Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Подготовка На Месте Применения; Предельное Значение Влажности Воздуха При 7.4 Демонтаж Перед Проведением Обработки; Транспортировке И Хранении 7.4.1 Демонтаж Штока С Заслонками Дерматома; Подготовка Перед Очисткой - B. Braun Aesculap Acculan 4 GA340 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Dermatom
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap Acculan 4 GA340:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Aesculap
Дерматом GA340/дерматом 0,1 мм GA341
Для очистки не пользоваться металлическими щетками или
иными абразивными средствами, повреждающими повер-
хность, так как в этом случае возникает опасность коррозии.
Для получения дополнительных сведений о гигиеничной и
щадящей/сохраняющей материалы повторной обработке см.
www.a-k-i.org, рубрика публикаций, Rote Broschüre (Красная
брошюра) – "Правильный уход за инструментами".
7.3
Подготовка на месте применения
Удалить все установленные компоненты с изделия (лезвие
дерматома, аккумулятор, принадлежности).
По возможности полностью удалить видимые послеопераци-
онные загрязнения при помощи влажной безворсовой сал-
фетки.
Изделие в сухом виде и в закрытом утилизационном контей-
нере должно быть отправлено к месту очистки и дезинфекции
в течение 6 часов после операции.
7.4
Демонтаж перед проведением обработки
Вынуть аккумулятор 7 из изделия 1, см. Снятие аккумулятора.
Раскрыть
зажимные
дерматома 11, см. Извлечение лезвия дерматома.
Сразу же после применения демонтировать изделие 1 в соот-
ветствии с инструкцией.
7.4.1
Демонтаж штока с заслонками дерматома
Ослабить гайку 26 по часовой стрелке (левая резьба).
Вывинтить гайку 26 вплоть до конца видимой поверхности.
Надавить на гайку 26 и сместить шток 23 примерно на 4 мм в
сторону.
Перекручивать шток 23 до тех пор, пока он не начнет выхо-
дить.
Вынуть шток 23.
Снять заслонки 24 со штока 23.
Шток с заслонками 23 демонтирован.
7.5
Подготовка перед очисткой
Перед проведением первой машинной очистки/дезинфекции:
установить фиксаторы ECCOS в соответствующей сетчатой
корзине (например, JC254R) или использовать сетчатую кор-
зину GB256R, оснащенную фиксаторами ECCOS.
Разместить изделие в правильном положении в фиксаторах
ECCOS, см. Рис. G.
138
Acculan 4
®
рычаги 15
и
удалить
7.6
Изделия для одноразового использования
Лезвие дерматома GB228R
ВНИМАНИЕ
7.7
Очистка/дезинфекция
7.7.1
Специфические указания по технике безопасности во
время обработки
ОСТОРОЖНО
лезвие
ОСТОРОЖНО
В случае повторного использования сущест-
вует опасность инфицирования пациента
и/или медицинского персонала и нарушения
функционирования изделий. Загрязнение
изделий и/или нарушение их функциониро-
вания могут привести к травмированию,
болезни или смерти!
Не проводить обработку лезвия дерма
тома GB228R.
Возможно повреждение изделия в резуль-
тате применения неправильных чистящих и
дезинфицирующих средств и/или вследст-
вие слишком высокой температуры!
Применять средства для очистки и дезин
фекции согласно инструкциям произво-
дителя
– которые допущены для пластмасс и
высококачественной стали.
– неагрессивные по отношению к пласти-
фикаторам (например, силикону).
Не использовать ацетонсодержащие
чистящие средства.
Соблюдать указания по концентрации,
температуре и продолжительности обра-
ботки.
При химической очистке и/или дезинфек-
ции не превышать максимальную темпе-
ратуру 60 °C.
При термической дезинфекции с помо
щью полностью обессоленной воды не
превышать максимальную температуру
96 °C.
Просушивать изделие в течение не менее
10 минут при максимальной температуре
120 °C.
Повреждение или разрушение аккумуля-
тора вследствие обработки!
Защищать аккумулятор от влаги.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aesculap acculan 4 ga341

Inhaltsverzeichnis