn + F8 Anzeige Schaltet die Bildschirmanzeige zwischen LCD, externem Display und gleichzeitiger Anzeige um. Fn + F9 Touchpad Schaltet das Touchpad ein oder aus. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 35: Touchpad

    Objekt heraus- men, oder auseinan- zoomen / in ein Objekt der ziehen hereinzoomen Einen Finger in der Objekt gegen den Uhrzeigersinn Mitte platzieren und drehen mit dem zweiten Fin- ger einen Kreis ziehen KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 36 Touchpad streifen das Kontextmenü und im Inter- net Explorer die Registrierkarten oben und unten Von rechts außen ins Öffnet die Menüleiste Touchpad streifen Von links außen ins Blättert durch alle geöffneten Touchpad streifen Fenster KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 37: Optisches Laufwerk

    − Prüfen Sie, ob die Disc sich frei drehen kann. − Drücken Sie vorsichtig gegen die Lade bis der Widerstand überwunden ist und die Lade automatisch in das optische Laufwerk zurückfährt. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 38: Discs Abspielen / Auslesen

    Unter den vielen Reglementierungen für CSS-Lizenznehmer sind die wich- tigsten die Wiedergabeeinschränkungen bei landesspezifischen Inhalten. Um geographisch abgegrenzte Filmfreigaben zu erleichtern, werden DVD-Ti- tel für bestimmte Regionen freigegeben. Copyright-Bestimmungen der je- weiligen Rechteinhaber verlangen, dass jeder DVD-Film auf eine bestimmte KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 39: Themen Rund Um Den Brenner

    Bei Rohlingen werden digitale Informationen mit dem Laser des Bren- ners eingebrannt. Daher sind sie empfindlicher als die herkömmlichen Discs. Vermeiden Sie daher, insbesondere bei unbeschriebenen Rohlingen, unbedingt: • Bestrahlung durch Sonnenlicht (UVA/UVB) • Kratzer und Beschädigungen • Extreme Temperaturen KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 40: Soundsystem

    − Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein. − Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Laut- stärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist. Dolby ist ein eingetragenes Warenzeichen der Dolby Laboratories. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 41: Netzwerkbetrieb

    Wireless LAN her. Es kann auch ohne Access Point eine Verbindung zu einem anderen Endgerät mit Wireless LAN-Funktionalität hergestellt werden. Allerdings limitiert sich das Netzwerk ohne Router auf die direkt verbundenen Geräte. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 42: Bluetooth

    Hochfrequenz von 2,4 Gigahertz (GHz). Betreiben Sie die Bluetooth-Funktion nicht an Orten (Bsp.: Krankenhaus, Flugzeug etc.), in denen funkempfindliche Geräte stehen. Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn sicher- gestellt ist, dass keine Beeinträchtigung besteht. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 43: Multimedia Kartenleser

    − Um die SD-Karte zu entfernen, drücken Sie diese zunächst in den Anschluss hinein, um die Sicherung zu lösen. − Ziehen Sie nun die Karte aus dem Schacht und lagern Sie diese fachge- recht. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 44: Usb-Anschluss

    Auf der Festplatte befinden sich das Betriebssystem des Notebooks, weitere Anwendungsprogramme und Sicherheitsdateien, so dass die volle Kapazität bereits verringert ist. HINWEIS! Datenverlust! Versuchen Sie niemals, das Notebook abzuschalten, während er auf die Festplatte zugreift, da Datenverlust die Folge sein könnte. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 45: Notebook Sichern

    Um das Sicherheitsschloss anzubringen, wickeln Sie das Kabel um einen stationären Gegenstand, z. B. ein Tischbein. Stecken Sie das Schloss in die Kensington-Vorrichtung und drehen Sie den Schlüssel, um es abzuschließen. Bewahren Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort auf. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 46: Notebook In Den Auslieferungszustand Zurücksetzen

    Alle Daten auf dem Notebook werden unwiderrufl ich gelöscht. Es wird der Auslieferungszustand wieder hergestellt. • Auf HDD zurücksetzen - mit gesicherten Benutzerdaten Es wird der Auslieferungszustand erstellt und alle Benutzerdaten unter C:\USER werden gesichert. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 47: Systemwiederherstellung Mit Windows Wiederherstellungsoptionen

    Beim Zurücksetzen des Gerätes wird Windows erneut installiert. Ihre Dateien, Einstellungen und Apps werden mit Ausnahme der auf dem Gerät vorinstal- lierten Apps jedoch gelöscht. Sollte das Notebook dreimal hintereinander nicht ord- nungsgemäß gestartet sein, erscheint automatisch das Windows Wiederherstellungsmenü. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 48 Los geht‘s.  Es öffnet sich ein Auswahlfenster, wählen Sie hier die Wiederherstellungs- option Alles entfernen, um Windows komplett neu zu installieren. Führen Sie jede Art der Wiederherstellung nur mit ange- schlossenem Netzteil durch. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 49: Uefi-Firmwareeinstellung

