Alle Rechte, auch die der Übersetzung, vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuches darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Zustimmung der Firma Eaton Industries GmbH, Bonn, reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
GEFAHR! Gefährliche elektrische Spannung! Vor Beginn der Installationsarbeiten Installation erfordert Elektro-Fachkraft Entriegeln der NOT-AUS-Einrichtungen darf keinen Wiederanlauf bewirken. Gerät spannungsfrei schalten Einbaugeräte für Gehäuse oder Schränke dürfen Gegen Wiedereinschalten sichern nur im eingebauten Zustand, Tischgeräte oder Por- Spannungsfreiheit feststellen tables nur bei geschlossenem Gehäuse betrieben Erden und kurzschließen und bedient werden.
Typenschild Support UL Zulassung 1.10 Marine Approbation Sicherheitsvorschriften Grundsätzliches Obligatorisches, Personelles 2.2.1 Arbeitssicherheit 2.2.2 Qualifikation des Personals 2.2.3 Dokumentation zum Gerät 2.2.4 Installation, Wartung und Entsorgung 2.2.5 Voraussetzungen für einen störungsfreien Betrieb Gerätespezifische Gefahren easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 7
7.1.1 Schritte zum Verbindungsaufbau 7.1.2 Einstellungen an der easyE4 Verbindung easyE4 über Ethernet-Switch mit dem easy-RTD Verbindung easyE4, easySoft 7 mit dem easy-RTD Störungen Instandhaltung Reinigung und Wartung 9.1.1 Resistiv-Touchdisplayreinigen Reparaturen Lagerung, Transport und Entsorgung 9.3.1 Lagerung und Transport 9.3.2...
Seite 8
Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Das Handbuch beinhaltet die Informationen, die für einen korrekten und sicheren Umgang mit dem easy Remote Touchdisplay notwendig sind. Das Handbuch easy Remote Touchdisplay gilt als Bestandteil der Geräte und muss, dem Benutzer ständig zugänglich, in deren Nähe aufbewahrt werden.
Anwendungen einsetzen. VORSICHT Installation erfordert Elektro-Fachkraft Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften zum easy-RTD! Vor dem Arbeiten mit dem easy-RTD muss das Kapitel zu den Sicher- heitsvorschriften von allen Personen, die mit dem easy-RTD arbeiten, gelesen und verstanden worden sein. WARNUNG Unvollständige Kopie der Betriebsanleitung...
Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben wird keine Haftung übernommen. Die Angaben enthalten insbesondere keine Zusicherung bestimmter Eigenschaften. Das easy Remote Touchdisplay darf nur in Kenntnis und Verständnis dieses Hand- buches betrieben werden. Sofern die sicherheitsrelevanten Hinweise nicht beachtet werden, insbesondere die...
Situationen, die möglicherweise zu Ver- letzungen führen. Warnung vor Sachschäden ACHTUNG warnt vor möglichen Sachschäden. Verbot Hier wird das Verbot erklärt Gebot Hier wird das Gebot erklärt Hinweise Weist auf nützliche Tipps hin. zeigt Handlungsanweisungen an easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 13
Wissenswertes, nützliches Zusatzwissen Weitere Nutzerinformationen Dokumente, wie zum Beispiel Handbücher, werden nach dem Symbol mit dem Titel und der Eaton-Nummer zu Identifizierung aufgelistet. Titel der Publikation zur Identifizierung die Eaton Publikationskennung zu externen Internet-Adressen, diese werden hinter dem Symbol angezeigt.
Seite 14
0.1 Zu dieser Dokumentation easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Verbindung zwischen mehreren Steuerrelais easyE4 ist möglich. Die Übertragung erfolgt über die Ethernet-Verbindung zwischen dem easy Remote Touchdisplay und dem Steuerrelais easyE4. Für die Bedienung der easyE4 über das easy Remote Touchdisplay sind unterschiedliche Berechtigung mit Passwortschutz integriert. Das easy Remote Touchdisplay ist als intuitives Bedien- und Beobachtungsgerät für das Steuerrelais easyE4 konzipiert und kann als HMI (Human Machine Interface) außerhalb des Schaltschranks eingesetzt werden.
