Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alcatel-Lucent Enterprise ALE-500 Enterprise DeskPhone Benutzerhandbuch

Alcatel-Lucent Enterprise ALE-500 Enterprise DeskPhone Benutzerhandbuch

Opentouch suite for mle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ALE-500 Enterprise DeskPhone:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
OPENTOUCH
ALE-500 Enterprise DeskPhone
ALE-400 Enterprise DeskPhone
ALE-300 Enterprise DeskPhone
Benutzerhandbuch
8AL90399DEAAed01
W2140
8AL90399DEAAed01
®
SUITE FOR MLE
1 /101

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alcatel-Lucent Enterprise ALE-500 Enterprise DeskPhone

  • Seite 1 Benutzerhandbuch ® OPENTOUCH SUITE FOR MLE ALE-500 Enterprise DeskPhone ALE-400 Enterprise DeskPhone ALE-300 Enterprise DeskPhone Benutzerhandbuch 8AL90399DEAAed01 W2140 8AL90399DEAAed01 1 /101...
  • Seite 2: Einleitung

    Benutzerhandbuch Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Deskphone von Alcatel-Lucent Enterprise entschieden haben. Dieses Dokument beschreibt die Dienste der folgenden Tischtelefone in Verbindung mit einem OmniPCX Enterprise-System. • ALE-500 Enterprise DeskPhone (ALE-500). • ALE-400 Enterprise DeskPhone (ALE-400). •...
  • Seite 3 Benutzerhandbuch Wenden Sie sich an Ihren Administrator, der Zugang zu den letzten Versionshinweisen hat, um die neuesten Informationen zu erhalten. Prüfen Sie zum Beispiel die Verfügbarkeit einiger Funktionen. Die angezeigten Kennzeichnungen und Symbole richten sich nach Typ und Skin des Apparats. Wenn die zugehörige Funktion im Telefonsystem nicht konfiguriert ist, wird die Kennzeichnung nicht angezeigt.
  • Seite 4 Benutzerhandbuch Leistungsmerkmale und Funktionen Ihres Telefons ALE-500 Enterprise DeskPhone 1.1.1 Telefonbeschreibung 1.1.2 Virtuelle Tastatur / Virtuelles Zusatzmodul 1.1.3 Bestelloptionen und unterstütztes Zubehör ALE-400 Enterprise DeskPhone 1.2.1 Telefonbeschreibung 1.2.2 Bestelloptionen und unterstütztes Zubehör ALE-300 Enterprise DeskPhone 1.3.1 Telefonbeschreibung 1.3.2 Bestelloptionen und unterstütztes Zubehör Austauschbare Tasten (ALE-400, ALE-300) 1.4.1...
  • Seite 5 Benutzerhandbuch 2.14 Entgegennahme interner Anrufe (Freisprechmodus) 2.15 MFV-Signale senden 2.16 Abschalten des Mikrofons (Stummschalten) 2.16.1 Am Telefon 2.16.2 Am Bluetooth® Mobilteil (Schnurloser Bluetooth®-Hörer) 2.16.3 Vom Headset 2.17 Umleiten Ihrer Anrufe auf Ihren Sprachspeicher / Voicemail 2.18 Voice-Mailbox abfragen 2.19 Übermittlung einer schriftlichen Nachricht an einen internen Gesprächspartner 2.20 Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten 2.20.1 Sperren/Entsperren Ihres Telefons...
  • Seite 6 Benutzerhandbuch 2.48 Durchsagen einer Nachricht über die Lautsprecher einer Telefongruppe 2.49 Kostenmanagement 2.49.1 Direkte Kostenzuordnung Ihrer Anrufe zu den Kundenkonten (Verrechnungsnummer) 2.49.2 Abfrage der Kosten eines von Ihrem Telefon durch einen internen Nutzer geführten externen Gesprächs 2.50 ACD: Agententelefon / Supervisor-Telefon 2.50.1 Agententelefon 2.50.2 Agentensitzung öffnen (LogOn) –...
  • Seite 7 Benutzerhandbuch 4.22 Verbundene Geräte verwalten 4.22.1 Liste der verbundenen Geräte 4.22.2 Standardgerät 4.23 Verwendung eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie 4.24 Anzeige aller gekoppelten Bluetooth®-Geräte 4.25 Entfernen von Bluetooth®-Zubehör (Kopfhörer, Handapparat usw.) 4.26 Kontaktieren des Administrators (Technischer Support) 4.26.1 Datumscode / Technikcode 4.26.2 Softwareversion 4.26.3 Hardwaremodell 4.26.4 Dokumentation...
  • Seite 8 Benutzerhandbuch ALE-110 Wall Mounting Kit 5.7.1 Wandmontage ALE-108 Wireless Module 5.8.1 Beschreibung 5.8.2 Auspacken 5.8.3 Installation Headset von Drittanbietern, die im Rahmen des Developer and Solution Partner Program (DSPP) zertifiziert sind Technische Daten Bestellinformationen Gewährleistung und Klauseln Sicherheitshinweise Erklärungen zur Erfüllung behördlicher Bestimmungen Kurzanleitung 8AL90399DEAAed01 8 /101...
  • Seite 9: Leistungsmerkmale Und Funktionen Ihres Telefons

    1 Leistungsmerkmale und Funktionen Ihres Telefons ALE-500 Enterprise DeskPhone Dieses Telefon ist ein Enterprise- und IP-Modell.Das ALE-500 Enterprise DeskPhone (ALE-500) bietet mit seinem 5,5-Zoll-Touch-Farbdisplay und einem intuitiven Smart Pad zur Navigation ein großartiges Benutzererlebnis und erhöhten Komfort mit herausragender Super-Breitband-Audioqualität (3D Symphonic HD) im Freisprechmodus mit 3D-Audio.
  • Seite 10: Virtuelle Tastatur / Virtuelles Zusatzmodul