    Sie können das Konfigurationsprogramm nur kurz nach dem Systemstart ausführen. Wenn das Notebook bereits gestartet ist, schalten Sie es ab und starten es erneut. − Drücken Sie die F2 Funktionstaste, um die UEFI-Firmwareeinstellung zu starten. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 50: Faq - Häufi G Gestellte Fragen

    − Wenn Sie das Notebook bereits mit Netzadapter betreiben, trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und schließen Sie zum Test z. B. eine Lampe an dieselbe Steckdose an. Funktioniert die Lampe auch nicht, fra- gen Sie einen Elektriker um Rat. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 51 − Um das Touchpad zu aktivieren, drücken Sie die Tastenkombination Fn + F9. Apps (z.B. Wetter App) können nicht als Live Kachel dargestellt werden. − Überprüfen Sie das Datum, die Zeitzone und die Uhrzeit. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 52: Kundendienst

    Wenn Sie trotz der Vorschläge im vorangegangenen Abschnitt immer noch Probleme haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer Hotline auf oder wenden Sie sich an www.medion.de. Wir werden Ihnen weiterhelfen. Bevor Sie sich jedoch an Ihr Technologie Center wenden, bereiten Sie bitte folgende Daten vor: •...
  • Seite 53: Treiberunterstützung

    B. eventuelle Kompatibilitätsprobleme zu anderen, noch nicht getesteten Komponenten (Programme, Geräte) ergeben haben. Sie können aktuelle Treiber aus dem Internet auf folgender Adresse finden: http://www.medion.com Bitte wenden Sie sich an die Service-Adresse des Landes, im dem das Gerät erworben wurde.
  • Seite 54: Wartung

    − Reinigen Sie das Notebook nur mit einem angefeuchte ten, fusselfreien Tuch. − Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reini- gungsmittel. − Benutzen Sie zur Reinigung Ihres optischen Laufwerks keine CD-ROM-Rei- nigungsdiscs oder ähnliche Produkte, welche die Linse des Lasers säubern. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 55: Auf-/Umrüstung Und Reparatur

    • Durch Öffnen des Gehäuses des optischen Laufwerks erhalten Sie Zu griff auf Lasereinrichtungen bis zur Laserklasse 3b. Bei Ausbau und/oder Öffnung dieser La sereinrichtungen ist folgendes zu beachten: • Die eingebauten optischen Laufwerke enthalten keine zur Wartung oder Reparatur vorgesehenen Teile. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 56: Recycling Und Entsorgung

    Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. ME- DION folgt daher für alle TFT-Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und transparenten Anforderungen der Norm EN 9241-307, Klasse II; welche im Folgenden kurz zusammengefasst sind. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 57 Ergänzung: Cluster vom Typ3 ( = Ausfall von zwei oder mehr Sub-Pixeln in einem Block von 5 x 5 Pixeln. Ein Cluster ist ein Feld von 5 x 5 Pixeln (15 x 5 Subpixeln). KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 58 Typ 2 Typ 3 Typ 1, Typ 3 Typ 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 59: Energy Star

    Agency) und des U.S. Department of Energy, dessen Ziel darin besteht, durch effiziente Produkte und Verfahren Kosten einzu- sparen und die Umwelt zu schützen. MEDION® freut sich, unseren Kunden Produkte mit einer ENERGY STAR®- gerechten Kennzeichnung anbieten zu können. Das Medion® Akoya® P6660 wurde entwickelt und getestet, um die Anforde- rungen des ENERGY STAR®...
  • Seite 60: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Allgemein Systemtyp Notebook MD 99790 (P6660) Integrierte Peripheriegeräte 2 Stereo-Lautsprecher; WLAN-Antennen Abmessungen (B x T x H in mm) 380 x 260 x 24-25 Gewicht ca. 2,3 kg (inkl. Akku) Installierter Arbeitsspeicher 4 GB Speicherart DDR3L SDRAM Festplatte 1.000 GB SSHD...
  • Seite 61 SDXC-Speicherkarten (Speicherkarten nicht im Lieferumfang enthalten) 2 x USB 3.0 2 x USB 2.0 1 x LAN (RJ45) 1 x HDMI out 1 x VGA Port Anschlüsse Audio 1 x Audio Kombo (Mic-in, Audio-out) KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 62: Impressum

    Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Down- load zur Verfügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Seite 63: Index