Sie sind ausschließlich für die Beobachtung, Bedienung der Steuerrelais easyE4 vorgesehen. Anwendungsfälle mit Fernzugriff sind nicht im Leistungsumfang des easy-RTD enthalten. Der Fernzugriff auf das Steuerrelais easyE4 kann über die Funktionen des Steuerrelais selbst erfolgen, wie z.B. dem Webserver.
5. Spiegeln des Displays und der Bedienelemente des Steuerrelais easyE4 6. easy-RTD verfügt serienmäßig über integrierte Schnittstellen: 1 x Ethernet (10/100 Mbit/s) als Kommunikation- oder Feldbusschnittstelle, Unterstützt werden wird das Ethernet-Protokoll zwischen easyE4 und easy- 1 x USB-Host 2.0 für Firmware-Update und Export-Funktion der Log Infor- mationen...
Resistiv-Touchdisplay Farbdisplay, TFT Standardfront mit Standardfolie (vollflächig geschlossen) Slot für microSD-Karten - nur für den Eaton-Service. Keine Verwendung durch den Kunden. Config Taster - nur für den Eaton-Service. Keine Verwendung durch den Kunden. Resistiv-Single-Touch Um die Position der Druckstelle zu erkennen, muss auf das Display mit dem Finger oder dem Touchpen gedrückt werden.
① Spannungsversorgung 24 VDC-Spannungsversorgung (-20%/+25%) Möglichkeit zur Erdung Anschlussfahne 4,8 x 0,8 mm ② RJ-45 Buchse, 8-polig, 2 LEDs (CAT5e/6), LAN1, 10/100 Mbps Ethernet ③ USB-Host USB 2.0, nicht galvanisch getrennt, Stecker Typ A easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
1. Beschreibung 1.5 Erklärung der Typenbezeichnung 1.5 Erklärung der Typenbezeichnung Die verfügbaren Varianten und Ausführung sind bei Geräten der Firma Eaton in der Typenbezeichnung verschlüsselt. Auf dem Typenschild vom Ihrem easy-RTD ist die Typenbezeichnung angegeben. Tab. 1: Typenbezeichnung easy-RTD - DC...
Um einen schnellen und optimalen Support zu erhalten, geben Sie bei Rückfragen dem Kundendienst die folgende Daten vom Typenschild an: Artikel-Nr. (Part-No.) Serien-Nr. (Serial-No) Für Service und Support kontaktieren Sie bitte Ihre lokale Vertriebsorganisation. Kontaktdaten: Eaton.com/contact Service-Seite: Eaton.com/aftersales easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
1. Beschreibung 1.9 UL Zulassung 1.9 UL Zulassung Die UL Zulassung für das easy-RTD gemäß UL 61010-2-201 wurde bei Underwriters Laboratories Inc.beantragt. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
1. Beschreibung 1.10 Marine Approbation 1.10 Marine Approbation Die Zulassung für das easy-RTD wurde bei Det Norsk Veritas beantragt. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Das Gerät darf nur in einwandfreiem technischen Zustand, unter Beachtung dieses Dokumentes, bestimmungsgemäß betrieben werden. Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften zum easy-RTD! Vor dem Arbeiten mit dem easy-RTD muss das Kapitel zu den Sicher- heitsvorschriften von allen Personen, die mit dem easy-RTD arbeiten, gelesen und verstanden worden sein.
2. Sicherheitsvorschriften 2.2 Obligatorisches, Personelles 2.2.3 Dokumentation zum Gerät Das vorliegende Handbuch gilt als Bestandteil des easy-RTD und muss dem Benutzer ständig zugänglich in deren Nähe aufbewahrt werden. Es ist sicherzustellen, dass jede Person, die in irgendeiner Lebensphase mit dem easy-RTD arbeitet, die relevanten Teile der Dokumentation zum easy-RTD gelesen und verstanden hat.