    Benutzerhandbuch -Anschlüsse. Steckplatz zum Einsetzen des Wireless-Moduls (optional - ALE-108 Wireless Module). Besetzt-Lichtlogo an Gehäuserückseite. 1.1.2 Virtuelle Tastatur / Virtuelles Zusatzmodul Zusätzlich zur Standard-Startseite können auf dem Bildschirm des ALE-500 ein virtuelles Zusatzmodul, eine numerische Tastatur und eine alphabetische Tastatur angezeigt werden. Das Aussehen hängt von der gewählten Skin ab.
  • Seite 11 Benutzerhandbuch ALE-400 Enterprise DeskPhone Dieses Telefon ist ein Enterprise- und IP-Modell. Das ALE-400 Enterprise DeskPhone (ALE-400) bietet mit seinem 4,3-Zoll-Touch-Farbdisplay und einem intuitiven Smart Pad zur Navigation ein großartiges Benutzererlebnis und erhöhten Komfort mit herausragender Super-Breitband-Audioqualität (3D Symphonic HD) im Freisprechmodus mit 3D-Audio. Sie können die Farbe des Telefons mit dem ALE-140 DeskPhone-Anpassungskit ändern (Neptune blue auf dem folgenden Bild).
  • Seite 12 Benutzerhandbuch 1.2.2 Bestelloptionen und unterstütztes Zubehör Es gibt zwei erhältliche Varianten des ALE-400: • Tischtelefon mit kabellosem Handapparat (ALE-400, ALE-160, ALE-108). • Tischtelefon mit kabelgebundenem Handapparat (ALE-400, ALE-150). Sie können Ihre Bestellung mit Optionen wie der Tastatur (ALE-100), dem Wireless-Modul (ALE-108), einem Erweiterungsmodul (ALE-120) oder einem Bluetooth®-Handapparat (ALE-160) vervollständigen.
  • Seite 13 Benutzerhandbuch ALE-300 Enterprise DeskPhone Dieses Telefon ist ein Enterprise- und IP-Modell. Das ALE-300 Enterprise DeskPhone (ALE-300) bietet mit seinem 3,5-Zoll-Farbdisplay mit zehn dedizierten Funktionstasten und einem intuitiven Smart Pad zur Navigation ein großartiges Benutzererlebnis und erhöhten Komfort mit herausragender Breitband- Audioqualität oder Super-Breitband bei Verwendung des kabelgebundenen Handapparats ALE-150 SWB.
  • Seite 14 Benutzerhandbuch 1.3.2 Bestelloptionen und unterstütztes Zubehör Das ALE-300 Enterprise DeskPhone ist in einer Version erhältlich: Tischtelefon mit kabelgebundenem Handapparat. Sie können Ihre Bestellung mit Optionen wie der Tastatur (ALE-100), dem Wireless-Modul (ALE-108) oder dem Erweiterungsmodul (ALE-120) vervollständigen. Austauschbare Tasten (ALE-400, ALE-300) Abhängig von der Konfiguration des Systems können drei Tasten unterschiedliche Funktionen haben.
  • Seite 15: Neue Tasten Installieren

    Benutzerhandbuch 1.4.1 Neue Tasten installieren Die zusätzlichen Taste werden in einer Halterung geliefert, damit sie nicht verloren gehen. Die neue Taste ist leicht abnehmbar. • Am Tischtelefon nehmen Sie die zu ersetzende Taste zwischen Daumen und Zeigefinger und ziehen Sie sie vorsichtig ab. Zwei kleine Einkerbungen an der Seite der Taste ermöglichen es, sie bei Bedarf mit dem Fingernagel anzuheben.
  • Seite 16: Auspacken

    Benutzerhandbuch Auspacken Ihr Telefon ist modular. Je nach Ihren spezifischen Anforderungen sind mehrere Optionen möglich. Die im Lieferumfang enthaltenen Optionen hängen vom Modell Ihres Tischtelefons ab. In der folgenden Tabelle sind alle Optionen für das Modell Ihres Tischtelefons aufgeführt. Sie können ein kompatibles Zubehör bestellen, um Ihr Tischtelefon zu erweitern.
  • Seite 17: Beschreibung

    Benutzerhandbuch Smart Pad 1.7.1 Beschreibung Freisprechmodus-/Lautsprecher-Taste Durch Drücken dieser Taste werden eingehende Anrufe im Freisprechmodus beantwortet (die Taste leuchtet blau). Bei einem laufenden Gespräch können Sie über diese Taste vom Freisprechmodus zum Headset- oder Telefonmodus umschalten. Durch langes Drücken wird der Lautsprecher während eines Telefonats über den Handapparat oder das Headset aktiviert.
  • Seite 18 Benutzerhandbuch OK-Taste: Ermöglicht die Bestätigung der verschiedenen Auswahlmöglichkeiten während der Programmierung oder der Konfiguration. Verwenden Sie diese Taste, um einen eingehenden Anruf mit dem Standard-Audiogerät zu beantworten. Mit dieser Taste schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung im Ruhezustand ein oder aus. Drücken Sie diese Taste lange, um den Sprachassistenten zu starten (abhängig von der Softwareversion).
  • Seite 19: Led-Verwaltung

    Benutzerhandbuch 1.7.3.3 LED-Verwaltung Legende: Kräftig blau Blau blinkend Ausgeschaltet leuchtend Schwach leuchtende LEDs zeigen die verfügbaren Aktionen an. Status-LED Smart-Pad-Ring Im Ruhezustand, wach, Interphony aktiviert Ankommender Anruf (Rufton) Im Gespräch mit Handapparat oder Headset Im Gespräch im Freisprechmodus Stummgeschaltet mit Handapparat oder Headset Stummgeschaltet im...
  • Seite 20: Das Thema Des Telefons Ändern

    Benutzerhandbuch 1.7.3.5 Andere Anwendungsfälle Ruhezustand Start Während der Startphase werden die Startschritte durch leuchtende LEDs auf dem Smart-Pad-Ring dargestellt: Beendete Schritte leuchten vollständig blau, der aktuelle Startschritt blinkt blau und die nächsten Schritte leuchten nicht. Update Während der Software-Aktualisierung dreht sich der Smart-Pad-Ring im Uhrzeigersinn in Violett, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist.
  • Seite 21: Begrüßungsanzeigen

    Benutzerhandbuch Begrüßungsanzeigen Beispiel der ALE-400 Startseite 1.9.1 Beschreibung der Startseite Über diese Bildschirme können Sie alle Funktionen des Telefons aufrufen. Die Standardanzeige umfasst drei Seiten, die Sie durch Auswählen der Registerkarten am oberen Bildschirmrand aufrufen können. Berühren Sie je nach Telefon die Registerkarte oben auf dem Bildschirm (Touchscreen) oder verwenden Sie die linke oder rechte Navigationstaste, um sie auszuwählen.
  • Seite 22: Hauptbildschirm Und Navigationstasten

    Benutzerhandbuch 1.9.3 Hauptbildschirm und Navigationstasten Personalisierungsbereich: Der Name oder das Logo Ihres Unternehmens kann in diesem Bereich hinzugefügt werden (ALE-500 / ALE-400). Obere Leiste (Datum, Zeit, Statussymbole). Dynamischer Status des Tischtelefons (optional, abhängig von der Systemkonfiguration). Zeigen Sie die Seite durch Auswahl der entsprechenden Registerkarte an. Weiterleitungssymbol.
  • Seite 23: Anzeige Zur Anrufverwaltung

    Benutzerhandbuch 1.9.4 Anzeige zur Anrufverwaltung Personalisierungsbereich: Der Name oder das Logo Ihres Unternehmens kann in diesem Bereich hinzugefügt werden (ALE-500 / ALE-400). Registerkarten: Symbol 'Eingehender Anruf', Gespräch findet statt, Verbindung wird gehalten, … Benachrichtigung (Popup) für eingehenden Anruf Softkeys: Welche Aktionen verfügbar sind, hängt vom Anrufstatus ab (wenn die Präsentationsseite nicht angezeigt ist) Navigation links-rechts: Jeder Registerkarte entspricht ein Anruf.
  • Seite 24: Lokales Benutzermenü

