Pose des étiquettes de sécurité
i
Les étiquettes doivent être placées le plus près possible des zones de risque.
Stickers must be as nearest as possible to the risk.
9 - UTILISATION / USING
9.1
UTILISATION PREVUE / NORMAL USING
Respecter les spécifications du § 2 - Caractéristiques du produit. Utiliser les commandes prévues (bouton, badge...).
En cas de panne des portes motorisées :
L'utilisateur peut ouvrir la porte en actionnant la poignée intérieure ou extérieure.
Précautions :
En cas d'urgence : Appuyer sur le bouton noir du boîtier de commande (arrêt du moteur).
En cas de panne : Couper le disjoncteur et utiliser les poignées prévues à cet effet.
Respect § 2 specifications - Product Characteristics. Use the required commands (wall button, badge ...).
In case of failure:
The user can open the door with the internal or external handle.
Safety measures:
In case of emergency: push on the black button of the wall command box ( stop the motor).
In case of failure: put the switch off and use the required handle.
9.2
Risques consécutifs à des actions intentionnelles de personnes autres que l'utilisateur
Risks following intentional acts of persons other than the user
. Risque d'électrocution
. Ne pas projeter d'eau
. Ne pas projeter de poussières ou de copeaux
. Ne rien introduire dans le coffret
électrique
9.3
ETIQUETTES D'IDENTIFICATION / IDENTIFICATION STICKERS
Plaque moteur / Motor identification
. Danger: risk of electric shock
. Do not spray with water
. Do not spray dust or shavings
. Do not introduce anything into
command box
Condition de garantie
Warranty conditions
21
i
Etiquettes non contractuelles
susceptibles d'évoluer
Stickers data only for information -
Subject to modifications
Kits5010Exp/5810Exp_Elec-H