Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
FORCESILENCE 9800/9900 SKYLINE BLADELESS
Ventilador de torre/Tower fan
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec FORCESILENCE 9800 SKYLINE BLADELESS

  • Seite 1 FORCESILENCE 9800/9900 SKYLINE BLADELESS Ventilador de torre/Tower fan Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding...
  • Seite 2 ÍNDICE 1. Piezas y componentes / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 3. Antes de usar 4. Funcionamiento / 08 5. Limpieza y mantenimiento / 10 6. Especificaciones técnicas / 10 7. Reciclaje de electrodomésticos / 10 8. Garantía y SAT / 11...
  • Seite 3 INDICE INDEX 1. Parts and components / 04 1. Parti e componenti / 04 2. Safety instructions / 12 2. Istruzioni di sicurezza / 31 Before first use / 14 3. Prima dell’utilizzo / 33 4. Operation / 14 4. Funzionamento / 33 5.
  • Seite 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes/Onderdelen en componenten Salida de aire Pantalla LED Entrada de aire Conector Cable de alimentación Oscilación Modo noche Encendido/apagado Temporizador Modo Turbo Aumentar potencia (+) Disminuir potencia (-)
  • Seite 5 Air outlet Uscita dell’aria LED display Display a LED Air inlet Entrata d’aria Plug Connettore Power cord Cavo di alimentazione Oscillation Oscillazione Night mode Modalità notte On/off Acceso/spento Timer Timer Turbo mode Modalità Turbo Power up (+) Aumentare potenza (+) Power down (-) Diminuire potenza (-) Sortie d’air...
  • Seite 6 Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. • No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las...
  • Seite 7 ESPAÑOL cuerpo lejos de las aberturas y partes en movimiento del dispositivo. • Asegúrese de que el producto esté colocado sobre una superficie plana y estable y no lo mueva durante su funcionamiento. • Mantenga una distancia de seguridad mínima de 1 metro del dispositivo a cualquier material sensible al calor, como cortinas, ropa y otros objetos.
  • Seite 8: Antes De Usar

    Saque el producto de la caja y asegúrese de que todas las piezas y componentes están en buenas condiciones. Si se observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. • Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
  • Seite 9 ESPAÑOL • Pulse el botón On/Off del mando a distancia para encender o apagar el dispositivo. TEMPORIZADOR • Pulse el botón del temporizador ( ) del mando a distancia para activar o desactivar esta función. • El temporizador se puede programar de 0 a 8 horas. •...
  • Seite 10: Limpieza Y Mantenimiento

    • No intente reparar el dispositivo por su cuenta, si tiene cualquier duda o problema póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 05242/05243 Modelo: ForceSilence 9800/9900 Skyline Bladeless 26 W, 220-240 V, 50/60 Hz Hecho en China | Diseñado en España...
  • Seite 11: Garantía Y Sat

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 12 • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. • Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part of the appliance in water or any other liquid, nor expose the electrical connections to water.
  • Seite 13 ENGLISH • Make sure the appliance is placed on a flat and stable surface and do not move it during operation. • Keep a minimum safety distance of 1 m from the appliance to heat-sensitive materials such as curtains, clothes or other objects.
  • Seite 14: Before First Use

    ENGLISH be kept away from the device to walls or corners to ensure that the air inlets and outlets are not blocked. • This appliance is not intended to be used by children and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the...
  • Seite 15 ENGLISH • The timer will be cancelled if the device is turned off. SLEEP MODE • Press this button ) on the remote control to activate the sleep mode. • Air will be released softly. • Press the same button to deactivate sleep mode. TURBO MODE •...
  • Seite 16: Technical Specifications

    • Do not try to repair the device by yourself, for any doubt or problem contact the Technical Support Service of Cecotec. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 05242/05243 Model: ForceSilence 9800/9900 Skyline Bladeless...
  • Seite 17: Technical Support Service And Warranty

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. FORCESILENCE 9800/9900 SKYLINE BLADELESS...
  • Seite 18 Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. • Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie du produit dans de l’eau ni dans aucun autre liquide, ni...
  • Seite 19 FRANÇAIS • Maintenez les cheveux, les vêtements, les doigts et autres parties du corps éloignés des ouvertures et parties en mouvement du produit. • Assurez-vous que l’appareil soit placé sur une surface plate et stable pendant son fonctionnement. Ne le déplacez pas pendant utilisation.
  • Seite 20: Avant Utilisation

    Sortez l’appareil de la boîte et assurez-vous que toutes les pièces et composants soient en bon état. Si vous observez un dommage visible, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. • Placez l’appareil sur une surface plate et stable.
  • Seite 21 FRANÇAIS 4. FONCTIONNEMENT ON/OFF • Maintenez appuyé l’écran LED tactile pour allumer l’appareil. • Maintenez appuyé l’écran LED tactile jusqu’à entendre 2 « bips » pour éteindre l’appareil. • Appuyez sur le bouton On/Off ( ) sur la télécommande pour allumer ou éteindre l’appareil.
  • Seite 22: Nettoyage Et Entretien

    • N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil, si vous avez un doute ou rencontrez un problème, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence du produit : 05242/05243 Modèle : ForceSilence 9800/9900 Skyline Bladeless...
  • Seite 23: Recyclage Des Électroménagers

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. FORCESILENCE 9800/9900 SKYLINE BLADELESS...
  • Seite 24: Überprüfen Sie Das Netzkabel Regelmäßig Auf Sichtbare

    • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Zur Vermeidung von Unfällen muss das Kabel durch den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, wenn es sichtbare Schäden aufweist. • Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder...
  • Seite 25 DEUTSCH • Halten Sie Haare, Kleidungsstücke, Finger und die gesamte. Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teile des Gerätes fern. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät während des Betriebs auf einer stabilen und ebenen Oberfläche liegt und bewegen Sie es nicht während der Nutzung. •...
  • Seite 26 DEUTSCH am Stecker, nicht am Kabel. • Das Gerät wurde nur für den Hausgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den gewerblichen bzw. Industriellen Gebrauch geeignet bzw. vorgesehen. Verwenden Sie nicht das Gerät im Freien. • Beachten Sie die Anweisungen, um die Reinigung und Wartung durchzuführen und einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten.
  • Seite 27: Vor Dem Gebrauch

    Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung und überprüfen Sie, dass die Teile und Komponente des Gerätes in gutem Zustand sind. Falls Sie sichtbare Schäden bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. • Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche.
  • Seite 28: Reinigung Und Wartung

    Falls Sie das Gerät in einem längeren Zeitraum verwenden möchten, schalten Sie aus der Steckdose aus und bewahren Sie es trocken und sicher auf. • Versuchen Sie keinesfalls das Gerät selbst zu reparieren. Sollten Sie Zweifel oder Probleme haben kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec. FORCESILENCE 9800/9900 SKYLINE BLADELESS...
  • Seite 29: Technische Spezifikationen

    Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Seite 30 DEUTSCH • Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und Fehler Ihres Produktes für die Dauer von 2 Jahren nach geltendem Recht. Diese eingeschränkte Gewährleistung gilt nicht für Mängel, die sich aus Unfällen, Missbrauch, unsachgemäße Wartung oder normale Abnutzung ergeben. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, dann können Sie sich mit der Auskunftstelle in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728 FORCESILENCE 9800/9900 SKYLINE BLADELESS...
  • Seite 31 Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni visibili. Se il cavo dovesse presentare danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. • Non sommergere nè il cavo, la spina o qualsiasi altra parte del prodotto in acqua o all’interno di qualsiasi altro liquido,...
  • Seite 32 ITALIANO • Mantenere i capelli, vestiti, dita e altre parti del corpo lontane dalle aperture e parti in movimento del dispositivo. • Assicurarsi che il prodotto sia collocato su una superficie piana e stabile durante il suo funzionamento. • Mantenere una distanza di sicurezza minima di 1 metro dal dispositivo a qualsiasi materiale sensibile al calore, come tende, vestiti e altri oggetti.
  • Seite 33: Prima Dell'utilizzo

    Rimuovere il prodotto dalla scatola e assicurarsi che tutte le parti e componenti siano in buone condizioni. Se si osservano danni visibili, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. • Collocare l’apparato su di una superficie piana e stabile.
  • Seite 34: Modalità Notte

    ITALIANO TIMER • Premere il tasto del timer del telecomando a distanza per attivare o disattivare questa funzione. • Il timer si può programmare da 0 a 8 ore. • Il resto delle funzioni e modalità si possono utilizzare mentre il timer è attivo. •...
  • Seite 35: Pulizia E Manutenzione

    • Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, in caso di dubbi o problemi contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. 6. CARATTERISTICHE TECNICHE Riferimento del prodotto: 05242/05243...
  • Seite 36: Garanzia E Sat

    Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasso ottenerero delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
  • Seite 37 Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. • Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica do produto na água ou qualquer outro líquido...
  • Seite 38 PORTUGUÊS • Mantenha o cabelo, roupa, os dedos e outras partes do corpo longe das aberturas e partes em movimento do produto. • Certifique-se de que o produto esteja colocado numa superfície e não o mova durante o seu funcionamento. •...
  • Seite 39 Tire o produto da caixa e certifique-se de que todas a peças e componentes estejam em boas condições. Se observar algum dano visível, entre em contacto imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec. • Coloque o produto sobre uma superfície plana e estável.
  • Seite 40 PORTUGUÊS TEMPORIZADOR • Pressione o botão do temporizador do comando a distância para ativar ou desativar esta função. • O temporizador pode ser programado de 0 a 8 horas. • O resto de funções e modos podem ser utilizados enquanto o temporizador estiver ativado. •...
  • Seite 41: Limpeza E Manutenção

    • Não tente reparar o produto por si mesmo, se tiver qualquer dúvida ou problema, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências : 05242/05243...
  • Seite 42: Garantia E Sat

    Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Seite 43 • Inspecteer regelmatig de voedingskabel op zichtbare beschadigingen. Als de kabel beschadigd is, dan moet deze gerepareerd worden door de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec om elk gevaar te vermijden. • Dompel niet de voedingskabel, de stekker of andere onderdelen van het product in water of andere vloeistoffen.
  • Seite 44 NEDERLANDS op locaties met een goede luchtcirculatie. • Houd uw haar, kleding, vingers en andere lichaamsdelen buiten het bereik van de openingen en de bewegende onderdelen van het apparaat. • Zorg ervoor dat het product geplaatst is op een vlak en stabiel oppervlak.
  • Seite 45 NEDERLANDS een nieuwe plek verplaatst. Trek aan de stekker om hem te verwijderen uit het stopcontact en niet aan de kabel. • Dit product is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Het is niet geschikt voor commerciële of industriële doeleinden. Gebruik het product niet buitenshuis. •...
  • Seite 46: Voor Gebruik

    Haal het product uit de doos en controleer of alle onderdelen en componenten zich in een goede staat bevinden. Als u zichtbare schade waarneemt, neem dan onmiddellijk contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. • Plaats het apparaat op een vlak en stabiel oppervlak.
  • Seite 47: Schoonmaken En Onderhoud

    NEDERLANDS • Houd dezelfde knop ingedrukt gedurende 1 seconde totdat het apparaat 1 keer piept om deze functie uit te schakelen. • Druk op de oscillatieknop ( ) op de afstandsbediening om deze functie te activeren. BATTERIJEN VERVANGEN (AFSTANDSBEDIENING) De afstandsbediening werkt met een knoopcelbatterij van het type CR2025. 1.
  • Seite 48: Technische Specificaties

    • Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Als u enige twijfel heeft of een probleem ondervindt met het apparaat, neem dan contact op met de Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 05242/05243 Model: ForceSilence 9800/9900 Skyline Bladeless...
  • Seite 49 Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
  • Seite 51 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Diese Anleitung auch für:

Forcesilence 9900 skyline bladeless

Inhaltsverzeichnis