    Benutzerhandbuch 1.10 Lokales Benutzermenü : Damit öffnen Sie das lokale Benutzermenü. Das lokale Benutzermenü kann auch über das MENÜ des Systems aufgerufen werden: Greift auf die Seite 'Menü' zu Einstellg Telefon Lok. Menü Das lokale Benutzermenü richtet sich nach dem Typ des Apparats. →...
  • Seite 25: Aktivieren

    Benutzerhandbuch • Erweitert LED Helligkeit Auto Wenn diese Option ausgewählt wurde, passt das Telefon die LED-Helligkeit und das Besetzt- Lichtlogo an der Gehäuserückseite (falls vorhanden) je nach Lichtverhältnissen automatisch an, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern und um Energie zu sparen (Umgebungslichtsensor). Bluetooth Über dieses Menü...
  • Seite 26: Status-Symbole/ Verbindungssymbole

    Benutzerhandbuch 1.11 Status-Symbole/ Verbindungssymbole Symbole, die Informationen zu bestimmten Sonderkonfigurationen des Telefons oder dem Anrufstatus liefern, werden in einer Leiste am oberen Bildschirmrand angezeigt. Status-Symbole Je nach Displaygröße werden unter Umständen nicht alle Statussymbole gleichzeitig angezeigt. Welche Symbole angezeigt werden, richtet sich nach ihrer Priorität. Folgende Symbole werden nach ihrer Priorität von wichtig zu unwichtig aufgelistet.
  • Seite 27: Fest Belegte Funktionstasten

    Benutzerhandbuch 1.12 Fest belegte Funktionstasten In diesem Kapitel werden alle Tasten für dauerhafte Funktionen auf Ihrem Tischtelefon angezeigt. Die Tasten sind abhängig vom Modell Ihres Tischtelefons. Sie befinden sich rund um den Bildschirm und auf dem Smart Pad. • Auflegen-Taste (leuchtet rot), um einen Anruf zu beenden oder um während der Programmierung zur Startseite zurückzukehren.
  • Seite 28 Benutzerhandbuch 1.13 Alphanumerische Tastatur (ALE-400, ALE-300) Ihr Telefon verfügt über eine alphanumerische Tastatur. Sie können zwischen der numerischen Tastatur zum Wählen von Nummern und der alphabetischen Tastatur zur Eingabe von Text umschalten, indem Sie die Alphanumerisch-Taste drücken. Wenn Sie sich in einer Textzone befinden, können Sie durch Auswahl dieser Taste zur alphabetischen Tastatur wechseln.
  • Seite 29: Beschreibung Der Anschlüsse

    Ethernet-Anschlüsse mit 10/100/1000 Mbit/s für das Unternehmensnetzwerk (LAN – RJ45). Verwenden Sie diesen Anschluss, um das Tischtelefon mit dem Unternehmensnetzwerk zu verbinden. . Verwenden Sie nur mit Alcatel-Lucent Enterprise Anschluss für kabelgebundenen Handapparat (RJ11) kompatible Handapparate (ALE-150 SWB Corded Handset).
  • Seite 30: Audioverschlüsselung

    Benutzerhandbuch 1.15 Audioverschlüsselung Ihr Tischtelefon unterstützt eine verschlüsselte Telefonie. In einem sicheren Telefonnetz (IPTouch Security, SSM box) sind Sprache und Signale verschlüsselt. Wenn die Kommunikation verschlüsselt ist, wird folgendes Symbol auf dem Kommunikationsbildschirm angezeigt. Das Symbol für einen aktiven Anruf wird durch dieses Symbol ersetzt.
  • Seite 31: Telefon Verwenden

    Benutzerhandbuch 2 Telefon verwenden Abfrage der Rufnummer und des Namens Die Nummer Ihres Telefons wird auf der Seite 'Info' angezeigt. Abfragen des Anrufprotokolls Sie können jederzeit alle eingegangenen und ausgegangenen Anrufe, ob beantwortet oder nicht, abrufen • • Anrufprotokoll 2.2.1 Abfragen aller Anrufe Alle Anrufe sind mit einem Symbol für den Anruftyp gekennzeichnet.
  • Seite 32: Einen Anruf Tätigen

    Benutzerhandbuch Einen Anruf tätigen Verwenden Sie eine der folgenden Möglichkeiten: • Wahl der Zielrufnummer. Der Freisprechmodus wird manuell aktiviert. • Abheben Zielrufnummer wählen. • Annahmetaste am Headset drücken Zielrufnummer wählen. Wenn das Headset keine Annahme- /Auflegetaste hat, verwenden Sie die Telefontasten und schalten den Ton am Headset ein ( •...
  • Seite 33: Anruf Ignorieren

    Benutzerhandbuch Anruf ignorieren Ein weiterer Anruf wird empfangen: • (Blinkt rot) Die Auflegen-Taste auf dem Tastenfeld für dauerhafte Funktionen drücken. • Rufton aus • Ihr Telefon klingelt nicht mehr, aber Ihr Gesprächspartner hört noch den Rufton. Sie können den Anruf noch beantworten, nachdem Sie ihn ignoriert haben. Wechsel zwischen den Audiomodi Im Gespräch können Sie zwischen den Audiomodi (Handapparat, Lautsprecher, Freisprechfunktion oder Headset, sofern angeschlossen) wechseln, indem Sie die Lautsprecher-/Freisprechtaste drücken, bis der...
  • Seite 34: Einschalten Des Lautsprechers Bei Bestehender Verbindung (Hörer Abgehoben) - Mithörfunktion

    Buchstaben. Sie müssen die Tastatur durch Drücken der Alphanumerisch-Taste auf den alphabetischen Modus umschalten. Nach der Aktivierung bleibt die LED der entsprechenden Taste erleuchtet. Das ALE-500 Enterprise DeskPhone verfügt über eine virtuelle alphabetische Tastatur, die in der unteren Hälfte des Bildschirms angezeigt wird, wenn der Bildschirm nach links geschoben wird.
  • Seite 35: Wahlwiederholung

    Benutzerhandbuch Mithilfe programmierter Kurzwahltasten anrufen (Pers. Seite /F1 und F2 /Zusatzmodul) Wenn Sie eine direkte Ruftaste programmiert haben, wählen Sie diese zum Anrufen aus. Je nach Modell Ihres Tischtelefons und der Systemkonfiguration können die folgenden Tasten programmiert werden (Siehe Kapitel: Programmieren von Tasten für Telefonnummern und Funktionen ). •...
  • Seite 36: Rückruf Bei Nicht Beantwortetem Anruf

