Inhaltszusammenfassung für HPI Racing SAVAGE Flux HP
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Manual Bauanleitung Manuel de montage 取扱説明書 RTR SAVAGE FLUX HP WITH GT-2 TRUCK BODY 100924 De Fr...
Seite 2
● Thank you for selecting this HPI RACING product ! This kit is designed to be fun to drive and uses top quality parts for durability and perfor- mance. The instruction manual you are reading was designed to be easy to follow yet thorough in its explanations. HPI Racing wants you to enjoy driving your new R/C kit.
Seite 3
● Merci d’avoir choisi ce produit HPI Racing ! Ce kit a été conçu pour être amusant à conduire, et utilise des pièces de la plus haute qualité pour la longévité et les performances. Le manuel d’utilisation qui est entre vos mains a été conçu pour vous fournir des explications faciles à suivre mais complètes. HPI Racing espère que vous aurez plaisir à...
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Section Contents Page Overview Start Up Guide Charging battery Setup Before Starting Radio Control Car Operating Procedures Trouble Shooting Maintenance Chassis Maintenance Wheel Maintenance Spur Gear Maintenance Motor and Pinion Gear Replacement Shock Maintenance Diffrential Maintenance Radio Maintenance...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Section Table des matières Page Vue d’ensemble Guide de démarrage Chargement de la batterie Réglages avant le démarrage Procédures de fonctionnement du véhicule radio-commandé Dépannage Entretien Entretien du châssis Entretien des roues Entretien de la couronne Remplacement du moteur et du pignon Entretien des amortisseurs...
All manuals and user guides at all-guides.com Overview Vue d’ensemble 製品概要 Übersicht Components Composants セット内容 Komponenten Radio control car Ferngesteuertes Modellauto Voiture radio-commandée RCカー本体 Parts Bag Transmitter Kleinteilebeutel Sender Sachet de pièces détachées Emetteur パーツ袋詰 送信機 キットに入っている工具 Included Items Enthaltenes Werkzeug Éléments inclus Z950 Cross Wrench Kreuzschlüssel...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com 走行用バッテリー Battery Batterie Batterie 2-3 cell LiPo (7.4 to 11.1v) battery pack 2-3 cellules (7.4-11.1V) Lithium-polymère 2-3セル(7.4-11.1V)LiPOバッテリー 2-3 Lipo Zellen (7.4 to 11.1V) betreiben Do not use NiCd/NiMH battery chargers for LiPO batteries. If you do not use a special charger for LiPO batteries, they will be damaged.
All manuals and user guides at all-guides.com Start Up Guide Guide de démarrage スタートアップガイド Die ersten Schritte 2 - 1 Charging battery Chargement de la batterie 走行用バッテリーの充電 Laden des Fahrakkus 走行用バッテリーの充電 Charging The Drive Battery Laden des Fahrakkus Recharge de la batterie motrice First, charge the drive batteries.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com シャーシの準備 Preparing The Chassis Vorbereitung des Chassis Préparation du châssis Removing the Body Retrait de la carrosserie ボディを取り外します。 Demontage der Karosserie 6203 102219 6203 Body Clip (8mm) Karosserieklammern (8mm) Clip carrosserie (8mm) ボディーピン (8mm) 6203 Z150 Receiver Antenna Installation...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com ウイリーバーの取り付け Wheely Bar Installation Montage der Wheely Bar Mise en place de jeu de barre anti-cabrage Choose wheelie angle Choose wheelie angle Wählen Sie den Winkel des Wheelie. Wählen Sie den Winkel des Wheelie. Choisissez l'angle de cabrage Choisissez l'angle de cabrage Z664...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com 102089 Foam Sheet / Block Set Schaumstoffblock Set Ensemble feuille/blocs mousse 102089 フォームシー ト/ブロックセッ ト 102089 102089 Use foam sheet /blocksto keep your batteries secure. Benutzen Sie Schaumstoff-Blöcke um die Akkus fest zu sichern. Utilisez des blocs de mousse pour maintenir vos piles en toute sécurité.