2.2.5 Voraussetzungen für einen störungsfreien Betrieb Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, sind folgende Punkte einzuhalten: Nur dafür qualifizierte Personen dürfen mit dem easy-RTD arbeiten. Diese Personen haben die Dokumente zum easy-RTD gelesen und halten sich an die darin enthaltenen Anweisungen. Die Umgebungsbedingungen werden eingehalten.
VORSICHT Installation erfordert Elektro-Fachkraft VORSICHT ZERSTÖRUNG Das easy-RTD darf ausschliesslich durch den Hersteller oder eine von ihm bevollmächtigte Stelle geöffnet werden. Betreiben Sie das Resistiv-Touchdisplay nur mit vollständig verschlossenem Gehäuse. VORSICHT ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG Berühren von elektrostatisch gefährdeten Bauteilen (z. B. Stecker- PINs) vermeiden.
Seite 29
Nur von Fachkräften konfektionierte Leitungen verwenden. Die verwendeten Leitungen müssen entsprechend der Schnitt- stellenbeschreibung aus diesem Dokument konfektioniert sein. Bei der Verdrahtung des easy-RTD müssen die Hinweise zur Ver- drahtung der entsprechenden Schnittstelle befolgt werden. Allgemeingültige Richtlinien und Normen müssen erfüllt werden.
Seite 30
2. Sicherheitsvorschriften 2.3 Gerätespezifische Gefahren VORSICHT UV-LICHT Kunststoffe verspröden unter Einwirkung von UV-Licht. Diese künst- liche Alterung reduziert die Lebensdauer vom easy-RTD. Das Resistiv-Touchdisplay vor direkter Sonneneinstrahlung oder anderer Quellen von UV-Strahlen schützen. VORSICHT SPITZE, SCHARFE GEGENSTÄNDE ODER ÄTZENDE FLÜSSIGKEITEN Zur Reinigung vom Resistiv-Touchdisplay keine spitzen oder scharfen Gegenstände (z.
VORSICHT ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG Berühren von elektrostatisch gefährdeten Bauteilen (z. B. Stecker- PINs) vermeiden. Entladen Sie Ihren Körper elektrostatisch, bevor Sie das easy- RTD berühren (z. B. durch Berühren eines geerdeten metal- lischen Gegenstandes). Elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile schä- digen oder zerstören. Deshalb müssen bei der Handhabung der Bau- gruppen Vorsichtsmassnahmen getroffen werden.
3. Installation 3.1 Kriterien für den Einsatzort 3.1 Kriterien für den Einsatzort Das easy-RTD darf nur bestimmungsgemäß an Orten eingesetzt werden, für die das easy-RTD zugelassen ist. Die 24 VDC-Spannungsversorgung (-20%/+25%) muss entsprechend der Spezifikation gewährleistet sein. easy-RTD sind für den Einbau in Schaltschränke, Schalttafeln oder Schaltpulte vor- gesehen.
3.1.1 Einbauposition Für die Auswahl der Einbauposition ist folgendes zu beachten: Die Größe des Einbau-Ausschnittes richtet sich nach dem Gerätetyp: easy-RTD-DC-43-...: e = 123 mm (4.84") ± 1 mm (0.04"), f = 87 mm (3.43") ± 1 mm (0.04") α...
Abb. 4: Einbauabstand Ausreichendes Volumen für den Luftaustausch im Schaltschrank etc. vorsehen. Der spezifizierte Freiraum um das easy-RTD beträgt: a, b, c ≧ 30 mm (1,18") Beim Einbau der easy-RTD in komplexe Systeme zusammen mit anderen Bau- gruppen, ist kundenseitig eine Überhitzung durch geeignete Umlüftung zu ver- meiden.