    Benutzerhandbuch 2.12 Rückruf bei nicht beantwortetem Anruf 2.12.1 Zurückrufen des letzten Anrufers, • Greift auf die Seite 'Menü' zu. • Ereignisse • Letzter Anr. Zurückrufen des letzten Anrufers,. 2.12.2 Verzeichnis der letzten Anrufer • Sie haben folgende Möglichkeiten: Unbeantworteter Anruf / xx Unbeantworteter Anrufe o Greift auf die Seite 'Menü' zu.
  • Seite 37: Annullieren Eines Automatischen Rückrufs

    Benutzerhandbuch 2.13.1 Annullieren eines automatischen Rückrufs • Wenn Ihr Telefon klingelt. • Rückruf Löschen der Rückrufanforderung wird bestätigt. Die Rückrufanforderung kann nur abgebrochen werden, wenn der Kontakt, den Sie angerufen haben, die Leitung freigegeben hat. 2.14 Entgegennahme interner Anrufe (Freisprechmodus) Zur Anrufannahme muss der Hörer nicht abgenommen werden.
  • Seite 38: Abschalten Des Mikrofons (Stummschalten)

    Benutzerhandbuch 2.16 Abschalten des Mikrofons (Stummschalten) Sie können den Teilnehmer hören, er sie jedoch nicht: 2.16.1 Am Telefon • Während eines Gesprächs. • Mikrofon deaktivieren Wenn stummgeschaltet, leuchtet die Taste blau und das Smart Pad • Mikrofon aktivieren Die Stummschalttaste leuchtet wieder schwach blau und das Smart Pad leuchtet blau 2.16.2 Am Bluetooth®...
  • Seite 39: Übermittlung Einer Schriftlichen Nachricht An Einen Internen

    Zahlen und der Eingabe von Buchstaben um. Im alphabetischen Modus leuchtet die LED weiter, die der Taste entspricht. Das ALE-500 Enterprise DeskPhone verfügt über eine virtuelle alphabetische Tastatur, die in der unteren Hälfte des Bildschirms angezeigt wird, wenn der Bildschirm nach links geschoben wird.
  • Seite 40: Lesen Der Während Ihrer Abwesenheit Hinterlassenen Nachrichten

    Benutzerhandbuch Zurück zur Startseite • oder (Langer Tastendruck) 2.20 Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten Neue Ereignisse werden durch eine blinkende Nachrichtentaste angezeigt. • Anzahl der eingegangenen Nachrichten. • Neue Textnachricht / Neue Textnachrichten • Nachricht lesen Anzeige des Namens des Absenders, des Datums, der Uhrzeit und des Rangs der Nachricht.
  • Seite 41: Gemeinsames Halten

    Benutzerhandbuch Den gehaltenen Anruf wieder aufnehmen Sie haben zwei Möglichkeiten: • Wählen Sie in der Gesprächsanzeige das Symbol für gehaltene Anrufe aus. • oder • Legen Sie auf. Das Telefon läutet daraufhin. Beantworten Sie dann den Anruf. • Wählen Sie die Registerkarte, die während des gehaltenen Anrufs angezeigt wird ( Abrufen •...
  • Seite 42: Während Eines Gesprächs Einen Zweiten Anruf Tätigen

    Benutzerhandbuch 2.23 Während eines Gesprächs einen zweiten Anruf tätigen • Während eines Gesprächs. • Rückfrage Die erste Verbindung wird gehalten. • Nummer des zweiten Teilnehmers. Andere Methoden zum Anrufen eines zweiten Gesprächspartners • Die Rufnummer des Teilnehmers direkt wählen (Wenn DTMF standardgemäß nicht im System aktiviert ist).
  • Seite 43: Wechsel Von Einem Gesprächspartner Zum Anderen (Makeln)

    Benutzerhandbuch 2.25 Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln) Bei bestehender Verbindung wird eine zweite Verbindung gehalten. Sie haben zwei Möglichkeiten: • Wählen Sie in der Gesprächsanzeige das Symbol für gehaltene Anrufe aus. • Wählen Sie die Registerkarte, die während des gehaltenen Anrufs angezeigt wird (Berühren Sie je nach Tischtelefon die Registerkarte oder verwenden Sie die Navigationstasten) Abrufen •...
  • Seite 44: Informationen Zu Anderen Personen In Der Konferenz Anzeigen

    Benutzerhandbuch 2.27.3 Wenn Ihre beiden Gesprächspartner nach dem Ende der Konferenz das Gespräch fortsetzen wollen • Sie haben zwei Möglichkeiten: Verbinden oder • Auflegen. Abhängig von der Systemkonfiguration für bestimmte Länder wie die USA. 2.27.4 Informationen zu anderen Personen in der Konferenz anzeigen •...
  • Seite 45: Teilnahme An Einer 'Meet Me'-Konferenz

    Benutzerhandbuch 2.29.2 Teilnahme an einer 'Meet me'-Konferenz Sobald der Konferenzinitiator die Konferenz eingerichtet hat, können weitere Teilnehmer der Meet-Me- Konferenz beitreten. • Geben Sie den Teilnahmecode für die 'Meet me'-Konferenz ein. Dieser Code wird vom Administrator bei der Systemkonfiguration definiert. Bei Bedarf können Sie sich mit dem Administrator in Verbindung setzen.
  • Seite 46: Anrufe An Eine Andere Nummer Umleiten (Sofortige Umleitung)

    Benutzerhandbuch 2.33 Anrufe an eine andere Nummer umleiten (sofortige Umleitung) Bei der Nummer kann es sich um Ihre Privatnummer, ein Mobil- oder Autotelefon, um die Voice Mail-Box oder eine interne Durchwahl (Vermittlung, usw.) handeln. • Weiterleitungssymbol auswählen: • Sofort. Rufuml. •...
  • Seite 47: Rufumleitung Vom Zieltelefon Aus Aktivieren (Follow Me)

    Benutzerhandbuch 2.36 Rufumleitung vom Zieltelefon aus aktivieren (Follow me) Ihre Anrufe sollen zu Ihnen weitergeleitet werden: Sie müssen die Funktion vom Ziel der Umleitung aus aktivieren. • Weiterleitungssymbol auswählen: • Andere Rufuml. Rufumleitung aus der Ferne • Geben Sie die Nummer des Terminals ein, von dem Sie Anrufe erhalten möchten. •...
  • Seite 48: Alle Umleitungen Löschen

    Buchstaben. Sie müssen die Tastatur durch Drücken der Alphanumerisch-Taste auf den alphabetischen Modus umschalten. Nach der Aktivierung bleibt die LED der entsprechenden Taste erleuchtet. Das ALE-500 Enterprise DeskPhone verfügt über eine virtuelle alphabetische Tastatur, die in der unteren Hälfte des Bildschirms angezeigt wird, wenn der Bildschirm nach links geschoben wird.
  • Seite 49: Filtern Der Anrufe Für 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen

    Benutzerhandbuch 2.42 Filtern der Anrufe für 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen Die Programmierung des Systems ermöglicht es, 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen zu bilden, damit Anrufe des Chefs an eine oder mehrere Sekretärinnen weitergeleitet werden können. Die programmierte Taste muss vom System konfiguriert werden. Vom Telefon des Chefs oder der Sekretärin aus •...
  • Seite 50: Zurückkehren Zum Sammelanschluss

    Benutzerhandbuch 2.44 Sammelanschluss 2.44.1 Anruf einer Sammelanschlussgruppe Bestimmte Anschlüsse können zu einer Gruppe gehören und können durch Wählen der zugehörigen Gruppe angerufen werden. 2.44.2 Vorübergehendes Herausschalten aus dem Sammelanschluss • Greift auf die Seite 'Menü' zu. • Einstellungen Meine Merkmale Leistungsmerk. Zusätzliche Dienste Sammelanschlussgruppe verl.
  • Seite 51: Durchsagen Einer Nachricht Über Die Lautsprecher Einer Telefongruppe

    Benutzerhandbuch 2.47 Anrufen eines Gesprächspartners mit direktem Ansprechen über seinen Telefonlautsprecher Ihr interner Gesprächspartner antwortet nicht. Wenn Sie dazu berechtigt sind, können Sie ihn aus der Ferne 'direkt ansprechen': • Ihr Gesprächspartner meldet sich nicht. • LS-Durchsage Sie können Ihren Gesprächspartner direkt über den Telefonlautsprecher ansprechen (sofern sein Telefon über die Funktion 'Freisprechen' verfügt).
  • Seite 52: Acd: Agententelefon / Supervisor-Telefon

    Benutzerhandbuch 2.50 ACD: Agententelefon / Supervisor-Telefon 2.50.1 Agententelefon Eine Call-Center-Lösung sorgt für eine optimale Verteilung der Anrufe auf die Agenten und berücksichtigt dabei Verfügbarkeit und Qualifikationen. 2.50.2 Agentensitzung öffnen (LogOn) – Agententelefon • Greift auf die Seite 'Menü' zu. • Anmeld.
  • Seite 53: Agentensitzung Schließen (Logoff)

    Benutzerhandbuch • Begr.-ansage Diese Taste gestattet dem Agenten, Begrüßungsansagen zu konfigurieren sowie eine Begrüßungsansage aufzuzeichnen, zu aktivieren/deaktivieren, zu laden oder abzuhören. Für den Zugriff auf die Konfiguration der Begrüßungsansagen müssen die Identifikation des Agenten und ein Passwort eingegeben werden. • ACR-Verwalt.
  • Seite 54: Supervision Oder Annahme Einer Unterstützungsanforderung

    Benutzerhandbuch 2.50.8 Supervision oder Annahme einer Unterstützungsanforderung Der Supervisor erhält den Zugriff auf die Supervisionsfunktionen, indem er eine Unterstützungsanforderung eines Agenten annimmt oder indem er die Funktionstaste 'Help' der Seite 'Perso' drückt. • Anhören Mit dieser Taste startet der Supervisor das Mithörverfahren. Der Supervisor kann das Gespräch zwischen einem Agenten und einem Anrufer anhören, aber nicht daran teilnehmen.
  • Seite 55: Weitere Optionen Ihres Deskphones

    In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihr Tischtelefon manuell für die Remote-Nutzung konfigurieren. Alcatel-Lucent Enterprise bietet auch Lösungen für die Bereitstellung von Remote- Tischtelefonen an: Alcatel-Lucent Enterprise Easy Deployment Server (EDS). EDS bietet einen Cloud- Server an, der die einfache Bereitstellung von Geräten in Telearbeitssituationen für Alcatel-Lucent Enterprise (ALE)-Systeme und SIP-Server von Drittanbietern ermöglicht.
  • Seite 56: Erstverbindung Für Telearbeit

    Zahlen und der Eingabe von Buchstaben um. Im alphabetischen Modus leuchtet die LED weiter, die der Taste entspricht. Das ALE-500 Enterprise DeskPhone verfügt über eine virtuelle alphabetische Tastatur, die in der unteren Hälfte des Bildschirms angezeigt wird, wenn der Bildschirm nach links geschoben wird.
  • Seite 57: Ändern Der Konfiguration

    Benutzerhandbuch • VPN Pincod Request Pincode on Boot: wenn diese Option aktiviert ist, müssen Sie beim Starten des Telefons den PIN-Code eingeben. Wir empfehlen, diese Option zu aktivieren. Validieren. • Die VPN-Konfiguration wird gespeichert und das Hauptmenü angezeigt. • Dieses Symbol wählen, um das Konfigurationsmenü zu verlassen. Das Deskphone wird neu gestartet.
  • Seite 58: Zurücksetzen Des Pin-Codes

    Benutzerhandbuch Nachdem der PIN-Code und das Administratorpasswort festgelegt wurden, können Sie zwischen dem PIN- Code und dem Administratorpasswort wechseln, indem Sie im Anmeldefenster die folgenden Softkeys wählen: User password, Use PIN code. 3.1.5 Zurücksetzen des PIN-Codes • Zugriff auf das Administrationsmenü des Tischtelefons (siehe nachfolgendes Kapitel). •...
  • Seite 59 Benutzerhandbuch • Wenn die Option nicht aktiviert ist (Request Pincode on Boot). o Zugriff auf das Administrationsmenü des Tischtelefons (siehe nachfolgendes Kapitel). o VPN VPN Config Geben Sie den PIN-Code ein. Validieren. Enable VPN: Damit aktivieren Sie den Telearbeiter. Wählen Sie dieses Symbol aus, um Parameter zu speichern. o Die VPN-Konfiguration wird gespeichert und das Hauptmenü...
  • Seite 60: Beacon: Nutzung Des Tischtelefons Zur Standortbestimmung Im Unternehmen

    Benutzerhandbuch Beacon: Nutzung des Tischtelefons zur Standortbestimmung im Unternehmen Ihr Tischtelefon kann sich wie ein Beacon verhalten, indem es mit der BTLE-Technologie (Bluetooth® Low Energy) periodisch Daten sendet (es verfügt über ein integriertes Beacon). Ein Beacon ist ein kleiner Bluetooth®-Funksender, der immer wieder ein einzelnes Signal sendet, das andere Geräte verwenden können.
  • Seite 61 Benutzerhandbuch Visual Notification Assistant (VNA) Der Zweck der VNA-Funktion besteht darin, die sofortige Verteilung einer Audiomitteilung (Benachrichtigung) an alle Mitglieder einer vom Administrator definierten (großen oder kleinen) Gruppe zu ermöglichen. Mit Ihrem Tischtelefon können Sie eine dringende Nachricht an die meisten Mitarbeiter senden.
  • Seite 62: Telefon Programmieren