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com スピードコントローラーのセットアップ ESC Setup Deutsch You must setup the ESC before running the first time. After the initial setup, it is not required before every run. P.13 Français 本製品購入後初めての走行の前に必ずスピードコントローラーのセットアップを行ってください。 セットアップされた設定は記憶されますので2回目からの走行の際はセットアップは不要です。 Please read through the instructions and get familiar with the procedure before starting setup. The setup process moves quickly, and it will help you to be ready for each step.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com ESC Setup Calibration du contrôleur électronique de vitesse English 日本語 Sie müssen den Regler beim ersten Einsatz einstellen. Dieser Einstellvorgang ist danach nicht mehr bei jedem Ein- P.12 schalten nötig. Vous devez régler le contrôleur électronique de vitesse avant de le faire fonctionner pour la première fois. Après le réglage initial, il n’est pas nécessaire de le régler de nouveau avant chaque utilisation.
All manuals and user guides at all-guides.com 2 - 3 Radio Control Car Operating Procedures Procédures de fonctionnement du véhicule radio-commandé ラジオコントロールカーの走らせ方 Umgang mit Ferngesteuerten Modellautos Turn on transmitter first, then turn on receiver. Attention Make sure no one else is using the same radio frequency as you are using. See page 28. Schalten Sie erst den Sender ein, dann den Empfänger.
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com ステアリングトリムの調整 Steering Trim Setup Einstellen der Lenkungstrimmung Réglage du trim de direction Front Vorne Steering Trim Avant Lenkungstrimmung フロント Trim de direction ステアリングトリム Turn steering trim to set tires in completely centered position. Stellen Sie die Trimmung so ein, dass die Räder geradeaus zeigen.
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com 曲がる練習をしましょう Practice Turning Kurven fahren Entraînement au virage Install body and enjoy! Allow the car to cool down for 15 minutes between each run.When the car is running toward the driver, the directions of the steering wheel are reversed.
All manuals and user guides at all-guides.com Trouble Shooting Dépannage トラブルシューティング Fehlerbehebung If R/C car does not move or you have no control, see below. Falls sich das Auto nicht bewegt, oder Sie nicht mehr die Kontrolle haben, schauen Sie bitte unten. Si le véhicule télécommandé...
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Entretien メンテナンス Wartung Maintenance schedule Programme d’entretien メンテナンススケジュール Wartungsübersicht For maintenance schedule, refer to right side of the chart. After running, clean the chassis and check all moving parts for damage. If any parts are broken or damaged, repair or replace them before the next run.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - 1 Chassis Maintenance Entretien du châssis シャーシのメンテナンス Wartung des Chassis After running, clean the car and lubricate these points. Replace damaged parts, check that all the screws are tight. Reinigen Sie das Chassis nach dem Fahren und schmieren Sie die markierten Stellen.Tauschen Sie beschädigte Teile aus und kontrollieren Sie alle Schrauben auf korrekten Sitz.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - 3 Spur Gear Maintenance Entretien de la couronne スパーギアのメンテナンス Hauptzahnrad スリッパークラッチの調節 Adjusting the Slipper Clutch Einstellen des Slippers Réglage de l’embrayage You can adjust the slipper clutch to suit your driving conditions. If the clutch slips too much, tighten the locknut.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com 86089 Drive Shaft 6x70mm Getriebewelle 6x70mm Axe de transmission 6x70mm ドライブシャフ ト 6x70mm Z260 Z260 B023 Z245 Pin 2.5x12mm Stift 2.5x12mm 86097 E Clip E5mm Goupille 2.5x12mm E-clip E5mm 86089 ピン 2.5x12mm Circlips 5mm EリングE5 B023 B245...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - 4 Motor and Pinion Gear Maintenance Entretien du moteur et du pignon モーター、ピニオンギアのメンテナンス Motors und Ritzels Screwdriver (NO.2) Kreuzschraubenzieher (Nr.2) Tournevis (N° 2) プラスドライバー 大 Allen Wrench Inbusschlüssel Clé Allen 六角レンチ Z903 2.5mm Z905...