Innensechskant M4x25, verzinkt, S2 Das Resistiv-Touchdisplay ist zwar robust aufgebaut, die eingebauten Komponenten sind jedoch empfindlich gegen zu starke Erschütterungen und/oder Stöße. Schützen Sie deshalb das easy-RTD vor mechanischen Belastungen außerhalb der bestimmungsgemäßen Verwendung. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Die Schutzarten IP 65 ist nur mit ausreichender Steifigkeit und fach- gerechtem Einbau gewährleistet. Blechstärke der Einbauwand des Schaltschranks: 2 mm (0.08") ≦ d ≦ 5 mm (0.2") Werkzeugliste: M2,0 Inbusschlüssel SW 2 ((DE))/AF 2 ((EN)) PZ2 Pozidriv-Schraubendreher Drehmomentschlüssel mit Newtonmeter-Skala easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
1. Wählen Sie die Einbauposition für das Gerät aus. Beachten Sie, daß alle Kriterien für den Einsatzort erfüllt sind → Seite 32. 2. Fertigen Sie an der gewählten Position den Einbau-Ausschnitt für das easy- RTD an. 3. Kontrollieren Sie die Maßhaltigkeit des Einbauausschnitts.
Seite 39
Positionen der Halteklammern Oben und unten am Gerät: je eine Halteklammer an der linken und der rechten äußeren Befes- tigungsposition Abb. 6: Position der Halteklammern am easy-RTD IP Schutzart Bei ordnungsgemäßer Montage wird folgende Schutzart erreicht: von Vorne: IP65 (frontseitig) von Hinten: IP20 (rückseitig)
3. Installation 3.5 Einbau vom easy-RTD 3.5 Einbau vom easy-RTD 1. Setzen Sie das easy-RTD von vorne in den Einbauausschnitt ein. Abb. 7: Einsetzen in Einbauausschnitt 2. Sichern Sie das Gerät gegen Herausfallen, solange das Gerät nicht mit allen Halteklammern befestigt ist.
Schalten Sie das Gerät nicht im betauten Zustand ein. Ist das Resistiv-Touchdisplay betaut oder war es klimatischen Schwankungen ausgesetzt, lassen Sie vor der Inbetriebnahme das easy-RTD sich der Raumtemperatur angleichen. Das Gerät keiner direkten Wärmestrahlung von Heizgeräten aussetzen. Vor Anschluss der Versorgung VORSICHT 24 V DC Versorgung für integrierten DC/DC-Wandler.
3. Installation 3.6 Betriebsbereitschaft herstellen WARNUNG Die easy-RTD sind Produkte, die nach ICE/EN 6100−6-4 für die Benut- zung in Industriebereichen vorgesehen sind. Diese Produkte können im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Betreiber entsprechende Maßnahmen zur Funkentstörung durch- führen.
Seite 43
+24 V DC = 24 V DC (19.2 - 30 V DC) ≦ 0.3 A 2.5 mm 0.22 - 0.25 Nm (1.94 - 2.21 lb-in) +24 V Abb. 9: Anschluss der Schraubklemmen am Steckverbinder easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 44
Schließen Sie die Versorgungsleitung an eine 24 VDC-Spannungsversorgung (- 20%/+25%) an, die den Anforderungen einer Sicherheits-Kleinspannung (SELV) gemäss IEC 60950 entspricht. Das easy Remote Touchdisplay ist für den Betrieb mit 24 V DC bereit. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
4. Externe Anschlüsse 4. Externe Anschlüsse Das easy-RTD von Eaton bietet durch seine Schnittstellen die Möglichkeit ver- schiedene Peripheriegeräte und Komponenten anzuschließen. GEFAHR POTENTIALAUSGLEICHSSTRÖME Große Ausgleichsströme zwischen den Funktionserdesystem und Ground-System verschiedener Geräte können zu Betriebsstörungen durch Signalstörungen oder zum Brand führen.