    Benutzerhandbuch 4 Telefon programmieren Initialisieren Ihrer Voice-Mailbox • Die LED blinkt (blau). • • Eingeben Ihres Passworts, dann Aufzeichnen Ihres Namens nach den Anweisungen der Sprachführung. Das Passwort wird für den Zugang zu Ihrer Voice-Mailbox und zur Sperrung Ihres Telefons verwendet. Unsichere Codes werden abgewiesen.
  • Seite 63: Ändern Des Passworts Ihrer Voice-Mailbox

    Benutzerhandbuch 4.3.1 Ändern des Passworts Ihrer Voice-Mailbox • • Sprachnachricht / Neue Sprachnachricht / x Neue Sprachnachrichten • Passwort eingeben. • Pers. Optionen Kennwort • Neues Passwort (4 Ziffern). • Bestätigen • Das Passwort ist '0000', solange Ihre Voice-Mailbox nicht initialisiert wurde. Unsichere Codes werden abgewiesen.
  • Seite 64: Besprechungsmodus Aktivieren/Deaktivieren (Progressiver Klingelton)

    Benutzerhandbuch 4.4.2.2 Besprechungsmodus aktivieren/deaktivieren (progressiver Klingelton) • Weit. Optionen Progressiver Rufton Zum Aktivieren. Progressiver Rufton Zum Deaktivieren. • Beenden / oder Einstellen anderer Audiofunktionen. 4.4.2.3 Diskreten Klingelmodus aktivieren/deaktivieren • Weit. Optionen Ein Piepton vor Klingeln / 3 Pieptöne vor Klingeln Zum Aktivieren.
  • Seite 65: Anpassung Der Helligkeit Des Telefons

    Benutzerhandbuch Anpassung der Helligkeit des Telefons Passen Sie die Helligkeit von Display, LEDs, Tasten (Zusatzmodul) und Logolicht an Gehäuserückseite an. 4.7.1 Auto-Anpassung der Helligkeit Das Telefon kann die Displayhelligkeit, die LED und das Besetzt-Lichtlogo an der Gehäuserückseite je nach Lichtverhältnissen automatisch anpassen, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern und um Energie zu sparen (Umgebungslichtsensor).
  • Seite 66: Auswahl Der Begrüßungsseite

    Zahlen und der Eingabe von Buchstaben um. Im alphabetischen Modus leuchtet die LED weiter, die der Taste entspricht. Das ALE-500 Enterprise DeskPhone verfügt über eine virtuelle alphabetische Tastatur, die in der unteren Hälfte des Bildschirms angezeigt wird, wenn der Bildschirm nach links geschoben wird.
  • Seite 67: Anpassen Der Farbe Und Formatierung Der Programmierbaren Softkeys

    Benutzerhandbuch Wenn die Taste noch nicht programmiert ist: • Zu programmierende Taste auswählen. • Geben Sie ggf. Ihr Passwort ein und bestätigen Sie • Sie haben zwei Möglichkeiten: Kurzwahl Zum Programmieren einer Nummer. Dienste Zum Programmieren einer Funktion. Wenn die Taste bereits programmiert ist: •...
  • Seite 68: Ändern Sie Eine Programmierte Taste

    Benutzerhandbuch 4.12 Ändern Sie eine programmierte Taste • Langer Tastendruck (Oder Greift auf die Seite 'Menü' zu Einstellg Telefon Taste progr. Pers. Seite) • Wählen Sie zum Ändern diese Taste aus. • Geben Sie ggf. Ihr Passwort ein und bestätigen Sie •...
  • Seite 69: Partnertelefon Anrufen

    Benutzerhandbuch 4.15 Partnertelefon anrufen Ihrer Telefonnummer kann die Nummer eines anderen Telefons zugeordnet sein (Siehe Ändern der zugewiesenen Nummer ). Um sie anzuwählen: • Greift auf die Seite 'Menü' zu. • Einstellungen Meine Merkmale Leistungsmerk. Partnerdienste Anruf Partner 4.16 Anrufe an Partnertelefonnummer umleiten Wenn Sie vorher eine Partnertelefonnummer definiert haben, können Sie Ihre Anrufe an diese Nummer umleiten.
  • Seite 70: Schließen Sie Ein Usb-Zubehör An (Headset, Freisprechen, Lautsprecher)

    Benutzerhandbuch 4.19 Erstellen, Ändern oder Abfragen Ihrer Gegensprechliste (max. 10 Nummern) • Greift auf die Seite 'Menü' zu. • Einstellg Meine Merkmale Direk. Anspr • Geben Sie Ihr Passwort ein. • Wählen Sie einen Eintrag. • Befolgen Sie die Anweisungen im Display. 4.20 Schließen Sie ein USB-Zubehör an (Headset, Freisprechen, Lautsprecher) •...
  • Seite 71: Liste Der Verbundenen Geräte

    Benutzerhandbuch 4.22 Verbundene Geräte verwalten Alle an das Tischtelefon angeschlossenen oder integrierten Audiogeräte können aufgelistet werden. Geräte sind nach 4 Zubehörtypen geordnet: Handapparat, Headset, Freisprecheinrichtung, Lautsprecher. Für jede Art von Zubehör können Sie sehen, wie das Gerät angeschlossen ist. Im folgenden Beispiel ist das Tischtelefon mit einem kabelgebundenen Handapparat, zwei Headsets (USB, Standard und Bluetooth®), einem integrierten Freisprechmodul und einem integrierten Lautsprechermodul ausgestattet.
  • Seite 72: Kontaktieren Des Administrators (Technischer Support)

    Benutzerhandbuch 4.23 Verwendung eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Ihr Tischtelefon mit dem Wireless-Modul ALE-108 ausgestattet ist. Andernfalls wird das zugehörige Menü nicht angezeigt oder das Menü ist deaktiviert. Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch des Kopfhörers. 4.24 Anzeige aller gekoppelten Bluetooth®-Geräte Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Ihr Tischtelefon mit dem Wireless-Modul ALE-108 ausgestattet ist.
  • Seite 73: Rechtlicher Hinweis

    Benutzerhandbuch 4.26.3 Hardwaremodell Das Hardwaremodell kann auf dem Telefon angezeigt werden: • Über Hardware (Sofern auf Ihrem Telefon verfügbar). 4.26.4 Dokumentation QR-Code anzeigen, um direkt auf die Deskphone-Dokumentation zuzugreifen. QR-Code scannen und die URL im bevorzugten Webbrowser öffnen. 4.26.5 Rainbow QR-Code anzeigen, um direkt auf die Rainbow-Startseite zuzugreifen.
  • Seite 74: Automatische Aktualisierung Des Tischtelefons Über Usb-Stick

    Benutzerhandbuch 4.26.8 Automatische Aktualisierung des Tischtelefons über USB-Stick Sie können einen USB-C-Stick verwenden. Der Stick muss im FAT32-Modus formatiert sein. • Erstellen Sie eine leere Textdatei auf dem USB-Stick: upgrade.auto Vergewissern Sie sich, dass die Datei nicht die Erweiterung.txt hat (vor allem, wenn die Dateierweiterung in den Systemeinstellungen ausgeblendet ist).
  • Seite 75: Liste Der Zubehörteile