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Z903 Z721 M4x4mm 100919 Z721 Set Screw M4x4mm Madenschraube M4x4mm Vis sans tête M4x4mm セッ トスクリュー M4x4mm Z792 Cap Head Screw M4x8mm Inbusschraube M4x8mm Vis tête cylindrique M4x8mm キャ ップネジ M4x8mm Z792 M4x8mm 100919 Pinion Gear 20 Tooth Ritzel 20 Zaehne...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - 6 Diffrential Maintenance Entretien du différentiel デフのメンテナンス Wartung des Differentials This step same for front and rear. Diese Schritte sind für vorne und hinten identisch durchzuführen. Même étape pour l’avant et l’arrière. 図を参考にフロント、リヤ側を同様に作業してください。 ...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com If parts are damaged, repair or replace them according to the instruction below. Wenn Teile beschädigt sind, reparieren oder ersetzen Sie sie wie auf den Zeichnungen erklärt.. Si des pièces sont endommagées, réparez-les ou remplacez-les suivant les instructions ci-dessous. 消耗した部品を交換します。...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - 7 Radio Maintenance Entretien de la radio HPI TF-3 (AM) Transmitter HPI TF-3 (AM) Sender プロポシステムのメンテナンス RC-Anlage Émetteur HPI TF-3 (AM) HPI TF-3 (AM) 送信機 Antenna Battery Level Indicator Steering Dual Rate Antenne Batterie Zustands-Anzeige Lenkeinschlagsbegrenzung...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com 受信機、サーボ Receiver and Servo Empfänger und Servo Récepteur et servo Receiver Connections Anschluss des Empfängers Connexions du récepteur 受信機側配線図 Receiver Switch 100685 Ein/Aus Schalter HPI Flux Tork Interrupteur du récepteur 受信機スイッチ Motor Motor Motor Moteur Moteur...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com オートLiPOセットアップ Auto-Lipo setting Deutsch Auto-Lipo is pre-set from factory. P.31 Français オートLiPOセッティングは出荷時にはONになっていますので設定の必要はありません。 If you are using a LiPo battery pack it is mandatory to turn on the Auto-LiPo setting (Low voltage cut-off). This will shut down the ESC when the battery goes below a pre-set voltage to protect your battery from over-discharge and possible damage.
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com オートLiPOセットアップ Auto-Lipo setting English 日本語 Auto-Lipo-Modus ist ab Werk eingestellt. P.30 Auto-Lipo pré-réglé en usine. Wenn Sie einen Lipo-Akku verwenden, müssen Sie das Auto-Lipo Programm (Abschalten bei niedriger Spannung) aktivieren. Dieses schaltet den Regler bei einer bestimmten Spannung ab um den Akku gegen Tiefentladung und somit Beschädigungen zu schützen. Das Auto-Lipo Programm erkennt automatisch ob Sie einen 2- oder 3-zelligen Lipo-Akku verwenden und stellt die Abschaltspannung entsprechend ein.
All manuals and user guides at all-guides.com Parts Reference Référence des pièces パーツ図 Übersicht aller Teile Metal Parts Pièces métalliques メタルパーツ Metall Teile Shown actual size In Originalgröße abgebildet Taille réelle 原寸大 Z663 Z547 Z282 Lock Nut M3 Cap Head Screw M3x20mm Z632 Step Screw M3x14mm Z684...
