Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hach SC4500 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC4500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DOC343.72.90690
SC4500
05/2021, Ausgabe 1
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hach SC4500

  • Seite 1 DOC343.72.90690 SC4500 05/2021, Ausgabe 1 Benutzerhandbuch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    6.2.1 LAN-Verbindung ..................27 6.2.2 WLAN-Netzwerkverbindung ..............28 6.2.3 Verbindung zum Mobilfunknetz ..............28 6.2.3.1 Konfiguration mit Hach Cellular (Telenor) SIM ....... 28 6.2.3.2 Konfiguration mit vom Kunden bereitgestellter SIM-Karte ..... 29 6.3 Konfigurieren der SC-Sensoren oder der analogen Eingänge ......29 6.4 Anschließen eines USB-Sticks(optional) ............
  • Seite 4 6.5.5 Konfigurieren von Profibus DP ..............45 6.5.6 Konfiguration von EtherNet/IP ..............46 6.5.7 Konfigurieren von PROFINET ..............46 6.6 Konfiguration des Hach Controller Network Bus ..........47 6.7 Diagnosesystem Prognosys ................47 6.8 Claros ........................ 47 6.9 Anzeigen von Geräteinformationen ..............48 Kapitel 7 Wartung ....................
  • Seite 5: Kapitel 1 Technische Daten

    Kapitel 1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Abmessungen (B x H x T) ½ DIN-144 x 144 x 192 mm Gehäuse UL50E TYP 4X, IEC/EN 60529–IP 66, NEMA 250 TYP 4X Metallgehäuse, mit korrosionsbeständiger Oberfläche Gewicht 1,7 kg (Controllergewicht ohne optionale Module) Verschmutzungsgrad Installationskategorie Schutzklasse...
  • Seite 6: Kapitel 2 Allgemeine Informationen

    Technische Daten Details Digitale Kommunikation Profibus DPV1 Modul, Modbus TCP, PROFINET Modul, ™ (optional) EtherNet/IP Modul Netzwerkanschluss LAN-Version (optional): Zwei Ethernet-Anschlüsse (10/100 Mbit/s), M12-D-Codierungsbuchse; Mobilfunk- und WLAN-Version (optional) USB-Anschluss Wird für das Herunterladen von Daten und das Hochladen von Software verwendet. Der Controller zeichnet für jeden angeschlossenen Sensor etwa 20.000 Datenpunkte auf.
  • Seite 7: Warnhinweise

    A C H T U N G Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, das Gerät beschädigen kann. Informationen, die besonders beachtet werden müssen. 2.1.2 Warnhinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben.
  • Seite 8: Produktübersicht

    A C H T U N G Der Controller wird mit einer Schutzfolie auf dem Display geliefert. Achten Sie darauf, die Schutzfolie vor der Benutzung des Controllers zu entfernen. Der SC4500 ist ein Zweikanal-Controller für digitale Analysegeräte (z. B. Sensoren und Analysatoren). Siehe Abbildung Der Controller kann Sensormessungen und andere Daten auf dem Bildschirm anzeigen, Analog- und Digitalsignale übertragen und mit anderen Geräten über Ausgänge und Relais interagieren und diese...
  • Seite 9: Optionale Erweiterungsmodule

    Abbildung 1 Produktübersicht 1 Etikett für das Anschließen von Modulen 7 USB-Abdeckung 2 USB-Anschluss für externe USB-Box 8 Elektrische Anschlüsse und (WLAN- oder Mobilfunkverbindung) Verschraubungen 3 Erweiterungsmodul 9 Schutzöffnung 4 Zusätzliche Steckplätze für 10 Abdeckung für den Modulanschluss Erweiterungsmodule 5 Touchpad-Display 11 Hochspannungs-Schutzabdeckung 6 USB-Anschluss für Datendownload und Firmware-Update...
  • Seite 10: Produktkomponenten

    Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Siehe Abbildung 2. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte umgehend den Hersteller oder Verkäufer. Abbildung 2 Produktkomponenten 1 SC4500 Controller 7 Montagefuß (Einsätze für Montageklammern) (2 x) 2 Befestigungsmaterial 8 Flache Unterlegscheibe, Innendurchmesser ¼...
  • Seite 11: Kapitel 3 Installation

    „No-reply@hach.com“, und die E-Mail mit den Systembenachrichtigungen erhalten Sie von „donotreply@hach.com“. Fügen Sie diese beiden E-Mail-Adressen Ihrer Liste der sicheren Absender hinzu, um sicherzustellen, dass Sie E-Mails von diesen Absendern erhalten. Hach sendet keine Anfrage zur Überprüfung, ob es sich bei dem Absender um einen Roboter handelt.
  • Seite 12: Mechanische Montage

    3.2 Mechanische Montage 3.2.1 Anbringen des Geräts an der Wand Bringen Sie den Controller aufrecht und waagerecht an einer ebenen, vertikalen Fläche an. Vergewissern Sie sich, dass die Wandbefestigung das vierfache Gewicht der Ausrüstung tragen kann. Befolgen Sie die in Abbildung 3 dargestellten Schritte.
  • Seite 13: Anbringen Des Geräts In Einer Schalttafel

    Abbildung 4 Stangenmontage 3.2.3 Anbringen des Geräts in einer Schalttafel Für die Schalttafelmontage ist ein rechteckiges Loch erforderlich. Verwenden Sie die mitgelieferte Dichtungsmanschette als Vorlage, um das Loch in die Schalttafel zu schneiden. Achten Sie darauf, dass sich die Vorlage in aufrechter Position befindet, um den Controller vertikal anzubringen. Siehe Abbildung Hinweis: Wenn Sie die Halterung (optional) für die Montage des Bedienfelds verwenden, drücken Sie den Controller durch das Loch in der Platte, und schieben Sie die Halterung auf der Rückseite der Platte über den...
  • Seite 14: Elektrische Installation

    Abbildung 5 Abmessungen Schalttafelmontage 3.3 Elektrische Installation 3.3.1 Elektrische Anschlüsse und Kabelverschraubungen Abbildung 6 zeigt die elektrischen Anschlüsse und Schraubanschlüsse am Gerät. Um die Gehäuseschutzklasse zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die nicht verwendeten Zugentlastungen mit einem Stopfen und die nicht verwendeten Anschlüsse mit einer Kappe versehen sind.
  • Seite 15 Abbildung 6 Elektrische Anschlüsse und Zugentlastungen 1 Ethernet-Anschluss (optional) für LAN-Port 5 Zugentlastungsverschraubung für USB-Box 1 oder EtherNet/IP oder PROFINET- und Module: Analoge Ein-/Ausgänge, Anschluss Profibus DP 2 Ethernet-Anschluss (optional) für LAN-Port 6 Netzkabel (oder Kabelverschraubung) 2 oder EtherNet/IP oder PROFINET- Anschluss 3 Digitaler SC Anschluss: Sensor 1.
  • Seite 16: Hinweise Zur Vermeidung Elektrostatischer Entladungen (Ese)

    Tabelle 1 Optionen für jeden Anschluss und jede Verschraubung (fortgesetzt) Element in Abbildung 6 Option Hochspannungs-Relaismodul Netzteil 3.3.2 Hinweise zur Vermeidung elektrostatischer Entladungen (ESE) A C H T U N G Möglicher Geräteschaden. Empfindliche interne elektronische Bauteile können durch statische Elektrizität beschädigt werden, wobei dann das Gerät mit verminderter Leistung funktioniert oder schließlich ganz ausfällt.
  • Seite 17: Entfernen Der Hochspannungs-Schutzabdeckung

