Travel bag Reisetasche Sac de transport Reistas Rejsetaske Backrest Rückenlehne Dossier Rugleuning Rygstøtte Cane holder Gehstockhalter Port canne Stokhouder Stokkeholder Care Pfl ege Entretien Onderhoud Vedligeholdelse...
Seite 4
Video guides/ Anleitungsvideos/ Des vidéos d’instruction/ Instructievideo’s EN Scan the QR code for accessing instructional videos of each accessory, or visit byacre.com. DE Um zu den Anleitungsvideos zu jedem Zubehör zu gelangen, scannen Sie den QR-Code oder gehen Sie auf: byacre.com. FR Scannez le code QR pour accéder aux vidéos d’instruction de chaque accessoire, ou visitez le site web byacre.com.
Organiser bag/ Organiser-Tasche/ Sac de rangement/ Buideltas/ Organiser taske For/Zum/Pour/Voor/Til Carbon Ultralight Carbon Overland EN Small bag for your necessities DE Kleine Tasche für Ihre wichtigsten Dinge FR Petit sac pour vos nécessités NL Kleine zak voor uw benodigdheden DA Lille taske til dine ejendele EN Do not fi ll the organiser more than it can still be closed.
Seite 6
1. Zur einfachen Befestigung falten Sie bitte den Rollator ein wenig zusammen. Befestigen Sie die Organiser-Tasche, indem Sie die beiden seitlichen Schlaufen um die Taschenaufnahmen am vorderen Ende der Sitzstange legen. Vergewissern Sie sich, dass der Reißverschluss Ihnen zugewandt ist. 2.
Weekend bag/ Wochenendtasche/ Sac weekend/ Weekendtas/ Weekendtaske For/Zum/Pour/Voor/Til Carbon Ultralight Carbon Overland EN Spacious bag for small weekend trips DE Geräumige Tasche für die kleinen Ausfl üge FR Sac spacieux pour partir en weekend ou pour aller en ville NL Ruime zak voor kleine uitstappen DA Rummelig taske til de små...
Seite 8
1. Zur einfachen Befestigung falten Sie bitte den Carbon Rollator ein wenig zusammen. Befestigen Sie die tasche, indem Sie die beiden seitlichen Schlaufen um die Taschenaufnahmen am hinteren Ende der Sitzstange legen. Vergewissern Sie sich, dass die Deckellasche vom Sitz abgewandt ist. 2.
Grocery bag/ Einkaufstasche/ Sac shopping/ Shoppingtas/ Indkøbsnet For/Zum/Pour/Voor/Til Carbon Ultralight Carbon Overland EN Spacious bag for your shopping and groceries DE Geräumiges Netz für Ihre Einkäufe FR Sac spacieux pour vos courses NL Ruime tas voor boodschappen DA Rummeligt net til dine indkøb EN Avoid loading the grocery bag with more than it can be closed.
Seite 10
1. Pull the seat upwards to collapse the rollator a bit (approx. 10 cm). 2. Place the two flat straps in the corners of the grocery bag onto the end pieces of the seat bars. Ensure that the side with the mesh is facing towards you. 3.
Seite 11
1. Trek het zitje omhoog om de rollator een beetje in te klappen (ongeveer 10 cm). 2. Plaats de twee platte lussen in de hoeken van de boodschappentas op de eindstukken van de zitstangen. Zorg ervoor dat de kant met het gaas naar u toe is gericht. 3.
Seite 12
Daypack/ Abenteuertasche/ Sac d’aventure/ Avontuurlijketas/ Eventyrtaske For/Zum/Pour/Voor/Til Carbon Ultralight Carbon Overland EN Durable outdoor bag for your adventures DE Robuste Outdoor-Tasche für Ihre Abenteuer FR Sac d’extérieur durable pour vos aventures NL Duurzame buitentas voor uw avonturen DA Holdbar udendørs taske til dine eventyr EN Remember to zip the bag before walking to avoid losing any items on your way.
Seite 13
1. Führen Sie die flachen Schlaufen von der Innenseite der Tasche durch die seitlichen Öffnungen und befestigen Sie sie an den Endstücken der Sitzstangen. 2. Führen Sie die elastischen Schlaufen mit den Dufflecoat-Knöpfen auf der Rückseite der Tasche um das Aluminiumkreuz und befestigen Sie sie durch die kleinen elastischen Schlaufen am Boden der Tasche.
Seite 14
Travel bag/ Reisetasche/ Sac de transport /Reistas/ Rejsetaske For/Zum/Pour/Voor/Til Carbon Ultralight Carbon Overland EN Practical transportation bag for your rollator DE Praktische Transporttasche für Ihren Rollator FR Sac de transport pratique pour votre déambulateur NL Praktische transporttas voor uw rollator DA Praktisk rejsetaske til din rollator EN The rollator can only be fitted inside the travel bag with the handlebars adjusted to no higher than the second hole.