4. Externe Anschlüsse 4.1 USB - Schnittstelle 4.1 USB - Schnittstelle Diese Schnittstelle bietet die Möglichkeit, ein Update der easy-RTD Firmeware durch- zuführen→ "Bedienung", Seite 55. Des Weiteren können Log-Dateien exportiert werden, → "Menü Geräteinformation", Seite 59 VORSICHT Bei der Verwendung von handelsüblichen Peripheriegeräten (z.B. am USB-Port) beachten, dass deren EMV-Störfestigkeit ggf.
4. Externe Anschlüsse 4.2 Ethernet 4.2 Ethernet Jedes easy-RTD besitzt eine Ethernet Schnittstelle. Die Ethernet Schnittstelle ist als CAT 5e/6 Schnittstelle ausgeführt. Verwenden Sie passende, handelsübliche RJ45 Ethernet Leitungen. Die Ethernet -Schnittstelle am easy-RTD dient als Kom- munikationsschnittstelle mit dem Steuerrelais easyE4. Die Ethernet-Controller unter- stützen Übertragungsraten von 10 MBit/s und 100 MBit/s.
Raumtemperatur angleichen. Das Gerät keiner direkten Wärmestrahlung von Heizgeräten aussetzen. Setzen Sie das easy-RTD unter 24 VDC-Spannung. Das easy-RTD bootet. Sobald das Betriebssystem geladen ist wird die Remote Touch- display-Applikation geladen. 5.1 Erstinbetriebnahme Bei der Erstinbetriebnahme oder dem Rücksetzen des Gerätes auf den Werkszustand müssen initial Passwörter für die drei Arten der Nutzung vergeben werden:...
Nach der Vergabe der Passwörter, wird das Menü Geräteinformation ein- geblendet. Es ist keine der Nutzergruppen eingeloggt. 5.1.2 Sprache einstellen Sobald das easy-RTD bereit ist, kann eine der verfügbaren Sprachen zur Menü- führung gewählt werden. Drücken Sie die Taste easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 51
Abb. 13: Sprache ändern Wählen Sie Ihre Sprache durch Drücken auf das gewünschte Feld aus. Schließen Sie das Menü durch Drücken von Passen Sie die weiteren Systemeinstellungen des easy-RTD nach dem Einloggen über das Hauptmenü in der von Ihnen gewählten Sprache an.
P-Gerätetasten und das Ändern von Parametern, falls dies im *.e70-Pro- gramm selbst erlaubt ist. Menü Seite Sperren Geräteinformation Anzeige Status Anzeige Version Anzeige Namen Remote easyE4 Bildschirm Helligkeit Display Timeout Administrieren Die Nutzergruppe hat keine Zugriffsbeschränkungen. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
5. Inbetriebnahme 5.2 Betrieb vom easy-RTD 5.2 Betrieb vom easy-RTD Für den Gebrauch wird das easy Remote Touchdisplay nach der Erstinbetriebnahme über den Anschluss an die Spannungsversorgung betrieben. Ein separates Ein- und Ausschalten ist nicht erforderlich. Die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung kann durch Reduk- tion der Helligkeit erhöht werden.
Seite 54
5. Inbetriebnahme 5.2 Betrieb vom easy-RTD easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
6.1 Handhabung easy Remote Touchdisplay 6. Bedienung 6.1 Handhabung easy Remote Touchdisplay Die Gestaltung der Bedienerführung im easy Remote Touchdisplay erfolgt je nach Erfordernis durch: Drücken auf Icon als Taste um Menüs zu öffnen, z.B. Drücken auf Pfeile zum Wechseln der Seiten innerhalb eines Menüs.
Seite 56
6. Bedienung 6.1 Handhabung easy Remote Touchdisplay Abb. 14: Anzeige im RTD-Fenster Abb. 15: Anzeige im Vollbild-Modus easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Menüs zu erreichen: Menü Seite Sperren (Login) Geräteinformation Status Version Namen Remote easyE4 Netzwerk Bildschirm Helligkeit Display Timeout Update Sicherheit Auto-Logout Auto-Start via Nicht sichtbare Menüpunkte erreichen Sie durch Verschieben des sichtbaren Menüs easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Anmelden aktiviert, wird diese Nutzergruppe beim nächsten Gerätestart automatisch eingeloggt und das easy-RTD versucht sich zur easyE4 mit der letz- ten Standard IP zu verbinden Taste Ändern Für die ausgewählte Nutzergruppe kann durch Drücken der Taste Ändern das Pass- wort geändert werden.
6. Bedienung 6.2 Gerätemenüs 6.2.2 Menü Geräteinformation Abb. 17: Gerätinformation Seite 1 Angaben zu Adressen Netzwerk Mac Addresse Seite 2 Angaben zu Versionen Bootloader Betriebssystem easy RTD Seite 3 Angaben zumeasy-RTD Hostname Seriennummer Panelname easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 60
Log für jegliche andere Systemmeldungen, wie mounten externer USB Laufwerke, Hardware-Treiber-Meldungen, Netzwerkereignisse Zum Exportieren: Schließen Sie ein USB-Laufwerk an der USB-Schnittstelle vom easy-RTD an. Wählen Sie die gewünschten Logs aus durch: Mit Exportieren starten Sie den Export der zuvor ausgewählten Logs.
Seite 61
Zum Scrollen vertikal am rechten Rand entlangfahren. die Menüseite verlassen. Taste Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Nach Bestätigung der Sicherheitsabfrage wird das easy-RTD in den Einstellungen auf den Zustand zurück gesetzt: 1. Alle Einstellungen und Passwörter werden zurückgesetzt. 2. Die Firmware-Version wird auf das vorletzte Update zurückgesetzt.
Mit der Taste SEL wird die aktuell in der Liste hervorgehobene IP aus- gewählt und die Seite verlassen. Die ausgewählte IP steht jetzt im Adressfeld. Drücken und Halten auf einem Listeneintrag hat den gleichen Effekt wie die Taste SEL. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 63
Je nach Nutzergruppe sind nicht alle Menüs verfügbar oder Eingaben möglich. Taste Auswählen Mit dem Drücken der Taste wird die in der Favoritenliste ausgewählte IP ein- gestellt. Taste Verbinde Mit dem Drücken der Taste wird die Verbindung zur ausgewählten IP-Adresse (easyE4-Gerät) gestartet. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 64
Diese Favoritenliste wird mit dem Drücken auf die Taste angezeigt und ist scrollbar Abb. 23: Remote easyE4 Taste Seite verlassen Mit dem Drücken der Taste die Menüseite verlassen, nur wenn eine Verbindung zum easyE4-Gerät besteht. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
6. Bedienung 6.2 Gerätemenüs 6.2.4 Menü Netzwerk In diesem Menü werden Netzwerkeinstellungen angezeigt und das easy-RTD für das Netzwerk konfiguriert. Abb. 24: Netzwerk Seite 1 Anzeige von IP Adresse Subnetzmaske IP-Zuweisung Seite 2 Anzeige von Gateway DNS - nicht aktiv, keine Webbrowser-Anwendung...
Einstellung durch Antippen auf dem Schieberegler Seite 2 Display Timeout Einstellung der Zeit, ab wann sich das Display ausschaltet um Strom zu sparen. Aktivieren - Zeiteinstellung ist aktiv Deaktivieren - Display bleibt dauerhaft an easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
6. Bedienung 6.2 Gerätemenüs 6.2.6 Menü Update In diesem Menü kann eine andere Firmware auf das easy-RTD gespielt werden. Das Update ist nur über die USB-Schnittstelle möglich. Voraussetzungen Einstellungen am easy-RTD im Menü Sicherheit, das ein Update zulässig ist. Stecken Sie das USB-Laufwerk mit dem Update-Bundle am USB-Anschluss des easy-RTD-Gerätes ein.