    Abbildung 7 Öffnen des Controllers 3.3.3.2 Entfernen der Hochspannungs-Schutzabdeckung Die Hochspannungskabel für den Controller befinden sich im Controller-Gehäuse hinter einer Hochspannungs-Schutzabdeckung. Die Schutzabdeckung darf nicht entfernt werden, während Spannung am Controller anliegt. Stellen Sie sicher, dass die Schutzabdeckung installiert ist, bevor der Controller mit Spannung versorgt wird.
  • Seite 18 G E F A H R Elektrische Gefahren und Brandgefahr. Stellen Sie sicher, dass Sie für die Leitungsinstallation die örtliche Netzabschaltung eindeutig identifizieren. W A R N U N G Potenzielle Stromschlaggefahr. Wenn dieses Gerät im Freien oder an potenziell feuchten Standorten eingesetzt wird, muss ein FI-Schutzschalter zum Anschluss an die Netzversorgung verwendet werden.
  • Seite 19: Anschließen Einer Leitung Oder Eines Netzkabels

    Stellen Sie bei Installation mit einem Netzkabel sicher, dass das Netzkabel folgende Anforderungen erfüllt: • Es ist kürzer als 3 m (10 Fuß). • Es ist für Versorgungsspannung und -strom ausreichend ausgelegt. • Auf mindestens 90 °C (194 °F) ausgelegt und für die Installationsumgebung geeignet •...
  • Seite 20: Anschließen Der Hochspannungsrelais

    Abbildung 9 Anschließen einer Leitung oder eines Netzkabels 1 Wechsel- und Gleichstrom-Netzanschluss 3 Schutzleiter 2 Kabelgrenze: Oberhalb der Linie dürfen sich 4 Kabelverschraubung für Netzkabel keine Kabel befinden. Tabelle 2 Verdrahtungsinformationen – Netzstromversorgung Anschlussklemme Beschreibung Farbe – Nordamerika Farbe – EU Heiß...
  • Seite 21 W A R N U N G Potenzielle Stromschlaggefahr. Netz- und Relaisklemmen sind nur für einen Leiter bestimmt. Schließen Sie nicht mehr als eine Leitung an einer Klemme an. W A R N U N G Potenzielle Brandgefahr. Gemeinsame Relaisverbindungen oder der Brückendraht vom Stromnetzanschluss im Innern des Geräts dürfen nicht verkettet werden.
  • Seite 22: Anschließen Eines Erweiterungsmoduls

    Verwenden Sie für AC-Controller die Relais bei Hochspannung. Verwenden Sie für DC-Controller die Relais bei Niederspannung. Die technischen Daten der Relais finden Sie unter Technische Daten auf Seite 3. Konfigurieren Sie keine Kombination aus hoher und niedriger Spannung. Die Verbindungen der Relaisklemmen mit dem Netzstromkreis müssen bei Anwendungen mit dauerhafter Verbindung über eine Nennisolierung von mindestens 300 V und 90 °C verfügen.
  • Seite 23: Schließen Der Abdeckung

    3.4 Schließen der Abdeckung G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Die Hochspannungsleitungen für die Steuerung sind hinter der Hochspannungssperre im Steuerungsgehäuse angeschlossen. Die Schutzabdeckung darf nicht entfernt werden, außer beim Einbau von Modulen oder beim elektrischen Anschluss von Spannungsversorgung, Relais, analogen und Netzwerkkarten durch einen qualifizierten Techniker.
  • Seite 24: Kapitel 4 Benutzeroberfläche Und Navigation

    Abbildung 12 Anschließen eines Geräts Kapitel 4 Benutzeroberfläche und Navigation A C H T U N G Verwenden Sie zur Bedienung des Touchscreens keine Spitzen von Kugelschreibern und Bleistiften oder andere spitze Gegenstände. Andernfalls könnte der Touchscreen beschädigt werden. Abbildung 13 zeigt eine Übersicht über den Startbildschirm.
  • Seite 25: Display

    Abbildung 13 Hauptbildschirm 1 Messfenster: zeigt Gerätedaten an. Drücken 4 Prognosys-Symbol (optional) Sie auf das Symbol, um das Fenster mit den Gerätedetails anzuzeigen. 2 Diagnoseleiste: Zeigt Systemmeldungen und 5 Karussellsymbol: Wischen Sie auf dem Grenzwertbedingungen an. Drücken Sie auf Bildschirm nach links oder rechts, um andere die Leiste, um Systemfehler und -warnungen Bildschirmansichten anzuzeigen.
  • Seite 26: Kapitel 5 Inbetriebnahme