    Benutzerhandbuch 5 Zubehör ALE-unterstütztes Zubehör dient der nahtlosen Arbeit mit den meisten oder allen unserer Clients (Hardphones, Softphones). Das in diesem Dokument vorgestellten Zubehör ist vertraglich nicht bindend und kann ohne vorherige Warnung geändert werden. Liste der Zubehörteile Weitere Einzelheiten zu Referenzen finden Sie im Kapitel: Bestellinformationen. 5.1.1 USB accessories •...
  • Seite 76: Beschreibung

    Benutzerhandbuch ALE-160 WB Cordless Handset Um den Bluetooth®-Handapparat verwenden zu können, muss Ihr Tischtelefon mit dem ALE-108 Wireless- Modul ausgestattet sein. Das Menü für Bluetooth®-Einstellungen wird nur angezeigt, wenn das Modul installiert ist. Die Bluetooth®-Funktion muss aktiviert sein. 5.2.1 Beschreibung Netztaste / Direktruf Gerät ein-/ausschalten: Gedrückt halten, um Gerät ein-/auszuschalten.
  • Seite 77: Auspacken

    Benutzerhandbuch 5.2.2 Auspacken • ALE-160 WB Cordless Handset. • Akkupack auf dem Handapparat. • Sicherheitshinweise und behördliche Vorgaben. 5.2.3 Status-LED Die LEDs befinden sich auf der Oberseite des Handapparats und über dem Mikrofon. Die Farben Blau, Rot und Violett werden verwendet, um Sie über den Status des Handapparats zu informieren. Hörer nicht gepaart Durchgehend violett leuchtend Paarung modus, warte auf verbindung...
  • Seite 78: Bluetooth Aktivieren

    Benutzerhandbuch Um die Batterie auszuwechseln, den Schalter am oberen Rand des Fachs: Drücken und schieben Sie die Abdeckung mit den Daumen einige Millimeter nach unten. Entfernen Sie die Abdeckung durch Anheben. Achten Sie darauf, dass die Halterungen nicht brechen. 3, 4, 5, Alte Batterie entnehmen, durch neue ersetzen und diese an beide Pole anlegen.
  • Seite 79: Pairing Und Verbindung Des Bluetooth® Mobilteils

    Benutzerhandbuch 5.2.6 Pairing und Verbindung des Bluetooth® Mobilteils Um einen Bluetooth®-Hörer verwenden zu können, muss dieser mit dem Apparat gekoppelt werden. Das Pairing stellt eine drahtlose Verbindung zwischen Bluetooth® Mobilteil und dem Deskphone her. 5.2.6.1 Einfache Kopplung Ihr Gerät ist so konzipiert, dass es sich leicht mit dem Tischtelefon koppeln lässt. 1.
  • Seite 80: Sprache Der Ansagen Definieren

    Benutzerhandbuch 5.2.8 Ansagen Ansagen unterstützen Sie bei den Funktionen des Mobilteils. Beispiele für Ansagen: “Eingeschaltet”, “Ausgeschaltet”, “Hörer verbunden”, “Hörer getrennt”, “Batteriestand niedrig”, “Stummschaltung ein”, “Stummschaltung aus”, “Deutsche Sprache ausgewählt”, “Paarung modus, warte auf verbindung”. Ansagen sind in 8 Sprachen verfügbar (Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Zh-cn, Russisch, Spanisch Kastillianisch).
  • Seite 81: Handapparat Entfernen

    Benutzerhandbuch 5.2.11 Handapparat entfernen • Handapparat ist angeschlossen. • Bluetooth Geräte • Wählen Sie das entsprechende Gerät aus: “ALE-160 BT Handset”. • Löschen • Wenn Ansagen aktiviert sind, hören Sie: “Paarung modus, warte auf verbindung”. Die folgende Meldung wird angezeigt: “Gerät entfernt”. 5.2.12 Upgrade des Handapparats Die Version des Handapparats wird bei jedem Start des Telefons überprüft, wenn der Bluetooth®- Handapparat verbunden ist.
  • Seite 82 Benutzerhandbuch Magnetische alphabetische Tastatur: ALE-100 keyboard (USB) 5.4.1 Beschreibung Die Tastatur richtet sich nach Land und Sprachen. Die magnetische Tastatur rastet automatisch am Sockel des Apparats ein. Es ist mit dem entsprechenden Anschluss hinten am Telefon verbunden. Ländervarianten: • AZERTY, •...
  • Seite 83: Verwendung Der Tastatur

    Benutzerhandbuch 5.4.4 Verwendung der Tastatur Über die Tastatur können Sie Text eingeben, während Sie das Telefon konfigurieren. Durch Eingabe des Kontaktnamens über das Tastenfeld können Sie direkt auf das Wählfeld zugreifen. In der Liste unten sind die Funktionstasten aufgeführt, mit denen Sie alle Symbole aufrufen können. Umschalttaste: Eingabe von Großbuchstaben.
  • Seite 84: Anpassungskit Entfernen Oder Installieren

    Benutzerhandbuch ALE-140 Anpassungskit Bitte entfernen Sie das Anpassungskit, bevor Sie das Tischtelefon oder das Zusatzmodul an den Hardware-Support zurückschicken, da der Hardware-Support ein standardmäßiges Telefon zurückschicken wird. 5.5.1 Beschreibung Mit dem ALE-140 Anpassungskit können Sie die Farbe Ihres Tischtelefons ändern. Ein Standard-Kit ist auf Ihrem Telefon installiert und Sie können die anderen Kits separat erwerben.
  • Seite 85 Benutzerhandbuch 8AL90399DEAAed01 85 /101...
  • Seite 86: Anpassungskit Installieren

    Benutzerhandbuch 5.5.3.1 Anpassungskit entfernen Dieses Element ist an den vier Ecken mit Halterungen befestigt. Wir empfehlen, auf der Rückseite Drücken und schieben Sie Lösen Sie das Element mit des Telefons zu beginnen. Führen die Abdeckung mit den dem Fingernagel vom Sie vorsichtig einen dünnen, nicht Daumen einige Millimeter Telefon.
  • Seite 87 Benutzerhandbuch ALE-120 Key Expansion Module 5.6.1 Beschreibung Mit dem Tastenerweiterungsmodul ALE-120 können Sie Ihr Tischtelefon um 24 programmierbare Tasten mit LED erweitern. Für maximalen Benutzerkomfort ist es mit 2 Bildschirmen und einem Smart Pad zum Navigieren zwischen den Seiten ausgestattet. 5.6.2 Auspacken •...
  • Seite 88: Das Zusatzmodul Auf Dem Deskphone Installieren