Standardeinstellung im Auslieferungszustand: deaktiviert Seite 3 Aktiviere USB Autostart Aktivieren/Deaktivieren Ist die Einstellung aktiviert und ein USB Laufwerk am Gerät ange- schlossen, bootet das easy-RTD beim ist Einschalten von diesem USB Lauf- werk. Standardeinstellung im Auslieferungszustand: deaktiviert Taste Alles absetzen (unmount) Mit dem Drücken der Taste werden alle Partitionen des angeschlossenen USB-...
Fernsteuerungsrechte an der easyE4 eingestellt. bestehende, separate Spannungsversorgung für: easyE4 easy-RTD Standard: Auto IP 1. Physikalische Verbindung zwischen dem easyE4 und dem easy-RTD über eine Ethernet-Leitung mit RJ45-Steckern herstellen. 2. Menü Remote easyE4 öffnen 3.easyE4 suchen und auswählen 4. Festlegen als Standardkonfiguration easyE4 stellt die Auto-IP Funktionalität zur Verbindung...
Seite 70
Mit der Taste SEL wird die aktuell in der Liste hervorgehobene IP ausgewählt und die Seite verlassen. Die ausgewählte IP steht jetzt im Adressfeld. 7. Mit dem Drücken der Taste Verbinde die Verbindung zum ausgewählten easyE4 aufnehmen easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 71
Verbindung keine Suche mehr ausgeführt werden. Abb. 33: Remote easy-RTD Die direkte Eingabe der IP-Adresse in den Eingabefeldern ist mit den Pfeiltasten, oder der Eingabehilfe ebenfalls möglich. Anschließend über die Taste Verbinde die Verbindung herstellen. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Bei einer easyE4 ohne Display können die Fernsteuerungsrechte nur mit der easySoft 7 konfiguriert werden. Ein neues easyE4-Basisgerät ist standardmäßig auf Auto IP eingestellt. Die Ein- stellung und Festlegungen am EASY-E4-...-12...C1(P) erfolgen in der Menüstruktur im Pfad unter System-Optionen\Ethernet Tab. 5: Display EASY-E4-...-12...C1(P) Tab.
Seite 73
BEDIENEN Bedienung programmierten der P-Tasten im *.e70-Programm möglich. ADMINSTIEREN Alle verfügbaren Funktionen inklusive dem easyE4-Gerätemenü können vom easy-RTD auf das easyE4 übertragen werden. Wie Sie mit dem easyE4 selbst eine Ethernet-Verbindung herstellen ist im Handbuch MN050009 in der Applikation Note AP0050013 und in der Programmiersoftware easySoft 7 selbst beschrieben.
Spannungsversorgung für: easyE4 easy-RTD Ethernet-Switch Abb. 34: Ethernet-Verbindung der Geräte easy-RTD und easyE4 über einen Ethernet-Switch Bei Verwendung der Auto-IP entspricht das Vorgehen den der Verbindung ohne Ethernet-Switch. Sobald der Ethernet-Switch zwischen der bestehende Verbindung von easyE4 und easy-RTD angeschlossen wird, wird die Ethernet-Verbindung getrennt und anschlie- ßend mittels der Auto IP die Verbindung automatisch wieder hergestellt.
7 installiert ist, wie ein weiterer Netzwerkteilnehmer integriert werden. DE L AL T ES C Abb. 35: Ethernet-Verbindung der Geräte easy-RTD und easyE4 über einen Switch mit easySoft 7 Zugriff (PC) Beachten Sie dabei, dass im *.e70-Programm die entsprechenden Parameter gesetzt sind: In der Projekt-Ansicht im Register Ethernet In der Ansicht Kommunikation die Verbindung zum easyE4-Gerät.