    Sensoren und den Parametern jedes Sensors abhängen. Der Controller füllt die Messfenster automatisch aus, um alle Informationen für die angeschlossenen Geräte anzuzeigen. Im Messfenster werden folgende Daten angezeigt: • Name, Wert, Parameter und Einheit des Messgeräts Hinweis: Messgeräte sind die angeschlossenen SC-Sensoren oder die 4-bis-20-mA-Eingangsmodule. Zu Messgeräten zählen auch andere Remotesensoren oder -instrumente, wenn der Controller eine Verbindung zu einem Netzwerk oder zu Claros herstellt.
  • Seite 27: Menüstruktur

    EtherNet/IP Service Informationen Controller neu starten Controller-Details Hach Service SC Gerätedetails Verbindungsstatus 5.2 Geben Sie die Starteinstellungen ein Folgen Sie beim ersten Start den Anweisungen auf dem Display, um die Sprache, das Datum, die Uhrzeit und die Netzwerkinformationen einzurichten. Zum Ändern Einstellungen siehe...
  • Seite 28: Kapitel 6 Betrieb

    Kapitel 6 Betrieb 6.1 Konfigurieren der Controller-Einstellungen Stellen Sie die Controller-Sprache, die Uhrzeit, das Datum, die Einrichtung, den Standort und die Anzeigeoptionen ein. 1. Drücken Sie auf das Hauptmenü-Symbol, und wählen Sie dann CONTROLLER > Allgemeines aus. 2. Wählen und konfigurieren Sie jede Option. Option Beschreibung Sprache...
  • Seite 29: Lan-Verbindung

    6.2.1 LAN-Verbindung Der Controller wird je nach Controller-Konfiguration mit zwei Ethernet-Ports geliefert. Unabhängig vom mitgelieferten Controller muss der Benutzer die Ethernet-Ports für die entsprechende Option konfigurieren. Hinweis: Je nach Controller-Konfiguration ist möglicherweise eine Aufrüstung des Ethernet-Anschlusses erforderlich. Weitere Informationen finden Sie in der im Lieferumfang des Aufrüstsatzes enthaltenen Dokumentation.
  • Seite 30: Wlan-Netzwerkverbindung

    6.2.3.1 Konfiguration mit Hach Cellular (Telenor) SIM Wenn der Controller eine Internetverbindung über die werkseitig installierte SIM-Karte und den standardmäßigen Hach Datentarif (Telenor) herstellt, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1. Drücken Sie auf das Hauptmenü-Symbol, und wählen Sie dann CONTROLLER > Verbindung >...
  • Seite 31: Konfiguration Mit Vom Kunden Bereitgestellter Sim-Karte

    6.2.3.2 Konfiguration mit vom Kunden bereitgestellter SIM-Karte So ändern Sie die SIM-Karte und verbinden den Controller mit einem Mobilfunknetz über einen vom Kunden bereitgestellten Datentarif mit dem Internet: 1. Installieren Sie eine vom Benutzer bereitgestellte Micro-SIM-Karte. Weitere Informationen zur Installation in einem Mobilfunknetz finden Sie in den mit der USB-Box Mobilfunk gelieferten Dokumenten.
  • Seite 32: Anschließen Eines Usb-Sticks(Optional)

    3. Konfigurieren Sie die Geräteparameter entsprechend dem Gerätetyp (z. B. Sensor, Messgerät, mA-Eingang usw.). Weitere Informationen finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation. 4. Wenn es sich bei dem Gerät um ein 4-bis-20-mA-Eingangsmodul handelt, wählen Sie mA- Eingang aus, und konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen: Option Beschreibung Kalibrierung...
  • Seite 33: Herunterladen Von Daten