    Benutzerhandbuch 5.6.4 Installation Das Modul kann auf der rechten oder linken Seite des Tischtelefons installiert werden, wenn Sie den Handapparat nicht benutzen. Bei angeschlossenem Handapparat muss es auf der rechten Seite angebracht werden. 5.6.4.1 Das Zusatzmodul auf dem Deskphone installieren •...
  • Seite 89: Mehr Als Ein Zusatzmodul Installieren

    Benutzerhandbuch 5.6.4.2 Mehr als ein Zusatzmodul installieren Es ist möglich, bis zu 3 ähnliche Zusatzmodule an ein Tischtelefon anzuschließen. Beispiele (je nach Modell Ihres Tischtelefons): Je nach Telefonmodell, Anzahl der Zusatzmodule und Stromversorgung kann es notwendig sein, ein zusätzliches Netzteil anzuschließen (Wenn Sie weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator): Anzahl der PoE-Klasse 1/2...
  • Seite 90 Benutzerhandbuch • Ein erstes Zusatzmodul wurde an das Deskphone angeschlossen. • Befestigen Sie das Zusatzmodul mit der mitgelieferten Fußklemme am anderen Zusatzmodul. o Entfernen Sie die Abdeckung am Fuß des Tischtelefons oder des installierten Zusatzmoduls an der Seite, an der Sie das neue Zusatzmodul anbringen wollen. o Bringen Sie zunächst die mitgelieferte Fußklemme am Zusatzmodul an und befestigen Sie die zweite Seite am Fuß...
  • Seite 91 Benutzerhandbuch 5.6.5 Smart Pad Navigation oben-unten: Durchläuft den Inhalt einer Seite. Navigation links-rechts: Verwenden Sie diese Taste im Ruhezustand, um zwischen den Seiten zu wechseln. Home-Taste • Kurz drücken: Zurück zur Startseite. • Langer Tastendruck: Drücken Sie diese Taste lange, um den Sprachassistenten zu starten (abhängig von der Softwareversion).
  • Seite 92: Wandmontage

    Benutzerhandbuch ALE-110 Wall Mounting Kit 5.7.1 Wandmontage 8AL90399DEAAed01 92 /101...
  • Seite 93 Benutzerhandbuch Entfernen Sie zunächst die Tastatur und das Zusatzmodul, falls installiert. Verwenden Sie die empfohlenen Schrauben. Verwenden Sie je nach Land (USA) eine Standardplatte (nicht im Lieferumfang enthalten). Heben Sie den Telefonfuß an. Bringen Sie die Halterung an der Rückseite des Telefons an: 1.
  • Seite 94 Benutzerhandbuch 5.8.3 Installation Entfernen Sie die leere Kassette aus dem Tischtelefon. Setzen Sie das Wireless-Modul ein (Steckmodul). Das Telefon wird neu gestartet. Headset von Drittanbietern, die im Rahmen des Developer and Solution Partner Program (DSPP) zertifiziert sind Das DSPP hat das Ziel, ein breit gefächertes Ökosystem von Entwicklern und Partnern über den gesamten Lebenszyklus des Tischtelefons hinweg zu unterstützen.
  • Seite 95: Technische Daten

    Benutzerhandbuch 6 Technische Daten ALE-500 ALE-500 ALE-400 ALE-300 ohne Handapparat Mit Handapparat Mit Handapparat Mit Handapparat und Kabel und Kabel und Kabel Breite 163 mm 228 mm 228 mm 228 mm Tiefe auf Tisch 156 mm 162 mm 162 mm 162 mm Höhe 214 mm...
  • Seite 96 3ML27410AA ALE-400 IP DeskPhone w Cordless Handset 3ML27420AA ALE-500 IP DeskPhone w/o Handset 3ML27500AA ALE-500 IP DeskPhone w Cordless Handset 3ML27510AA ALE-500 Enterprise DeskPhone 3ML27520AA ALE-100 Keyboard AZERTY 3ML37100FR ALE-100 Keyboard QWERTY - QWERTZ 3ML37100DW ALE-110 Wall Mounting Kit 3ML27110AA...
  • Seite 97: Gewährleistung Und Klauseln

    8 Gewährleistung und Klauseln Die Sicherheits- und Zulassungshinweise beziehen sich auf die folgenden Produkte: ALE-300 Enterprise DeskPhone (ALE-300), ALE-400 Enterprise DeskPhone (ALE-400), ALE-500 Enterprise DeskPhone (ALE-500), ALE-100 Keyboard (ALE-100), ALE-140 Customization Kit (ALE-140), ALE-120 Key Expansion Module (ALE-120), ALE-150 SWB Corded Handset (ALE-150), ALE-160 WB Cordless Handset (ALE-160), ALE-161 WB Cordless Handset Battery Pack (ALE-161), ALE-108 Wireless Module (ALE-108), ALE-110 Wall Mounting Kit (ALE-110).
  • Seite 98: Stromversorgung

    Benutzerhandbuch Stromversorgung ALE-300, ALE-400, ALE-500: Bei diesen Produkten kann die Stromversorgung über Power over Ethernet (POE) gemäß IEEE 802.3af, mindestens Klasse 1 beim Modell ALE-300 sowie mindestens Klasse 2 bei den Modellen ALE-400/ALE-500 oder über ein externes USB-Typ-C-Netzteil (EPS) mit einer Leistung von mindestens 5 V DC, 3 A erfolgen.
  • Seite 99 Benutzerhandbuch Kalifornien - Achtung: Durch dieses Produkt können Sie Chemikalien wie Antimontrioxid, das dem Bundesstaat Kalifornien als krebserregend bekannt ist, und Diisodecylphthalat, das dem Bundesstaat Kalifornien als Ursache von Geburtsschäden oder anderen Fortpflanzungsschäden bekannt ist, ausgesetzt werden. Für weitere Informationen siehe www.P65Warnings.ca.gov. Belastung durch Funkfrequenzsignale.
  • Seite 100 Alcatel-Lucent Enterprise ALE-500 / ALE-400 / ALE-300 Enterprise DeskPhone - Kurzanleitung OpenTouch® Suite for MLE Kurzanleit ung Stummschaltung und Interphony (direktes Ansprechen) ● Stummschaltungstaste: Drücken Sie während eines Anrufs diese Taste, damit Ihr Kontakt Sie nicht hören kann. Wenn aktiviert, leuchtet die Taste blau und der Smart-Pad-Ring rot.
  • Seite 101 Alcatel-Lucent Enterprise ALE-500 / ALE-400 / ALE-300 Enterprise DeskPhone - Kurzanleitung OpenTouch® Suite for MLE Anruf Programmieren der Direktruftasten Nummer direkt oder nach Drücken einer Leitungstaste wählen Wählen Sie eine leere programmierbare Taste aus (Telefon mit Abhebetaste, Bluetooth®-Telefon oder oder Einstellung Telefon Taste program.

Inhaltsverzeichnis