Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Parts accessories (certain models only) opening Pushchair rear wheels cLiK Front wheels cLiK cLiK...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Hood securing child shoulder harness anchor slide adjuster to recline back...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com to raise and lower seat Brakes swivel wheels to fold stroller...
All manuals and user guides at all-guides.com rain cover Boot (certain models only) (certain models only) removable seat pad...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS FONTOS: A HASZNÁLAT ELŐTT GONDOSAN CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR OLVASSA ÁT EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT ÉS ŐRIZZE FUTURE REFERENCE. YOUR CHILD’S SAFETY MAY MEG AZOKAT KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL. BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE KEDVEZŐTLENÜL BEFOLYÁSOLHATJA GYERMEKÉNEK INSTRUCTIONS.
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com WAŻNE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO SVARĪGI: IZLASIET UZMANĪGI ŠO UŻYTKOWANIA WÓZKA NALEŻY UWAŻNIE INSTRUKCIJU UN UZGLABĀJIET, LAI VARĒTU PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ VĒLĀK PĀRLASĪT. JA JŪS NEPILDĪSIET ŠĪS NA PRZYSZŁOŚĆ. NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI INSTRUKCIJAS, TAS VAR IETEKMĒT JŪSU BĒRNA MOŻE NARAZIĆ...
Do not let go of your pushchair when close to carry shopping bags on the pushchair except in moving road vehicles or trains, even with the a Graco-approved shopping tray. Maximum load brake on, the draught from the vehicle or train 5 kg. NEVER ON THE FOOTREST.
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions Opening pushchair See images Rear wheels See images Front wheels See images Canopy See images To secure your child See images To Recline and Raise Backrest See images To raise and lower legrest See images Brakes See images...
Seite 10
Graco. charge si votre poussette est utilisée par une per- maximale : 5 kg. Ne Les PoseZ JaMais sUr sonne qui n’est pas familiarisée avec elle, par...
All manuals and user guides at all-guides.com eNtretieN et MaiNteNaNce LE COUSSIN DE SIEGE AMOVIBLE peut être lavé en machine, dans l’eau froide, en cycle délicat, et laissez-le s’égoutter pour le sécher. LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUSSETTE sur la plage, nettoyez-la soi- gneusement par la suite pour enlever le sable et le sel sur et autour des roues.
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions Pour ouvrir la poussette Voir images Roues arrières Voir images Roues avant Voir images Capote Voir images Attacher votre enfant Voir images Pour incliner ou relever le dossier Voir images Pour lever et baisser le repose-jambes. Voir images Utiliser le frein Voir images...
Seite 13
Es kann gefährlich sein, Zubehör wie z.B. Verwenden Sie das PVC-Regenverdeck nicht im Kindersitze, Haken, Regenabdeckungen usw. zu Haus, in warmem Klima oder in der Nähe einer verwenden, die nicht von Graco® zugelassen Wärmequelle – Ihr Baby kann einen sind. Hitzeschock erleiden.
All manuals and user guides at all-guides.com WartUNG UND PFLeGe Der ABNEHMBARE SITZBEZUG kann in der Maschine mit Kaltwäsche/Schonwaschgang gewaschen und tropfnass aufgehängt werden. WENN SIE IHREN KINDERWAGEN am Strand benutzen, muss dieser anschließend gründlich gereinigt werden, um Sand und Salz von den Rädern und Lagern zu entfernen.
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanleitung Aufklappen des Kinderwagens Fußsack(certain models only) Siehe Abb. Siehe Abb. Hinterräder Der Abnehmbare Sitzbezug Siehe Abb. Siehe Abb. – Vorderräder Siehe Abb. Sonnendach Siehe Abb. Sicherung Ihre Kindes Siehe Abb. Verstellung der Rückenlehne Siehe Abb.
Seite 16
Graco goedgekeurde boodschappenplank de buggy werkt. aan iedere zijde van de tail- gebruikt. Maximale laadkracht 5 kg. Niets legordel bevinden zich D-ringen voor de oP De VoeteNsteUN PLaatseN.
All manuals and user guides at all-guides.com VerZorGiNG eN oNDerHoUD DE LOS TE HALEN ZITTING kan in de was- machine gewassen worden in koud water op het wolwasprogramma. Niet in de droger stoppen. ALS U UW BUGGY GEBRUIKT op het strand, maak uw buggy daarna altijd helemaal schoon om zand en zout uit de wielinrichting te halen.
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com Instructies Wandelwagen uitklappen Bagagezak (certain models only) Zie afbeelding Zie afbeelding Achterwielen De Los Te Halen Zitting Zie afbeelding Zie afbeelding – Voorwielen Zie afbeelding Zie afbeelding Kindbeveiliging Zie afbeelding Rugleuning omhoog of omlaag klappen.
Seite 19
No utilice protectores de lluvia de PVC en inte- de una bandeja Graco aprobada para el trans- riores, en ambientes calurosos, ni directamente porte. Carga máxima 5 Kgs. NUNCA EN EL bajo una fuente de calor ya que el niño podría...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com cUiDaDos Y MaNteNiMieNto El ACOLCHADO DESMONTABLE se puede lavar a máquina en agua fría o en un ciclo para prendas delicadas y se seca al aire. AL UTILIZAR EL CARRITO en la playa, limpie completamente el carrito después para eliminar cualquier resto de arena y sal de los ensamblajes del carrito.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones Apertura del carrito Bolso delantero (certain models only) Vea las imágenes Vea las imágenes Ruedas traseras Vea las imágenes Ei Acolchado Desmontable Ruedas delanteras Vea las imágenes – Vea las imágenes Capota Vea las imágenes Para instalar a su niño con toda seguridad...
Seite 22
– il bambino potrebbe accaldarsi porta oggetti approvato da Graco. Carico mas- eccessivamente. simo di 5 kg MAI SUL POGGIAPIEDI.
All manuals and user guides at all-guides.com cUra e MaNUteNZioNe L’IMBOTTITURA ASPORTABILE DEL SEDILE può essere lavata in lavatrice in acqua fredda nel ciclo delicato e stesa ad asciugare. QUANDO SI USA IL PASSEGGINO SULLA SPIAGGIA, successivamente pulire il sedile per eliminare completamente sabbia e sale dai gruppi ruota.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni Passeggino pieghevole Vano bagagli (certain models only) Vedere le figure Vedere le figure Ruote posteriori L’imbottitura Asportabile Del Sedile Vedere le figure Vedere le figure – Ruote anteriori Vedere le figure Soffieto a capotta Vedere le figure Per la sicurezza del bambi Vedere le figure...
Seite 25
– o bebé vado pela Graco. Carga máxima 5 kg. NUNCA poderá sobreaquecer. SOBRE O APOIO PARA PÉS.
All manuals and user guides at all-guides.com cUiDaDos e MaNUteNÇÃo O ASSENTO AMOVÍVEL pode ser lavado à máquina em água fria, no ciclo de tecidos deli- cados, e pendurado para secar. QUANDO UTILIZAR O CARRINHO na praia, limpe-o completamente em seguida para retirar a areia e o sal das rodas.
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com Instruções Abrir a cadeira Protecção contra o frio para as pernas (certain models only) Consultar imagens Consultar imagens Rodas traseiras Consultar imagens O Assento Amovível Rodas dianteiras Consultar imagens Consultar imagens Capota Consultar imagens Protecção da criança Consultar imagens Para reclinar ou levantar o apoio...
Seite 28
5 kg. SEMMIKЙPPEN NE Lйpcsхre menet vagy mozgуlйpcsхre valу belйpйskor, TERHELJE A LБBTБMASZT! illetve kilйpйskor mindig vegye ki gyermekйt йs hajtsa A Graco® бltal engedйlyezettхl eltйrх tartozйkok, pl. цssze a gyerekkocsit. gyermekьlйsek, zacskуtartу horgok, esхvйdх fedelek, Vigyбzzon, nehogy megfojtsa gyermekйt! NE akassza stb.
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com БPOLБS ЙS KARBANTARTБS A KISZERELHETХ ЬLЙSPБRNA kнmйlх programmal hideg vнzben moshatу mosуgйpben йs centrifugбlбs nйlkьl szбrнthatу. HA A BABAKOCSIT A STRANDON HASZNБLJA, azt kцvetхen teljesen tisztнtsa meg azt, eltбvolнtva a homokot йs a sуt a kerйk rйszegysйgeirхl. IDХRХL IDХRE ELLENХRIZZE A GYEREKKOCSIT, hogy nincsenek-e rajta meglazult csavarok, elkopott alkatrйszek, ill.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Utasítások Gyerekkocsi kinyitásához Lábzsák (certain models only) Lásd a képet Lásd az képeket Hátsó kerekek A Kiszerelhető Üléspárna Lásd a képeket Lásd a képeket Első kerekek Lásd a képet Ernyő Lásd a képeket Gyermeke rögzítéséhez Lásd a képeket...
Seite 31
V blнzkosti cestnэch vozidiel alebo vlakov nepъљќajte Neveљajte na rukovдќ alebo koинk nбkupnй taљky koинk ani v prнpade, ћe je zabrzdenэ, prъd vzduchu z mimo nбkupnйho koљнka schvбlenйho firmou Graco. vozidla alebo vlaku by mohol voѕne stojacim koинkom Maximбlna nosnosќ 5 kg. NIKDY NEPOUЋНVAJTE pohnъќ.
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com STAROSTLIVOSЌ A ЪDRЋBA SNНMATEјNЙ POLSTROVANIE SEDAИKY je moћnй praќ v prбиke v studenej vode programom pre jemnъ bielizeт a suљiќ odkvapkбvanнm. PO POUЋITН KOИНKA na plбћi ho kompletne oиistite a zostavy kolies zbavte piesku a soli. ИAS OD ИASU KOИНK SKONTROLUJTE, иi nie sъ...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com Inštrukcie Uvoľniť detský kočiar Ochranný kryt (certain models only) Pozri obrázky Pozri obrázky Zadné kolieska Snímateľné Polstrovanie Sedačky Pozri obrázky Pozri obrázky Predné kolieska Pozri obrázky Strieška Pozri obrázky Na zaistenie dieťaťa Pozri obrázky Položiť...
Seite 34
Lad være med at give slip på klapvognen i klapvognen end dem, der er godkendt af nærheden af køretøjer på gade og vej eller tog, Graco. Maks. belastning er 5 kg. BRUG ALDRIG også selv om bremsen er slået til, da slipvind fra FODSTØTTEN TIL DETTE FORMÅL.
All manuals and user guides at all-guides.com PLeJe oG VeDLiGeHoLDeLse DET AFTAGELIGE SÆDEBETRÆK kan tages af og maskinvaskes i koldt vand på kort pro- gram og dryptørre. NÅR KLAPVOGNEN BRUGES på stranden, skal den rengøres grundigt bagefter for at fjerne sand og salt fra hjulnav og samlinger.
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com Brugsanvisning Udklapning af klapvognen Bagageopbevaring (certain models only) Se billede Se billede Baghjul Se billede Det Aftagelige Sædebetræk Se billede Forhjul Se billede Kaleche Se billede Fastspænding af barnet Se billede Nedfælg/rejs ryglænet Se billede Hævning og sænkning af fodstøtte Se billede...
Seite 37
Häng inte shoppingkassar på handtaget och transportera dem endast på ett av Graco god- Tag alltid ut barnet och vik ihop vagnen när du känt shoppingtillbehör. Maximal belastning 5 kg.
All manuals and user guides at all-guides.com sKÖtseL ocH UNDerHÅLL AVTAGBAR SITTDYNA kan tvättas i tvättmas- kin, i kallt vatten med tvättcykel för fintvätt och sedan dropptorka. VID ANVÄNDNING AV VAGNEN på stran- den ska vagnen rengöras noggrant efteråt för att få...
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Anvisningar Öppnande av sulky Se bilderna Takapyörät Se bilderna Framhjul Se bilderna Sufflett Se bilderna För att hålla fast ditt barn Se bilderna Luta eller höja ryggstödet Se bilderna Höja och sänka benstödet Se bilderna Användning av bromsar Se bilderna...
Seite 40
Muuten lapselle voi tulla liian kuuma. Graco-ostostelineessä. Enimmäiskuormitus on 5 Älä irrota otettasi lastenrattaista tien tai rautatien kg: ÄLÄ KOSKAAN KULJETA OSTOKSIA vieressä, vaikka jarru olisikin kytkettynä. Auton tai JALKATUEN PÄÄLLÄ.
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com PUHDistaMiNeN Ja YLLÄPito IRROTETTAVA ISTUINTYYNY voidaan pestä pesukoneessa viileässä vedessä hellävaraisessa ohjelmassa ja ripustaa kuivumaan. KUN KÄYTÄT LASTENRATTAITA HIEKALLA, puhdista ne huolellisesti jälkeenpäin, jotta kaikki hiekka ja suola poistuvat pyörien osista. TARKISTA LASTENRATTAAT SÄÄNNÖLLISESTI ruuvien löystymisen, osien kulumisen tai materi- aalien repeytymisen varalta.
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com Ohjeet Rattaiden avaaminen Säilytyslaukku (certain models only) Katso kuvat Katso kuvat Ruote posteriori Irrotettava Istuintyyny Katso kuvat Katso kuvat – Etupyörät Katso kuvat Kuomu Katso kuvat Turvaa lapsi Katso kuvat Selkänojan laskeminen tai nostaminen Katso kuvat Jalkatuen laskeminen ja nostaminen Katso kuvat...
Seite 43
Bruk Ikke en PVC regnehette innendørs, i en ikke shopping bags på klappvognen bortsett fra varm atmosfære eller i nærheten av en direkte et Graco-godkjent pakkebrett. Maksimallast 5 kg. varmekilde – da barnet kan bli overoppvarmet. MÅ ALDRI PLASSERES PÅ FOTSTØTTET.
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com oMsorG oG VeDLiKeHoLD DET AVTAKBARE SETETREKKET er maskin- vaskbart i kaldt vann med et program for delikat vask og må henges til tørkning. NÅR DU BRUKER KLAPPVOGNEN på stran- den, er det viktig at vognen gjøres grundig rent etterpå...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisninger Åpne sportsvogn Bagasjerom (certain models only) Se images Se images Bakhjul Det Avtakbare Setetrekket Se images Se images – Forhjulene Se images Kalesje Se images For å sikre at barnet sitter trygt Se images For å...
Использование аксессуаров, таких как люльки, Не отходите от коляски, находясь вблизи авто- или крючки для сумок, дождевики и др., не железнодорожных магистралей, даже если рекомендованных компанией Graco®, может быть задействованы тормоза коляски, т.к. порыв ветра небезопасным. от движущихся транспортных средств может...
All manuals and user guides at all-guides.com УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СЪЕМНАЯ ПОДУШКА СИДЕНЬЯ подлежит машинной стирке в холодной воде, в щадящем режиме, и сушится без отжатия. ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОЛЯСКИ на пляже, необходимо тщательно удалить песок и соль из колесных блоков. ПЕРИОДИЧЕСКИ...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции Чтобы раскрыть коляску См. рисунки Задние колеса См. рисунки Передние колеса См. рисунки Балдахин См. рисунки Чтобы обезопасить Вашего ребенка См. рисунки Чтобы откинуть и поднять спинку См. рисунки To raise and lower legrest См.
Seite 49
Graco. Maksymalne Wchodz№c lub schodz№c ze schodуw lub wsiadaj№c obci№їenie 5 kg. NIE OBCIҐЇAЖ PODNУЇKA. i wysiadaj№c z windy, naleїy wyj№ж dziecko z wуzka, Stosowanie elementуw wyposaїenia, jak np.
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Rozkładanie wózka spacerowego Osłona (certain models only) Patrz rysunki Patrz rysunki Tylne koła Odpinaną Poduszkę Siedzenia Patrz rysunki Patrz rysunki Przednie koła Patrz rysunki Daszek Patrz rysunki Bezpieczne umieszczanie dziecka w wózku Patrz rysunki Opuszczanie i podnoszenie oparcia Patrz rysunki...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com ЦСПНФЙДБ КБЙ УХНФЗСЗУЗ Фп БЦБЙСПХМЕНП УФСЩМБФБКЙ КБИЙУМБФПУ мрпсеЯ нб рлхиеЯ уфп рлхнфЮсйп уе ксэп несь уфпн кэклп фщн ехбЯуизфщн хцбумЬфщн кбй ден чсейЬжефбй уйдЭсщмб. ПРПФЕ ЧСЗУЙМПРПЙЕЙФЕ ФП КБСПФУБКЙ УБУ уфзн рбсблЯб, рсЭрей мефЬ нб фп кбибсЯжефе...
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Για να ανοίξετε το καροτσάκι Ποδόσακκος (certain models only) Βλ. εικόνες Βλ. εικόνες Πίσω ρόδες Το Αφαιρουμενο Στρωματακι Βλ. εικόνες Καθισματος Μπροστινές ρόδες Βλ. εικόνες Βλ. εικόνες Koυĸούλα Βλ. εικόνες Για να ασφαλίσετε το παιδί σας Βλ.
Seite 54
Graco®, mщћe bэt nebezpeиnй. Pouћitн jinэch nбhradnнch dнlщ, neћ kterй jsou schvбleny firmou Graco®, mщћe bэt nebezpeиnй. Koибrek je urиen pouze pro jedno dнtм. PЙИE A ЪDRЋBA Pouћitн koибrku pro dнtм tмћљн neћ 15 kg zpщsobн...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukce Uvolnit dětský kočárek Viz obrázky Zadní kolečka Viz obrázky Přední kolečka Viz obrázky Stříška Viz obrázky Pro zajištění dítěte Viz obrázky Položit a narovnat opěradlo Viz obrázky Nastavení polohy operky nohou Viz obrázky Brzdy Viz obrázky Ložisková...
Seite 56
Graco. Maksimalni teret Ako se penjete ili spuљtate niz stepenice ili eskalatore, iznosi 5 kg. NIKAD NE STAVLJAJTE TERET NA uvijek izvadite dijete iz kolica i sklopite ih.
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции Разгъване на количката Багажник (само за някои модели) Вижте илюстрациите Вижте илюстрациите Задни колела Подвижната Подложка На Седалката Вижте илюстрациите Вижте илюстрациите Предни колела Вижте илюстрациите Качулка Вижте илюстрациите Обезопасете детето Вижте илюстрациите Наклон...
Seite 58
Va rugam sa inlaturati cu totul copertina de ploaie decat cu tava speciala pentru cumparaturi, de tip inainte de a plia caruciorul. Graco.Incarcatura maxima 5 kg, NICIODATA NU SE AVERTIZARE: Intotdeauna folositi frana atunci cand VOR PUNE PE SUPORTUL DE PICIOARE.
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com Instructiuni A deschide caruciorul Husa pentru picioare (Doar unele modele) Vezi imaginile (fotografiile) Vezi imaginile (fotografiile) Roti pe spate Vezi imaginile (fotografiile) Captusala Detasabila Roti frontale Vezi imaginile (fotografiile) Vezi imaginile (fotografiile) Parasolar Vezi imaginile (fotografiile) A garanta siguranta copilului Vezi imaginile (fotografiile)
Seite 60
PANE SEDA KUNAGI JALATOELE. Graco® poolt heaks kiitmata lisaseadmete kasutami- ne, näiteks turvahällid, kotikonksud, vihmakatted, jne, võib olla ebaturvaline. Teiste varuosade, mis ei ole Graco poolt heaks kiide- tud, kasutamine ei ole turvaline. HOOLDAMINE See vanker on mõeldud kasutamiseks korraga ainult EEMALDATAVAT ISTMEPATJA võib pesta masinas...
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com Juhendid Jalutuskäru avamine Pakihoidja (certain models only) Vaata pilte Vaata pilte Tagarattad Eemaldatavat Istmepatja Vaata pilte Vaata pilte Esirattad Vaata pilte Varikatus Vaata pilte Sinu lapse kindlustamiseks Vaata pilte Seljatoe tõstmine ja allapoole laskmine Vaata pilte Jalatoe tõstmine või allapoole laskmine...
Seite 62
NIEKADA NEDĖKITE DAIKTŲ ANT KOJŲ ATRAMOS. Gali būti nesaugu naudoti tokius priedus, kaip vaikiškos kėdutės, krepšio kabliai, apsaugos nuo lietaus ir pan., jei jie nėra patvirtinti Graco®. Gali būti nesaugu naudoti Graco nepatvirtintas atsargines dalis. PRIEŽIŪRA IR EKSPLOATAVIMAS Šis vežimėlis skirtas tik vienam vaikui.
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcijos Vežimėlio išskleidimas Apsauginis gaubtas (certain models only) Žiūrėti paveikslėlius Žiūrėti paveikslėlius Galiniai ratukai Žiūrėti paveikslėlius Nuimamas Kėdutės Pamušalas Priekiniai ratukai Žiūrėti paveikslėlius Žiūrėti paveikslėlius Tentas Žiūrėti paveikslėlius Apsaugoti jūsų vaiką Žiūrėti paveikslėlius Atlenkti ir pakelti atlošą...
NEDRĪKST NOVIETOT UZ PĒDU PALIKTŅA. autokrēsla salocīšanas. Var nebūt droši lietot piederumus, piem., bērnu BRĪDINĀJUMS: Vienmēr izmantojiet bremzes, kad sēdekļus, somu āķus, lietussargus u.c., ko Graco® nav apstādināt bērnu autokrēslu. apstiprinājis. Var būt nedroši lietot citas rezerves daļas nevis tās, ko apstiprinājis Graco.
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcijas Atvērt bērnu autokrēslu Bagāžnieks (tikai noteiktiem modeļiem) Skatiet attēlus Skatiet attēlus Pakaļējie riteņi Skatiet attēlus Noņemamo Sēdekļa Paliktni Priekšējie riteņi Skatiet attēlus Skatiet attēlus Pārsegs Skatiet attēlus Nodrošināt jūsu bērnu Skatiet attēlus Atgāzt vai pacelt atzveltni Skatiet attēlus Pacelt vai nolaist kāju balstu...
Seite 66
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 68
5 kg. NIKADA NA OSLONCIMA ZA NOGE. Moglo bi biti opasno koristiti opremu kao što su dječja sjedalica, kuke za torbe, pokrivači protiv kiše i tome slično osim onih koje je predvidio Graco®. ODRŽAVANJE Moglo bi biti opasno rabiti rezervne dijelove koje nije odobrio Graco.
Seite 69
All manuals and user guides at all-guides.com Upute Otvoriti kolica Vidi slike Stražnji kotači Vidi slike Prednji kotači Vidi slike Krov Vidi slike Osigurajte svoje dijete Vidi slike Spustiti ili podići naslon za leđa Vidi slike Podići ili spustiti oslonac za noge Vidi slike Kočnice Vidi slike...
Seite 70
Ne kačite kese sa kupljenim namirnicama na ručke stepenicama uvek izvadite dete iz kolica i skopite ih. i nemojte nositi kese na kolicima osim u Graco Izbegnite davljenje. NE spuštajte kaiševe sa kolica i ne odobrenoj ploči za nošenje namirnica. Maksimalno stavljajte predmete sa trakama u blizini deteta.
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo Otvoriti kolica Prtljažnik (samo određeni modeli) Pogledati slike Pogledati slikes Zadnji točkovi Sedište Koje Se Skida Pogledati slike Pogledati slike Prednji točkovi Pogledati slike Baldahin Pogledati slike Obezbediti vaše dete Pogledati slike Spustiti ili podići naslon za leđa Pogledati slike Podići ili spustiti naslon za noge...
Berite navodila. pokrivalo. Ne obešajte nakupovalnih torb na ročaju in ne OPOZORILO: Ko parkirate voziček, vedno nosite nakupovalnih torb na sedežu, razen v Graco uporabljajte zavoro. atestiranem nakupovalnem pladnju. Največja teža 5 kg. NIKOLI NA STOPALKI. Uporabljati dodatke je lahko nevarno, n.pr. otroške NEGA IN VZDRŽEVANJE...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com Navodila odpreti voziček Noga (samo določeni modeli) glej slike glej slike zadnja kolesa Odstranljiva Sedežna Blazina glej slike glej slike prednja kolesa glej slike Baldahin glej slike zavarovati otroka glej slike nagniti in dvigniti naslon glej slike dvigniti ali spustiti nožni počivalnik glej slike...
Seite 74
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 75
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 76
Zodpovedá eN1888:2003 UK GRACO CONSUMER SERVICES UK & Ireland Halifax Avenue Fradley Park Lichfield WS13 8SS United Kingdom CONTINENTAL EUROPE GRACO CONSUMER SERVICES Graco Continental Europe Newell Rubbermaid Luxembourg SARL 1 rue Edmond Reuter L-5326 CONTERN Luxembourg www.graco.eu...