    Abbildung 15 Anschließen eines USB-Sticks 6.4.1 Herunterladen von Daten Der Controller speichert die folgenden Daten in einem internen Speicher: • Ungefähr 20.000 Datenpunkte, Diagnosedaten und ein Ereignisprotokoll aller angeschlossenen Sensoren und Module • Diagnosedaten Verwenden Sie zum Herunterladen von Daten aus dem Controller einen USB-Stick. Alternativ können Sie die Claros-Benutzeroberfläche verwenden, um die Daten vom Controller herunterzuladen 1.
  • Seite 34: Installieren Einer Firmware-Aktualisierung Für Den Controller

    Stick zum Aktualisieren der Controller-Firmware. Alternativ können Sie die Claros- Benutzeroberfläche verwenden, um die Controller-Firmware zu aktualisieren 1. Besuchen Sie www.hach.com, und laden Sie die neueste Softwareversion für Ihr Gerät herunter. Stellen Sie sicher, dass die heruntergeladene Datei größer als 300 MB ist.
  • Seite 35: Die Ausgänge Konfigurieren

    3. Schließen Sie den USB-Stick an den Controller an. Siehe Anschließen eines USB- Sticks(optional) auf Seite 30. 4. Stellen Sie sicher, dass das USB-Symbol auf dem Hauptbildschirm angezeigt wird. Hinweis: Wenn der Controller keinen angeschlossenen USB-Stick findet oder das USB-Symbol grau angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen unter Fehlersuche und -behebung auf Seite 49.
  • Seite 36 Option Beschreibung Funktion Legt den Wert für die Funktion fest. Die Einstellungsoptionen ändern sich je nach ausgewählter Funktion. • Grenzwert: Die Relais werden in Abhängigkeit des gemessenen Parameters angesteuert. • Dosierregelung: Die Relais werden in Abhängigkeit des gemessenen Parameters angesteuert. •...
  • Seite 37 Funktion Dosierregelung Option Beschreibung Richtung Legt den Relaisstatus fest, wenn der Prozesswert über dem Sollwert liegt. Optionen: Überschreiten oder Unterschreiten. Sollwert Legt den Prozesswert fest, bei dem sich der Relaisstatus ändert. Hysterese Legt eine Hysterese fest, sodass das Relais nicht ungeregelt schwingt, wenn sich der Prozesswert dem Sollwert nähert.
  • Seite 38 Option Beschreibung Min-EIN-Timer Legt eine Mindestzeitdauer fest. Während dieser Dauer schaltet sich das Relais auf An, wenn es den entsprechenden Grenzwert überschreitet. Das Relais kann nur auf Aus geschaltet werden, nachdem die Zeitdauer abgelaufen ist, und nach diesem Ablauf wird es abhängig vom Prozesswert auf Aus geschaltet.
  • Seite 39 Funktion PWM Regler Option Beschreibung Betriebsart Automatisch: Dieser Relaisausgang fungiert als PID-Regler (Proportional, Integral, Differential). Manuell: Dieser Relaisausgang verfügt über ein Ein/Aus-Verhältnis gemäß der Einstellung unter Ausgang Manuell. Oberer Grenzwert Legt den Prozesswert fest, der das PWM-Verhältnis auf 100 % setzt (Betriebszyklus ist eingestellt auf Positiv).
  • Seite 40 Option Beschreibung Integral Stellt den Integrationsteil des PID-Reglers ein. Der Integrationsteil des Controllers erzeugt ein Ausgangssignal. Das Ausgangssignal erhöht sich linear, wenn die Regelungsabweichung konstant ist. Der Integrationsteil reagiert langsamer als das Proportionalteil und kann Störgrößen vollständig ausgleichen. Je höher der Integrationsteil, desto langsamer reagiert er.
  • Seite 41 Option Beschreibung Integral Stellt den Integrationsteil des PID-Reglers ein. Der Integrationsteil des Controllers erzeugt ein Ausgangssignal. Das Ausgangssignal erhöht sich linear, wenn die Regelungsabweichung konstant ist. Der Integrationsteil reagiert langsamer als das Proportionalteil und kann Störgrößen vollständig ausgleichen. Je höher der Integrationsteil, desto langsamer reagiert er.
  • Seite 42: Konfigurieren Der Analogausgänge