    SDXC ..........43 Speicherkarte einlegen ....43 Darstellung......... 33 Speicherkarte entfernen ....43 Datensicherung........16 Konformitätsinformation ....12 Display ........... 23, 33 Kundendienst ........50 Öffnen und Schließen des Displays ........33 Laserstrahlung ........55 Lizenzvertrag ........29 KUNDENDIENST 0810 - 00 10 48 www.medion.at...
  • Seite 64 Recycling ..........56 Regionale Wiedergabe- Wartung ..........54 informationen .......38 Weitere Unterstützung ..... 52 Reparatur ........... 55 WLAN-/Bluetooth Anzeige ....25 Soundsystem ........40 Zugriffsanzeige ......... 25 Externe Audioverbindungen ..40 Stromversorgung......, 19 Akkubetrieb ........30 Ein-/Ausschalter ......27 KUNDENDIENST 0810 - 00 10 48 www.medion.at...
  • Seite 65 Voyants de fonctionnement et d’état ..........85 Première mise en service ..............86 Alimentation ..................87 Bouton marche/arrêt ................87 Fonctionnement sur secteur ............... 87 Fonctionnement sur batterie ..............89 Gestion de l’alimentation ..............91 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 66 Récupération du système avec PowerRecover ......104 Récupération système avec les options de récupération système de Windows ................105 Confi guration du fi rmware UEFI ............107 Exécution de la confi guration du fi rmware UEFI ......107 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 67 Recyclage et élimination ..............114 Norme européenne EN 9241-307 classe II ........114 Energy Star® ..................117 Caractéristiques techniques ............. 118 Mentions légales ................120 Index ....................121 Carte de garantie ................181 Conditions de garantie ..............183 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 68: Pièces De L'appareil

    Port moniteur externe (VGA) Port réseau LAN RJ-45 Prise HDMI Ports USB 3.0 Sortie audio / prise pour casque micro Port USB 2.0 Lecteur optique Bouton d‘éjection lecteur optique Ouverture de secours Verrouillage Kensington® SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 69: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Toutes les informations mentionnées plus haut sont égale- ment disponibles sur Internet via le portail de services Aldi sous www.aldi-service.ch. L‘exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 70 Ce terme signalétique désigne un risque à un degré réduit qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne. REMARQUE ! Ce terme signalétique avertit de dommages matériels éventuels ou vous donne des informations complémentaires utiles pour le montage ou l’exploitation. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 71: Utilisation Conforme

    être utilisé dans des zones où l’air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois). • N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes extrêmes. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 72: Déclaration De Conformité

    En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution WiFi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive R&TTE 1999/5/CE •...
  • Seite 73: Consignes De Sécurité

    − N’ouvrez jamais le boîtier de l’ordinateur portable, de la bat- terie ou du bloc d’alimentation ! Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique ou même un feu, ce qui endommage- rait votre ordinateur. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 74 − Afin d‘éviter tout dommage, veillez à ce que les contacts à fiche n‘entrent jamais en contact avec de l‘eau. Si cela devait malgré tout se produire, séchez impérativement les contacts avec un chiffon avant la prochaine utilisation. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 75: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ! − Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécialisé. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25...
  • Seite 76: Sauvegarde Des Données

    : la dissipation de chaleur sous l’appareil peut en- gendrer un échauffement désagréable. − Cet appareil ne convient pas à l’utilisation sur des équipe- ments de postes de travail à écran. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 77 à l’intérieur de l’ordinateur, pouvant provoquer un court-circuit. − Conservez l’emballage d’origine au cas où vous devriez expé- dier l’appareil.Conservez l’emballage d’origine au cas où vous devriez expédier l’appareil. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 78 Par exemple : tourner ou incliner l’ é cran, installer des stores à lamelles ou verticaux aux fenêtres ou des murs de séparation ou encore modifier les ins- tallations d’ é clairage. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 79 électrique. REMARQUE ! Risque de dommages ! Pour recharger l’appareil, utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 80 − Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éven- tuelles (téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, télé- phones DECT, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 81 − La présence de poussière ou de graisse sur la surface du touchpad réduit sa sensibilité. Éliminez cette poussière/graisse en utilisant un chiffon doux, sec et non pelucheux. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 82: Remarques Concernant La Batterie

    « Chargement de la batterie » pour évaluer l’état de charge de la batterie. − N’enlevez pas la batterie pendant que l’appareil est allumé, vous pourriez perdre des données. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 83: Mesures De Protection De L'écran

    Les surfaces sont recouvertes de films protecteurs afin de protéger l’appareil des rayures lors de la fabrication et du transport. Enlevez tous les films après avoir correctement installé l’appareil et avant de le mettre en service. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 84: Contenu De La Livraison

    Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu, il y a donc risque d’asphyxie ! − Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plas- tique hors de la portée des enfants. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 85: Voyants De Fonctionnement Et D'état

    S’allume lorsque les majuscules [Caps Lock] sont activées à l’aide de la touche de verrouillage des majuscules. Les lettres du cla- vier sont alors automatiquement écrites en majuscules. Num Lock – verrouillage numérique S’allume lorsque les touches numériques [NumLk] sont activées. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 86: Première Mise En Service

    à la première installation. Une fois que toutes les données nécessaires ont été saisies, le système d’exploitation est configuré. L’affichage de l’écran d’accueil de Windows® signifie que le système d’exploi- tation est complètement chargé. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 87: Bouton Marche/Arrêt