All manuals and user guides at all-guides.com Metal Parts Pièces métalliques メタルパーツ Shown actual size Metall Teile In Originalgröße abgebildet Taille réelle 原寸大 Z243 87042 E Clip E3mm Spring 4.9x8x7mm E-clip E3mm Slipper Feder 4.9x8x7mm B023 Circlips 3mm 86066 Ressort 4.9x8x7mm Ball Bearing 6x13x5mm EリングE3 86319...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com Metal Parts Pièces métalliques Shown actual size メタルパーツ Metall Teile In Originalgröße abgebildet Taille réelle 原寸大 86097 Drive Gear 18-23 Tooth Getriebezahnrad 18-23 Zaehne 86098 Couronne 18-23 Dents Idler Gear 29 Tooth ドライブギヤ 18-23T 86084 Getriebezahnrad 29 Zaehne Drive Gear 32 Tooth...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Metal Parts Pièces métalliques Shown actual size メタルパーツ Metall Teile In Originalgröße abgebildet Taille réelle 原寸大 86246 Super Heavy Duty Drive Shaft 11x123mm Super Hd Antriebsknochen 11x123mm Arbre De Transmission Super Renf. 11x123mm スーパーHD ドライブシャフ...
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com Rubber / Form Parts Pièces en caoutchouc / en mousse Shown actual size ゴム/スポンジ パーツ Gummi / Schaumstoff Teile In Originalgröße abgebildet Taille réelle 原寸大 6811 75080 O-ring 6x9.5x2mm (Black) O-ring 7x11x2.0mm (Black) O-ring 6x9.5x2mm (Schwarz) O-ring 7x11x2.0mm (Schwarz) Joint torique 6x9.5x2mm (noir)
All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Parts Pièces en plastique プラスチックパーツ Kunststoff Teile 85231 85052 Z150 Antenna Pipe Antennenrohr Tige d'antenne アンテナパイプ 85059 85236 85239...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Parts Pièces en plastique プラスチックパーツ Kunststoff Teile 102272 100908 100948 100961...
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Parts Pièces en plastique プラスチックパーツ Kunststoff Teile 100949 100909 85245...
All manuals and user guides at all-guides.com Option Parts List Liste des pièces optionnelles オプションパーツリスト Tuningteileliste 3005 3011 3115 3135 WHITE WHITE WHITE WHITE 3006 3012 3116 3136 BLACK BLACK BLACK BLACK 3007 3013 3117 3139 CHROME CHROME SHINY CHROME MATTE CHROME 3008 3018...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com 100573 80588 100911 100917 102091 CASTLE LINK USB PROGRAMMING KIT ADJUSTABLE STABILITY CONTROL 100912 100918 102095 CASTLE LINK USB PROGRAMMIER SET SYSTEM/DRIFT ASSIST 100913 100920 72127 KIT DE PROGRAMMATION USB CASTLE LINK EINSTELLBARE LENKHILFE/DRIFT 100914 100921 86807...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com A720 86549 85069 85231 1.5mm 12.5 COILS (BLUE 71gF/mm) 1.5mm /4 HOLES BIG BORE ALUMINUM SHOCK SET SHOCK SPACER PARTS SET 86550 87515 1.5mm 10.5 COILS (SILVER 89gF/mm) 1.4mm / 2 HOLES (ASSEMBLED/SAVAGE) DAEMPFER SPACER SET 86553 85069...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com 7184 7186 7188 7194 1969 DODGE CHARGER BODY BOUNTY HUNTER™ 4x4 BODY FORD F-100 BODY NITRO GT-2 TRUCK BODY 1969 DODGE CHARGER KAROSSERIE BOUNTY HUNTER™ 4x4 KAROSSERIE FORD F-100 KAROSSERIE NITRO GT-2 TRUCK KAROSSERIE CARROSSERIE 1969 DODGE CHARGER CARROSSERIE BOUNTY HUNTER™...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com www.hpiracing.com www.hpiracing.co.jp www.hpi-europe.com HPI Racing USA HPI Japan HPI Europe 70 Icon Street 3-22-20 Takaoka-kita, Naka-ku, 21 William Nadin Way, Swadlincote, Foothill Ranch, CA 92610 USA Hamamatsu, Shizuoka, 433-8119, JAPAN Derbyshire, DE11 0BB, UK...