    Option Beschreibung Betriebszyklus Positiv: Schaltet das Relais für die im Menü Einschaltdauer eingestellte Zeit auf An. Schaltet das Relais für die im Menü Ausschaltdauer eingestellte Zeit auf Aus. Negativ: Schaltet das Relais für die im Menü Einschaltdauer eingestellte Zeit auf Aus. Schaltet das Relais für die im Menü Ausschaltdauer eingestellte Zeit auf An.
  • Seite 43 • Ermitteln Sie die minimale Konzentration, die den 0 oder 4 mA am Analogausgang entspricht. 2. Drücken Sie auf das Hauptmenü-Symbol, und wählen Sie dann Ausgänge > mA-Ausgänge > Systemeinstellungen aus. Es werden die verfügbaren Kanäle basierend auf den installierten Modulen angezeigt. 3.
  • Seite 44 Option Beschreibung 20 mA-Wert Legt den ausgewählten Signalquellenwert fest, der am Analogausgang als 20 mA angezeigt wird. Standard: 20 Bei Störung Legt fest, dass der Controller den Analogausgangswert (Halten) nicht ändert oder den Ersatzwert am Analogausgang nicht anzeigt, wenn ein interner Fehler auftritt.
  • Seite 45: Konfigurieren Von Telegramm

    6.5.3 Konfigurieren von Telegramm Industrielle Kommunikationsprotokolle arbeiten in der Regel mit einer zyklischen Übertragung von Daten zwischen Haupt- (Master) und sekundären Geräten (Slave) in einem Netzwerk. Der Controller verwendet Telegramm für die Datenübertragung. Der Inhalt des Modbus TCP-Telegramms ist mit dem des Profibus-Telegramms, des PROFINET-Telegramms und des EtherNet/IP-Telegramms identisch.
  • Seite 46 Option Beschreibung Virtueller Fügt virtuelle sekundäre Geräte hinzu. Die virtuellen sekundären Geräte sind Modbus-Slave Kopien von Geräten, die im Menü Telegramm konfiguriert wurden. Wenn die Option aktiviert ist, ist das virtuelle Gerät aktiviert. Wenn die Option deaktiviert ist (Standard), ist das virtuelle Gerät deaktiviert. Datenfolge Legt die Byte-Sequenz für die Übertragung von Gleitkommawerten fest.
  • Seite 47: Konfigurieren Von Profibus Dp

    6.5.5 Konfigurieren von Profibus DP Verwenden Sie Profibus DP (Decentralised Peripherals, dezentrale Peripheriegeräte), um bei der Produktions- bzw. Fertigungsautomatisierung Sensoren und Stellantriebe über einen zentralen Controller zu betätigen. Stellen Sie sicher, dass ein digitales Feldbusmodul im Controller installiert ist. Weitere Informationen finden Sie in der mit dem Modul gelieferten Dokumentation. Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen elektrischen Anschlüsse durchgeführt wurden, bevor die Einstellungen konfiguriert werden.
  • Seite 48: Konfiguration Von Ethernet/Ip

    Option Beschreibung Status Zeigt den Status des Profibus-Netzwerkmoduls an. • Status: Optionen: Bitte warten: Wird so lange angezeigt, bis das Netzwerkmodul alle konfigurierten sekundären Geräte findet, oder wird angezeigt, wenn die Modulkonfiguration neu ist und nach Geräteverbindungen sucht. Bereit: Wird angezeigt, wenn das Netzwerkmodul bereit ist, Daten an den Profibus zu senden.
  • Seite 49: Konfiguration Des Hach Controller Network Bus

    Herstellers. 6.6 Konfiguration des Hach Controller Network Bus Der Hach Controller Network Bus (HCNB) ist ein Netzwerk, das die in einen Controller eingebettete Verbindung zur SPS gemeinsam nutzt und das System mit Remotesensoren konfiguriert, die mit anderen Controllern (SC4500, SC4200c, SC1500 oder RTC) verbunden sind. Der HCNB ist für Claros- und andere Controller geeignet, wobei alle Controller an den HCNB angeschlossen sein müssen.
  • Seite 50: Anzeigen Von Geräteinformationen