    Le bloc d’alimentation est branché sur une prise de courant alternatif à l’aide d’un cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation à courant continu du bloc d’alimentation se branche sur l’ordinateur portable. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 88 Après la saisie d‘un nom pour l‘ordinateur, vous pouvez connecter immédiate- ment votre ordinateur portable à Internet sur la page « Sans fil », à condition que vous disposiez d‘une connexion Internet configurée en conséquence. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 89: Perte De Données

    La durée de vie et les performances de votre batterie dépendent d’une mani- pulation soignée. La batterie doit toujours être totalement déchargée avant un processus de chargement puis rechargée complètement afin d’optimiser sa durée de vie et ses performances. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 90 Votre ordinateur portable nécessite par ailleurs davantage d’énergie lors de l’exécution de certaines applications, comme p. ex. la lecture d’un DVD. Si vous ignorez l’alarme de batterie faible, votre ordinateur passe en mode de veille prolongée. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 91: Gestion De L'alimentation

    Fonction ECO Vous pouvez économiser de l’énergie et prolonger la durée de la batterie en activant la fonction ECO de façon ciblée avec la combinaison de touches Fn+F4. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 92: Ouverture Et Fermeture De L'écran

    (High Defi nition Multimedia Interface) pour le transfert de signaux vidéo et audio. − Branchez le moniteur externe sur le secteur et mettez-le sous tension. − Mettez maintenant votre ordinateur portable en marche. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 93: Entrée Des Données

    Pour rallumer le rétro-éclairage, appuyer sur Fn + F7. Fn + F8 Affichage Commute l’affichage à l’écran entre LCD, moniteur externe et affichage simultané. Fn + F9 Touchpad Active ou désactive le touchpad. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 94 Pivoter l'objet dans le sens cont- cercle avec le deuxiè- raire des aiguilles d'une montre me doigt Glisser de deux doigts simultanément de Feuilleter en avant / en arrière gauche à droite / de droite à gauche SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 95: Lecteur Optique

    Les dommages provoqués par des disques défectueux sont exclus de la garantie et devront être réparés à vos frais. − N’utilisez pas de disques rayés, ébréchés, sales ou de mauvai- se qualité. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 96: Écoute / Lecture De Cd/Dvd

    Votre lecteur optique est en mesure de lire des CD audio, des DVD ou des CD/ DVD de données. Lorsqu’un disque est inséré, une fenêtre s’ouvre et présente différentes options de lecture. Plusieurs programmes sont généralement mis à votre disposition. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 97: Informations Sur Le Code Régional Des Dvd

    Les CD et DVD normaux sont pressés par un Glass Master (Stamper) et ensui- te scellés. Dans le cas des disques bruts, des informations numériques sont gravées par le laser du graveur. Ils sont par conséquent plus sensibles que les disques traditionnels. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 98: Système Sonore

    − Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le ni- veau le plus bas. − Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble agréable. *Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 99: Fonctionnement Du Réseau

    Si vous employez un cryptage lors du transfert de données, celui-ci doit fonc- tionner sur tous les appareils selon le même procédé. Le cryptage est un pro- cédé qui permet d’éviter les accès non autorisés au réseau. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 100: Mode Avion

    Le mode Avion permet de désactiver toutes les connexions radio (p. ex. WiFi, Bluetooth). En standard, le mode Avion est désactivé et toutes les connexions radio sont donc disponibles. La combinaison de touches Fn + permet d’ac- tiver ou de désactiver le mode avion. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 101: Lecteur Multicartes

    Retrait de la carte mémoire − Pour retirer des cartes SD, enfoncez-les tout d’abord dans l’emplacement afi n de déverrouiller la sécurité. − Dégagez-les ensuite de la fente et conservez-les de façon appropriée. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 102: Disque Dur

    Original Equipment Manufacturer / versions de programmes achetées par le fabricant et vendues généralement en même temps que les produits. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 103: Protéger Votre Ordinateur Portable

    Pour mettre le verrou de sécurité en place, enroulez le câble autour d’un objet fixe, p. ex. un pied de table. Fixez le verrou dans le dispositif Kensington et tournez la clé pour le fermer. Conservez la clé dans un lieu sûr. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 104: Restauration De La Configuration D'origine

    • Restauration du HDD – pas de sauvegarde des données utilisa- teur Toutes les données de votre ordinateur sont supprimées défi nitive- ment. La restauration rétablit la confi guration d’origine de l’ordinateur. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 105: Récupération Système Avec Les Options De Récupération Système De Windows

    Vos fichiers et réglages personnels restent conservés. Si vous réinitialisez l’appareil, Windows est à nouveau installé. Mais vos fichiers, réglages et applications sont supprimés, à l’exception des applica- tions préinstallées sur l’appareil. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 106 − Vous voyez s’ouvrir une fenêtre de sélection. Sélectionnez alors dans cette fenêtre l’option de récupération Supprimer tout pour réinstaller complè- tement Windows. Exécutez chaque type de récupération uniquement avec adaptateur secteur raccordé. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 107: Exécution De La Configuration Du Firmware Uefi