Use/ Anwendung/ Utilisation/ Gebruik/ Brug 1. Place the travel bag on a fl at surface and open it. Make sure the padded fl ap is fl ipped outwards. 2. Carefully place the rollator inside it, making sure the front forks are facing each other. Thereafter slip the padded fl ap between the forks and fi x it in place with the velcro piece.
Seite 16
1. Plaats de reistas op een vlakke ondergrond en open deze. Zorg ervoor dat de gewatteerde flap omgedraaid naar buiten is gekeerd. 2. Plaats de rollator voorzichtig in de reistas en zorg ervoor dat de voorvorken naar elkaar toe gericht zijn. Schuif vervolgens de gewatteerde flap tussen de vorken en zet hem vast met het klittenbandstuk.
Seite 17
Backrest/ Rückenlehne/ Dossier/ Rugleuning/ Rygstøtte For/Zum/Pour/Voor/Til Carbon Ultralight Carbon Overland EN Supporting your lower back while seated DE Unterstützung während der Ruhepause auf dem Rollator FR Soutien le bas de votre dos en étant assis sur le rollator NL Ondersteuning van uw onderrug terwijl u op de rollato zit DA Støtter din nedre ryg, mens du sidder EN Be aware that the backrest is attached correctly before using it.
Seite 18
Attachment - left side/ Montage - linke Seite/ Attachement - côté gauche/ Bevestiging - linkerkant/ Montering - venstre side 1. Attach the mounting clip on the backrest to the handle bar on the rollator. Hold the clip as shown on the illustration. Push the clip towards the handle bar until it is attached around the bar.
Seite 19
1. Tenez les clips comme indiqué sur l’illustration, là où les clips s’accrochent à l’arrière de la poignée gauche. Poussez les clips vers la poignée jusqu’à ce qu’il soit fixé autour de la poignée. Sachez qu’à ce stade, les clips peuvent encore glisser vers le haut et vers le bas sur la bar de la poignée. Conseil! Le clip est plus facile à...
Seite 20
1. Monter clipsen på håndtagsstangen. Hold monteringsclipsen som vist på billedet, hvor clipsen griber om den venstre håndtagsstangs bagside. Skub clipsen ind mod håndtagsstangens bagside indtil den sidder rundt om stangen. Bemærk at den stadig kan køre op og ned ad stangen. Tip: Clipsen monteres lettest hvis der skubbes fra den kant på...
Seite 21
Herhaal stap 1 en 2 en druk in plaats daarvan de bevestigingsclips met de klok in totdat u een ’klik’ hoort en de clips zijn bevestigd. Tip! Als het moeilijk is om de clips in het gewenste gat te bevestigen, kan het helpen om het bovenste gat te kiezen en vervolgens de hoogte van het handvat aan te passen.
Cane holder/ Gehstockhalter/ Porte canne/ Stokhouder/ Stokkeholder For/Zum/Pour/Voor/Til Carbon Ultralight Carbon Overland EN Keeps your cane in place while walking DE Zur Befestigung Ihres Stockes FR Gardez votre canne près de vous pendant la marche NL Houdt uw stok op zijn plaats tijdens het wandelen DA Holder din stok på...
Seite 24
The Cane holder set includes 2 top pieces in different sizes. Select the size that fits your cane or crutch. Click the clip onto the seat frame in the side where your cane holder should be placed. 3-4. Push the bottom part of the cane holder onto the narrow part of the rollator frame on top and push it downwards until it is placed on the widest part of the frame.
Seite 25
Use/ Anwendung/ Utilisation/ Gebruik/ Brug 1. Place the bottom of the cane in the bottom part of the cane holder. 2. Then push the cane into the clip attached to the seat frame. To detach the cane simply push the cane forward until it is released from the clip on the seat frame. Then lift the cane out from the bottom part of the cane holder.
Seite 26
Care/ Pflege/ Entretien/ Onderhoud/ Vedligeholdelse Textiles/ Textilien/ Textiles/ Textiel/ Tekstiler EN Textile accessories can be wiped clean with a wet cloth. If necessary, it can also be washed by hand by max 30 degrees celsius (86 degrees fahrenheit). We recommend impregnating your new bag before use and then 2-3 times a year depending on weather conditions and general use.
Seite 27
Plastic parts/ Kunststoffteile/ Pièces en plastique/ Plastic onderdelen/ Plastdele EN Backrest and cane holder can be cleaned with a wet cloth. If necessary, it may also be cleaned with a mild detergent. DE Rückenlehne und Gehstockhalter können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Waschmittel kann auch verwendet werden.
Seite 28
Designed in Denmark/ Entworfen in Dänemark/ Conçu au Danemark/ Ontworpen in Denemarken/ Designet i Danmark Manufactured in China/ Hergestellt in China/ Fabriqué en Chine/ Vervaardigd in China/ Fremstillet i Kina by ACRE ApS I.C. Modewegs Vej 1, 2800 Lyngby, DK +45 33 44 55 44 contact@byacre.com...