    4. Stellen Sie eine Verbindung zu Ihrem Claros-Konto her, und stellen Sie den Controller bereit. Befolgen Sie die Schritte in der Claros-Benutzeroberfläche. Hinweis: Kontaktieren Sie Hach für weitere Informationen zu Claros oder um ein Claros-Konto zu erhalten. Hinweis: Sensormessungen können erlöschen, bis der Controller erfolgreich in Claros bereitgestellt wurde.
  • Seite 51: Sicherungswechsel

    Abbildung 16 Entriegeln der Abdeckung des Controllers 7.3 Sicherungswechsel Sicherungen sind keine vom Benutzer wartbaren Teile. Wenn eine Sicherung im Controller ausgewechselt werden muss, so weist dies auf einen schweren technischen Defekt hin und gilt daher als Kundendienstaufgabe. Wenn Sie vermuten, dass eine Sicherung durchgebrannt ist, wenden Sie sich an den technischen Kundenservice von Lange.
  • Seite 52 Problem Mögliche Ursache Lösung Der Sensor wird nicht Es liegt ein Problem mit Stellen Sie sicher, dass nur zwei Sensoren im erkannt. der Verbindung zum Controller installiert sind. Obwohl zwei Sensor vor. analoge Modulanschlüsse verfügbar sind, werden nur zwei der drei Geräte vom Controller erkannt, wenn ein digitaler Sensor und zwei Module installiert sind.
  • Seite 53 Problem Mögliche Ursache Lösung Der Controller erkennt Nicht kompatibler USB- Stellen Sie sicher, dass der USB-Stick mit den USB-Stick nicht. Stick FAT32 formatiert ist und mindestens 350 MB Kapazität hat. Der USB-Anschluss am Controller ist mit USB 2.0-Geräten kompatibel. Hinweis: USB 3.0-Geräte sind ebenfalls kompatibel, aber die Übertragungsgeschwindigkeit des Geräts entspricht nur der von USB 2.0.
  • Seite 54 Problem Mögliche Ursache Lösung Zeitsynchronisation aus Der Controller kann nicht Stellen Sie sicher, dass es keine auf den NPT- Einschränkungen für den externen Zugriff im Internetdienst zugreifen, Controller-Netzwerk gibt. um die Uhr automatisch Wenden Sie sich an Ihre IT-Abteilung und zu synchronisieren.
  • Seite 55: Kapitel 9 Ersatzteile Und Zubehör

    Problem Mögliche Ursache Lösung Das Claros-Symbol Kein Zugang zum Internet-Zugang über Mobilfunknetz: bleibt ausgeschaltet. Internet • Überprüfen Sie die Verbindung des Das Symbol für die Controllers. Siehe Anzeigen von Claros-Verbindung ist Geräteinformationen auf Seite 48. durchgestrichen. • Überprüfen Sie die Funksignalstärke. Versetzen Sie die USB-Box an einen Ort mit höherer Signalstärke.
  • Seite 56 LZ472-01 Halterung für Schalttafelmontage 8001316 Controller-Einbausatz 8806200 Befestigungsmaterialsatz (nur Schrauben) 9177800 Einsätze für Montageklammern 9177900 SC4500 USB-Ersatzabdeckung, einschließlich Schrauben LXZ525.99.00012 SC4500 Schraubensatz für Frontklappe (2 Stück) LXZ525.99.00023 SC-Controller M20-Kabelverschraubungssatz LXZ525.99.00024 SC-Controller M16-Kabelverschraubungssatz LXZ525.99.00022 Stopfensatz für Öffnungen LXZ525.99.00021 M20-Bohrlochstopfen LXZ525.99.00008 Erweiterungsmodule...
  • Seite 57: Anhang A Telegramm-Tag-Liste