    Si l’ordinateur portable est déjà sous tension, mettez-le hors tension et redémarrez-le. − Appuyez sur la touche de fonction F2 pour démarrer la confi guration du fi rmware UEFI. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 108: Faq - Questions Fréquemment Posées

    • Cette erreur peut avoir différentes causes : • Le voyant de fonctionnement (bouton on/off) n’est pas allumé et l’ordi- nateur se trouve en mode Veille. Solution : Appuyez sur le bouton marche/arrêt SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 109: Service Après-Vente

    Localisation de la cause Commencez par un contrôle visuel minutieux des câbles de connexion. Si l‘or- dinateur portable est raccordé à des périphériques, vérifiez ici aussi si tous les câbles sont correctement branchés. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 110: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www. medion.com. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : • Avez-vous procédé à des modifi cations ou extensions de la confi guration de base ? •...
  • Seite 111 Évitez le détecteur magnétique (le disposi- tif par lequel vous passez) ou le bâton magnétique (l’appareil portatif uti- lisé par le personnel de la sécurité) : ils peuvent éventuellement détruire vos données. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 112: Extension/Transformation Et Réparation

    à un technicien SAV. Si vous rencontrez des problèmes techniques avec cet ordinateur portable, adressez-vous à votre service après-vente. Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l’un de nos partenaires agréés pour le SAV. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 113: Consignes Pour Le Technicien Sav

    • Ne regardez pas les rayons laser, même avec des instruments optiques. • Ne vous exposez pas aux rayons laser. Évitez d’exposer vos yeux aux rayons laser ou votre peau à des rayons laser directs ou indirects. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 114: Recyclage Et Élimination

    Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
  • Seite 115 Information supplémentaire : cluster de type 3 (= défaut de deux sous-pixels ou plus dans un rayon de 5 x 5 pixels). Un cluster est un carré de 5 x 5 pixels (15 x 5 sous-pixels). SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 116 Type 3 Type 1, Type 3 type 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 117: Energy Star

    MEDION® est fier d’offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de désignation conforme ENERGY STAR® . Le Medion® Akoya® P6660 a été conçu et testé pour se conformer aux exi- gences du programme ENERGY STAR® ® 6 pour les ordinateurs.
  • Seite 118: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Généralités Type de système Ordinateur portable MD 99790 (P6660) Périphériques intégrés 2 haut-parleurs stéréo, antennes Wi-Fi Dimensions 380 x 260 x 24-25 (l x P x H en mm) Poids Env. 2,3 kg (avec batterie) Mémoire vive installée 4 Go Type de mémoire...
  • Seite 119 2 x USB 2.0 2 x USB 3.0 1 x LAN (RJ45) 1 x VGA 1 x HDMI Connectique audio 1 x audio combo (microphone & audio out) Ports multi-emploi, configuration par logiciel SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 120: Mentions Légales

    Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/ch/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Seite 121 ..........91 Lecteur multicartes ......101 Consignes pour le technicien SAV . 113 Insertion de la carte mémoire ..101 Contenu de la livraison ....84 Retrait de la carte mémoire ..101 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 122 ........109 Protéger votre ordinateur portable ... Mot de passe au démarrage ..103 Verrou de sécurité Kensington ...103 Rayons laser ........113 Recyclage .......... 114 Réparation ........112 Répertoires importants ....103 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 123 Contenuto della confezione ............. 142 Indicatori di stato/funzionamento ..........143 Prima messa in funzione ..............144 Alimentazione ...................145 Interruttore On/Off ................145 Alimentazione da rete elettrica ............145 Funzionamento a batteria ..............147 Risparmio energia (Opzioni risparmio energia) ......149 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 124 Ripristino di sistema con PowerRecover ..........162 Ripristino di sistema con le opzioni di ripristino di Windows ..163 Impostazioni del fi rmware UEFI ............165 Eseguire le impostazioni del fi rmware UEFI ........165 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 125 Standard europeo EN 9241-307 classe II ......... 172 Energy Star® ..................175 Dati tecnici ..................176 Note legali ..................178 Index ....................179 Scheda di garanzia ................181 Condizioni di garanzia ..............184 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 126: Componenti Dell'apparecchio

    Porta monitor esterno VGA Porta di rete LAN (RJ-45) Porta HDMI Porte USB 3.0 Uscita audio / connessione per headset Porte USB 2.0 Unità ottica Tasto d‘espulsione unità ottica Apertura d‘emergenza Chiusura Kensington® ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 127: Codici Qr

    Aldi all‘indirizzo www.aldi-service.ch. Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 26 www.medion.ch...
  • Seite 128: Informazioni Sul Presente Manuale

    Questa parola di segnalazione indica un pericolo con un livello di rischio bas- so che, se non viene evitato, può causare ferite medie o lievi. AVVISO! Questa parola di segnalazione avverte di possibili danni alle cose o fornisce informazioni supplementari sul montaggio o sull’utilizzo. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 129: Utilizzo Conforme

    è carica di particelle (ad es. polvere di farina o di legno). • Non utilizzare il dispositivo in condizioni ambientali estreme. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 130: Informazioni Sulla Conformità

    A causa della banda di frequenza a 5 GHz della soluzione Wireless LAN inte- grata, in tutti i paesi UE ne è consentito l‘utilizzo solo all‘interno di edifici. Con la presente, Medion AG dichiara che il questo prodotto è conforme ai se- guenti requisiti europei: •...
  • Seite 131: Indicazioni Di Sicurezza

    − Le unità ottiche (CD/CDRW/DVD) sono dispositivi di classe laser 1, a condizione che vengano utilizzati nel telaio chiuso di un note- book. Non rimuovere il coperchio delle unità, poiché potrebbe verificarsi un’uscita di radiazioni laser non visibili. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 132 Se ciò dovesse accadere, prima del successivo utilizzo è necessario sfregare i contatti fino ad asciu- garli completamente. − Non toccare il monitor con le dita o con oggetti appuntiti per evi- tare danni. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 133: Non Eseguire Mai Riparazioni Autonomamente

    Non provare in alcun caso ad aprire o riparare il dispositivo autono- mamente. Pericolo di scossa elettrica! − Al fine di escludere eventuali pericoli, in caso di guasto rivol- gersi al servizio di assistenza Medion o a un altro centro specia- lizzato. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 134: Backup Dei Dati

    − L’apparecchio non è predisposto per l’utilizzo in postazioni di lavoro al videoterminale. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 135: Condizioni Ambientali

    In caso di forti variazioni di temperatura o di umidità, la conden- sa può formare umidità all’interno del dispositivo, con conse- guente rischio di cortocircuito. − Conservare la confezione originale per eventuali spedizioni future del dispositivo. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 136: Ergonomia

    (rotazione/inclinazione) del notebook/monitor. In molti casi è possibile ottenere dei miglioramenti anche utilizzando tende a lamelle o tende verticali per le finestre, divisori o modificando l’impianto di illuminazione. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 137: Collegamento

    − Per maggiore sicurezza, si consiglia di utilizzare una protezio- ne contro le sovratensioni per evitare danni causati da picchi di tensione o da fulmini provenienti dalla rete elettrica. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 138: Cablaggio

    − Non sostituire i cavi forniti in dotazione con cavi diversi. Utilizza- re esclusivamente i cavi in dotazione, in quanto sono stati accu- ratamente testati nei nostri laboratori. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 139: Indicazioni Relative Al Touchpad

    − Polvere e grassi possono pregiudicare la sensibilità del tou- chpad. Rimuovere la sporcizia o il grasso dalla superficie utiliz- zando un panno asciutto, morbido, che non lascia pelucchi. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 140: Indicazioni Sulla Batteria

    − Quando si ripone la batteria e durante l’uso del notebook, assicurarsi che i contatti sulla batteria e nel notebook non si sporchino o vengano danneggiati, perché ciò potrebbe causa- re malfunzionamenti. − Sostituire la batteria solo quando il notebook è spento. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 141: Provvedimenti Per La Protezione Dello Schermo

    Sulla superficie del dispositivo si trovano delle pellicole che lo proteggono dai graffi durante la produzione e il traspor- to. Asportare tutte le pellicole dopo avere posizionato cor- rettamente il dispositivo e prima di metterlo in funzione. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 142: Contenuto Della Confezione

    Le pellicole dell’imballaggio possono essere inghiottite o utilizzate in modo improprio, per cui si rischia il soffocamento! − Tenere il materiale dell’imballaggio, ad es. le pellicole o i sac- chetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 143: Indicatori Di Stato/Funzionamento

    (Caps Lock). In tal caso le lettere vengono scritte automatica- mente in maiuscolo. Num Lock – Tastierino numerico Questo LED si accende quando viene attivata la modalità numeri- ca (Num Lock). ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 144: Prima Messa In Funzione

    La prima installazione può richiedere alcuni minuti. Nel frattempo, non scol- legare l’alimentazione del notebook e non spegnerlo, perché questo pot- rebbe ripercuotersi negativamente sull’installazione. Spegnere il notebook soltanto quando la configurazione è stata completata e viene visualizzata la schermata iniziale. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 145: Alimentazione

    12 e seguenti. L’alimentatore deve essere collegato a una presa a corrente alternata medi- ante un cavo di alimentazione. Il cavo a corrente continua dell’alimentatore deve essere collegato al notebook. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 146 Internet, a condizione che si disponga di una connessione Internet opportunamente configurata. Se si salta questa operazione, ci si potrà collegare a Internet successivamente dall’interfaccia di Windows ® ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 147: Funzionamento A Batteria

    Si consiglia di scaricare e ricaricare sempre la batteria completamente per ot- timizzarne la durata e le prestazioni. È fondamentale rispettare le indicazioni di sicurezza che si trovano a „Indicazi- oni di sicurezza“. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 148 Il notebook presenta inoltre un consumo energetico maggiore durante l’esecuzione di determinate applicazioni, come la riproduzione di DVD. Se si ignorano gli avvisi di batteria quasi scarica, il notebook si spegnerà. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 149: Risparmio Energia (Opzioni Risparmio Energia)

    On/Off Funzione ECO È possibile risparmiare energia sattivando la funzione ECO per prolungare la durata della batteria. La funzione ECO viene accesa o spenta con la combina- zione di tasti Fn+F4. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 150: Monitor

    VGA del notebook. In alternativa è possibile usare la porta digitale HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) per il trasferimento dei segnali video e audio. − Collegare il monitor esterno alla rete elettrica e accenderlo. − Accendere il notebook. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 151: Inserimento Di Dati

    Fn + F8 Schermo Consente di passare dalla visualizzazione su LCD a quella su monitor esterno e a quella contemporanea su entrambi gli schermi. Fn + F9 Touchpad Consente di attivare/disattivare il touchpad. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 152: Touchpad

    Rotazione dell’oggetto in senso centro e tracciare un antiorario cerchio con l'altro dito Sfiorare il monitor con due dita contempora- neamente da sinistra Scorrimento avanti / indietro a destra / da destra a sinistra ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 153: Unità Ottica

    I danni de- rivanti dall’utilizzo di supporti difettosi non sono coperti da garanzia e devono essere riparati a spese dell’utente. − Non utilizzare dischi graffiati, rotti, sporchi o di scarsa qualità. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 154: Riprodurre / Leggere Un Disco

    Una volta caricato il disco, si aprirà una finestra di selezione contenente diver- se opzioni per la riproduzione. In genere sono disponibili vari programmi. Se la finestra di selezione non dovesse aprirsi, è possibile accedere all’unità ottica mediante Esplora risorse. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 155: Informazioni Regionali Per La Riproduzione Di Dvd

    Pertanto questi sono più delicati dei normali CD. Evitare perciò, soprattutto per i supporti vergini su cui non sono ancora stati salvati dei dati: • Esposizione alla luce solare (UVA/UVB) • Graffi e danneggiamenti • Temperature estreme ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 156: Sistema Audio

    Ulteriori in- formazioni sulle reti si trovano nella Guida di Windows ® * Dolby è un marchio registrato di Dolby Laboratories. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 157: Wireless Lan (Rete Senza Fi Li)

    La cifratura è una procedura che protegge la rete dagli accessi non autorizzati. La velocità di trasferimento può variare in base alla distanza e al carico di rete della controparte. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 158: Bluetooth

    WLAN, Bluetooth). Per impostazione predefinita, la modalità aereo è disat- tivata, pertanto si possono utilizzare tutte le connessioni senza fili. Premere la combinazione di tasti Fn + per attivare/disattivare la modalità aereo. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 159: Lettore Multischede

    Rimuovere la scheda di memoria − Per rimuovere le schede SD, premerle innanzi tutto nello slot per sbloc- care il dispositivo di sicurezza. − Estrarre la scheda dal vano e riporla correttamente. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 160: Porta Usb

    è già in parte occupato. Original Equipment Manufacturer / versione del programma acquistata dal produttore, in genere venduta insieme a un dispositivo ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 161: Sicurezza Del Notebook

    Per montare il lucchetto di sicurezza, avvolgere il cavo intorno a un oggetto fisso, per es. alla gamba di un tavolo. Infilare il lucchetto nel meccanismo Kensington e girare la chiave per chiuderlo. Conservare la chiave in un luogo sicuro. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 162: Ripristinare Lo Stato In Cui Si Trovava Il Notebook Al Momento Dell'acquisto

    • Ripristina su HDD - con dati di backup dell’utente. Viene ripristinato lo stato in cui si trovava il notebook al momento dell’acquisto e tutti i dati dell’utente vengono salvati in C:\USER. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 163: Ripristino Di Sistema Con Le Opzioni Di Ripristino Di Windows

    Vengono cancellati i file, le impostazioni e le app, a eccezione delle app che erano preinstallate sul dispositivo. Nel caso in cui il notebook non si avvii correttamente per tre volte consecutive, si apre automaticamente il menu di ripri- stino di Windows. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 164 − Si aprirà una fi nestra, dove si dovrà selezionare l’opzione Rimuovi tutto per reinstallare completamente Windows. Qualsiasi tipo di ripristino si scelga, deve essere eseguito tas- sativamente con l’alimentatore collegato alla rete elettrica. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 165: Impostazioni Del Fi Rmware Uefi

    È possibile eseguire il programma di configurazione soltanto appena prima dell’avvio del sistema. Se il notebook è già avviato, spegnerlo e riavviarlo. − Premere il tasto F2 per avviare le impostazioni del fi rmware UEFI. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 166: Faq - Domande Frequenti

    Lo schermo è nero. • Questo errore può avere cause diverse. • La spia di funzionamento (interruttore On/Off) è spenta e il notebook si trova in standby. Soluzione: Azionare l’interruttore On/Off ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 167: Servizio Clienti

    Telefonateci! Individuazione della causa Iniziare con un accurato controllo visivo di tutti i collegamenti dei cavi. Se il notebook è collegato a delle periferiche, controllare anche tutti i collegamenti dei relativi cavi. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 168: Serve Ulteriore Assistenza

    Le posizioni dei pin nel cavo potrebbero essere diverse. Serve ulteriore assistenza? Se, nonostante i suggerimenti contenuti nel paragrafo precedente, i problemi dovessero persistere, contattare l’hotline o rivolgersi a www.medion.com. Sa- remo lieti di fornire assistenza. Prima di contattare l’assistenza, preparare le risposte alle seguenti domande: •...
  • Seite 169: Trasporto

    X (il nastro su cui si appoggiano le borse). Evitare il rilevatore magnetico (la costruzione sotto la quale passano le persone) e la barra magnetica (il rilevatore manuale del personale di sicu- rezza), perché queste attrezzature potrebbero distruggere dati. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 170: Manutenzione

    Nel caso non si disponga della necessaria qualifica, incaricare un tecnico dell’assistenza. Per problemi tecnici con il notebook, rivolgersi all’assistenza clienti. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi esclusivamente ai nostri partner di assistenza autorizzati. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 171: Indicazioni Per Il Tecnico

    • La riparazione delle unità ottiche deve essere effettuata esclusivamente dal produttore. • Non guardare direttamente il raggio laser, neppure utilizzando strumenti ottici. • Non esporsi ai raggi laser. Non esporre gli occhi o la pelle ai raggi laser diretti o indiretti. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 172: Riciclo E Smaltimento

    In passato, è stato tentato in diversi modi di definire il numero massimo di pixel difettosi consentiti. Tuttavia, queste soluzioni erano molto complesse e totalmente diverse da produttore a produttore. Per questo motivo MEDION applica alla garanzia di tutti i prodotti con monitor TFT le severe e trasparenti disposizioni dello standard EN 9241-307, classe II, riassunte brevemente di seguito.
  • Seite 173 Appendice: cluster di tipo 3 ( = guasto di due o più sottopixel in un blocco di 5 x 5 pixel. Il cluster è un campo di 5 x 5 pixel (15 x 5 sottopixel). ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 174 Tipo 3 Tipo 1, Tipo 3 Tipo 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 175: Energy Star

    ® Akoya ® P6660 è stato progettato e testato al fine di rispettare i re- quisiti del programma ENERGY STAR® 6 per i computer. Utilizzando prodotti conformi a ENERGY STAR® e sfruttando le funzioni di risparmio energetico del computer si riduce il consumo di elettricità. Questo consente di diminuire i costi, mantenere l’ambiente più...
  • Seite 176: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Informazioni generali Tipo di sistema Notebook MD 99790 (P6660) Periferiche integrate 2 altoparlanti stereo, antenne WLAN Dimensioni (L x P x H in mm) 380 x 260 x 24-25 Peso ca. 2,3 kg (inclusa batteria) Memoria RAM installata...
  • Seite 177 2 USB 2.0 2 USB 3.0 1 LAN (RJ45) 1 VGA 1 HDMI Connessioni audio 1 x Audio combo (microfono & audio out) Connessioni con doppia funzione, la configurazione viene effettuata tramite software ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 178: Note Legali

    È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa.
  • Seite 179: Index

    Manutenzione ........170 Connessioni ........177 Messa in funzione ......143 Connessioni audio ......177 Modalità aereo ......... 158 Display ..........176 Modifiche, aggiornamenti ..... 169 Disco fisso ......... 160 Monitor ..........149 Aprire e chiudere il monitor ..149 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
  • Seite 180 Ripristina su HDD - con dati di backup dell’utente....162 Ripristina su HDD - nessun backup dei dati dell‘utente..162 Supporto driver ........167 Tastiera ..........151 Tipi di difetti dei pixel ......173 Touchpad ........138, 152 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
  • Seite 181: Garantiekarte

    à : / Inviare la scheda di ga- ranzia compilata insieme al prodotto guasto a: Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf. / Modello: MD 99790 Cod. art./: 93398 01/2016 MEDION SERVICE SILORING 9 5606 DINTIKON Schweiz / Suisse / Svizzera JAHRE GARANTIE www.medion.ch ANS GARANTIE...
  • Seite 182: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetz- lichen Gewährleistungspfl icht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten Hotline: 0,08 CHF/Min.
  • Seite 183: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
  • Seite 184: Condizioni Di Garanzia

    Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della garanzia.
  • Seite 185 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA www.medion.de KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch 0,08 CHF/Min. (Numero verde) JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf./ ANNI GARANZIA Cod.

Inhaltsverzeichnis