Seite 76
7. Verbindung herstellen 7.3 Verbindung easyE4, easySoft 7 mit dem easy-RTD easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
8. Störungen 8. Störungen In diesem Abschnitt werden Ihnen Hinweise zum Umgang mit den easy Remote Touchdisplay gegeben, sollte dieses sich nicht wie erwartet verhalten. Störung Ursache Abhilfe 24 VDC-Spannungsversorgung (- Zuleitung und easy-RTD bootet nicht Spannungsversorgung prüfen 20%/+25%) liegt nicht an Helligkeit einstellen, →...
Seite 78
8. Störungen easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Reinigungs- und Lösungs- mittel verwenden. Verhindern Sie, dass Flüssigkeiten in das Gerät gelangen (Kurz- schlussgefahr) oder eine Beschädigung vom easy-RTD. Reinigen Sie den Rahmen und das Display mit einem sauberen, weichen, feuch- ten Tuch. easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten oder an den technischen Support von Eaton. VORSICHT ZERSTÖRUNG Das easy-RTD darf ausschliesslich durch den Hersteller oder eine von ihm bevollmächtigte Stelle geöffnet werden. Betreiben Sie das Resistiv-Touchdisplay nur mit vollständig verschlossenem Gehäuse. Verwenden Sie für den Transport die Original-Verpackung.
Schwankungen ausgesetzt, lassen Sie vor der Inbetriebnahme das easy-RTD sich der Raumtemperatur angleichen. Das Gerät keiner direkten Wärmestrahlung von Heizgeräten aussetzen. Für den Transport und die Lagerung der easy-RTD müssen die Umge- bungsbedingungen erfüllt sein. Die max. Umgebungstemperatur für die Lagerung und den Transport darf den spe- zifizierten Wert von: -20 –...
Das Resistiv-Touchdisplay ist zwar robust aufgebaut, die eingebauten Komponenten sind jedoch empfindlich gegen zu starke Erschütterungen und/oder Stöße. Schützen Sie deshalb das easy-RTD vor mechanischen Belastungen außerhalb der bestimmungsgemäßen Verwendung. 9.3.2 Entsorgung Führen Sie die Wertstoffe dem örtlichen Wertstoffkreislauf zu.
≦ 0,5 mm (0.02") bei einer Rautiefe Rz ≦ 120; IP 65 → DIN ISO 2768-2 (K) Einbau-Ausschnitt: e = 123 mm (4.84") ± 1 mm (0.04"), f = 87 mm (3.43") ± 1 mm (0.04") easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
A.1.3 Zulassungen und Normen Die folgenden Angaben sind gültig für alle easy Remote Touchdisplay. Zulassungen, Approbationen und Deklarationen easy-RTD ist konform zu den erforderlichen Richtlinien der Europäischen Union (EU) und ist durch das CE-Kennzeichen gekennzeichnet. in Vorbereitung, Zulassung beantragt in Vorbereitung, Zulassung beantragt...
IL048015ZU Handbuch easyE4 MN050009DE Kommunikationen Das easy-RTD ist in der Lage mit verschiedenen easyE4-Steuerungen zu kom- munizieren. Zur Integration in Ihr System müssen zusätzliche Einstellungen vor- genommen werden. Was Sie berücksichtigen und einstellen müssen, beschreibt das folgende Dokument: Applikation Note easyE4/easySoft 7...
Seite 88
Anhang A.2 Weitere Nutzungsinformationen easy Remote Touchdisplay 06/21 MN048027DE Eaton.COM...
Seite 91
Eatons Ziel ist es, zuverlässige, effiziente und sichere Stromversorgung dann zu bieten, wenn sie am meisten benötigt wird. Die Experten von Eaton verfügen über ein umfassendes Fachwissen im Bereich Energiemanagement in verschiedensten Branchen und sorgen so für kundenspezifische, integrierte Lösungen, um anspruchsvollste Anforderungen der Kunden zu erfüllen.