    2. Gerätefehler ist der Float Typ im AN-ISE sc und TU5x00 sc. Gerätewarnung ist der Float Typ im AN-ISE sc, AMTAX sc und PHOSPHAX sc. 3. SC4500 – Wählen Sie den Controller selbst aus, um Modbus TCP für den Import einer externen Messung zu konfigurieren. Siehe Konfigurieren von Modbus TCP auf Seite 43.
  • Seite 58 ✓ ✓ (Siehe Anmerkung 2) Gerätewarnung Bedingung Integer ✓ ✓ ✓ ✓ (Siehe Anmerkung 2) Heartbeat Integer ✓ ✓ ✓ ✓ SC4500 Messung 1 Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ (Siehe Anmerkung 3) SC4500 Messung 10 Float ✓ ✓...
  • Seite 59 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP High voltage Kontaktposition K1 Integer ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ relay High voltage Kontaktposition K2 Integer ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ relay High voltage Eingangswert K1 Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ relay High voltage Eingangswert K2 Float...
  • Seite 60 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP PROFINET Externe Messung Wert 4 Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ PROFINET Externe Messung Wert 5 Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ PROFINET Externe Messung Wert 6 Float ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Seite 61 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP AMTAX sc Datum des letzten Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Membranaustauschs AMTAX sc mV aus aktiver Probe Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ AMTAX sc Prozesszustand Float ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Seite 62 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP N-ISE sc Temperatur [°C] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ N-ISE sc Temperatur [°F] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ CL 17 sc Messwertindikator [%] Integer ✓ ✓ ✓ ✓ CL 17 sc Wartungsanzeige [Tage] Integer ✓...
  • Seite 63 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP Nitratax plus sc Messwertindikator [%] Integer ✓ ✓ ✓ ✓ Nitratax plus sc Wartungsanzeige [Tage] Integer ✓ ✓ ✓ ✓ Nitratax plus sc Satz mit acht generischen Integer ✓ ✓ ✓ ✓ Tags Nitratax plus sc Nitrat NO3 oder NOx-N Float...
  • Seite 64 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP PHOSPHAX sc Phosphatphosphor PO4-P Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ K1 [mg/L oder ppm] PHOSPHAX sc Phosphatphosphor PO4-P Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ K2 [mg/L oder ppm] PHOSPHAX sc Phosphat PO4 K1 [mg/L Float ✓...
  • Seite 65 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP pHD sc V2 Redox [mV] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ pHD sc V2 Temperatur [°C] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ pHD sc V2 Temperatur [°F] Float ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Seite 66 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP TSS sc Trübung [NTU] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ TSS sc Trübung [TEF] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ TU5300 sc Satz mit acht generischen Integer ✓ ✓ ✓ ✓ Tags TU5300 sc Messwertindikator [%]...
  • Seite 67 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP 1720E Low Satz mit acht generischen Integer ✓ ✓ ✓ ✓ Range Tags Turbidimeter 1720E Low Trübung Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Range Turbidimeter UVASplus sc Satz mit acht generischen Integer ✓...
  • Seite 68 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP 9184 sc Temperatur [°F] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 9184 sc pH [pH] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 9185 sc Satz mit acht generischen Integer ✓ ✓ ✓ ✓ Tags 9185 sc Konzentration [mg/L]...
  • Seite 69 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP D3422 (digital) - Gelöste Feststoffe Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 3400 sc D3700 sc Satz mit acht generischen Integer ✓ ✓ ✓ ✓ (analogic) Tags 6120800 (gatew D3700 sc #DEVICETYPETAG.CONC Float ✓...
  • Seite 70 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP 34yyxx (analog) Temperatur [°F] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ + Gateway (6120700) 34yyxx (analog) Gelöste Feststoffe Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ + Gateway (6120700) pHD (analog) + Satz mit acht generischen Integer ✓...
  • Seite 71 Gerät Bezeichnung mA-O HVR P-DP PRN E/IP 8362 sc panel Temperatur [°C] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ pH/ORP V5 8362 sc panel Temperatur [°F] Float ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ pH/ORP V5 Deutsch 69...
  • Seite 72 70 Deutsch...
  • Seite 74 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2021. Alle Rechte vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis