Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cross Trainer
Gebruikershandleiding
MS199768
Gefeliciteerd met het kiezen van dit product.
Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u dit product voor de eerste keer gebruikt
en gebruik de apparatuur alleen zoals beschreven in de handleiding om gevaren en persoonlijk letsel te
voorkomen.
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
Indien u vragen heef t over dit product , raadpleeg dan t ijdig uw leverancier.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Merax MS199768

  • Seite 1 Cross Trainer Gebruikershandleiding MS199768 Gefeliciteerd met het kiezen van dit product. Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u dit product voor de eerste keer gebruikt en gebruik de apparatuur alleen zoals beschreven in de handleiding om gevaren en persoonlijk letsel te voorkomen.
  • Seite 2 Inhoud BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE............33 OPENGEWERKTE TEKENING EN ONDERDE LENLIJST......34 OPENGEWERKTE TEKENING BINNENZIJDE EN ONDERDELENLIJST...36 MONTAGE-INSTRUCTIES..................38 OEFENINSTRUCTIES....................44 Beste klant, Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.
  • Seite 3: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht voordat u gaat trainen 1. Lees alle instructies vóór montage en gebruik 2. Controleer alle schroeven, moeren en andere verbindingen voordat u de fiets gebruikt 3. Stel de apparatuur niet bloot aan vochtige plaatsen, dat kan storingen veroorzaken 4.
  • Seite 4 OPENGEWERKTE TEKENING EN ONDERDELENLIJST...
  • Seite 5 Nee. Beschrijving Nee. Beschrijving Hoofdframe Schroef M5*16 Stabilisator vooraan Impulsdraad Stabilisator achteraan Schroef M5 Bout M8*73 Ring d6 Kruiskop Zelftappende Gebogen sluitring d8*20*2*R30 Schroef ST4*19 Moer M8 Wasmachinering d6*12*1 Stabilisator voorste einddop Puls Einddop achterstabilisator Afstandhouder Versterk buis Asdop 3 Schroef M8*20 Onderste sensordraad Weerstandsregelaar...
  • Seite 6 OPENGEWERKTE TEKENING BINNENIN EN ONDERDELENLIJST...
  • Seite 7 Cross Pan Zelf-tappende Zeskantbout M6*15 Schroef ST4.2*19 Sluitring d6*16*1.5 Riem met meerdere groeven Kruiskopschroef M6*10 Zeskantbout M6*16 Lager Zitting Riemschijf met meerdere groeven Lager 6001-2RS C&U Middenas Las Vliegwiel As Nylon moer M6*H5.5*S10 Extern magnetisch vliegwiel Zeskantbout M6*10*10 Schijf deksel draaien Ring d6*16*1.2 Cross Pan Zelf-tappende Wasmachinering...
  • Seite 8: Montage-Instructies

    MONTAGEHANDLEIDING 1. Voorbereidend werk: A. Zorg ervoor dat er voldoende ruimte is voor de installatie; B. Controleer of alle onderdelen klaar zijn voor de installatie. (Raadpleeg de exploded view van het vorige product, waarop de naam en de plaats van de onderdelen zijn aangegeven); C.
  • Seite 9 Stap 2 a. Sluit de middelste draad (30) en de sensordraad (41) aan en sluit vervolgens de spanningsregelaar (29) en de onderste draad (42) aan. b. Zet de voorstijl (9) vast op het hoofdframe (1) met schroef (10) en sluitring (5).
  • Seite 10 Stap 3 a. Zet de schommelstang (18L/R) vast op de pedaalbuis (53L/R) met bout (44), sluitring (34), nylon moer (46) en nylon moer (47) en dek deze af met dop (24); b. Zet de bus (25) vast op de voorstijl (9) met ring (20), en schroef vervolgens de zwenkstang (18L/R) op de voorstijl (9) met bout (23), veerkussen (22), ring (21), en dek deze af met dop (24);...
  • Seite 11 Stap 4 Zet het pedaal (52L/R) vast op de pedaalbuis (53L/R) met bout (42), sluitring (34), moer (35).
  • Seite 12 Stap 5 Bevestig de handgreep (11L/R) aan de zwenkstang (18L/R) met bout (17), sluitring (13) en moer (6).
  • Seite 13 Stap 6 a. Zet de middelste handgreep (14) vast op de voorste staander (9) met schroef (12), sluitring (13) b. Verbind monitor (28) en middelste sensordraad (30), en schroef vervolgens monitor (28) op de voorstijl (9) met schroef (54), sluitring (35); c.
  • Seite 14 OEFENINSTRUCTIES De opwarmingsfase Deze fase helpt het bloed door het lichaam te laten stromen en de spieren goed te laten werken. Het zal ook het risico op kramp en spierblessures verminderen. Het is raadzaam om een paar rekoefeningen te doen zoals zoals hieronder.
  • Seite 15 Oefening Stadium Deze fase moet minimaal 12 minuten duren, hoewel de meeste mensen beginnen met ongeveer 15~20 minuten. Nadat u dit gemakkelijk een aantal keren heeft herhaald, kunt u de trainingssterkte opvoeren. Na training voor een bepaalde tijd, zal uw hartslag in de buurt komen van de beste positie in de grafiek zoals hieronder (gearceerd deel).
  • Seite 16 Crosstrainer BENUTZERHANDBUCH MS199768 Herzlichen Glückwunsch zur Auswahl dieses Produkts. Bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte das Handbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät nur wie im Handbuch beschrieben, um Gefahren und Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............ 3 EXPLODIERTE ZEICHNUNG UND TEILELISTE ........4 EXPLODIERTE ZEICHNUNG INNEN UND TEILELISTE ......6 MONTAGEANLEITUNGEN ..............8 ÜBUNGSANLEITUNG ................14 Sehr geehrter Kunde, Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Artikel verwenden.
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie vor dem Training die folgenden Sicherheitsvorkehrungen. 1. Lesen Sie alle Anweisungen vor der Montage und dem Betrieb. 2. Überprüfen Sie alle Schrauben, Muttern und anderen Verbindungen, bevor Sie das Fahrrad benutzen. 3. Setzen Sie das Gerät keinen feuchten Orten aus, da dies zu Fehlern führen kann. 4.
  • Seite 19: Explodierte Zeichnung Und Teileliste

    EXPLODIERTE ZEICHNUNG UND TEILELISTE...
  • Seite 20 Men- Men- Beschreibung Beschreibung Hauptrahmen Schraube M5*16 Standfuß (vorne) Impulsdraht Standfuß (hinten) Schraube M5 Schraube M8*73 Unterlegscheibenring d6 Gebogene Unterlegscheibe Selbstschneidende Schraube d8*20*2*R30 ST4*19 Nuss M8 Unterlegscheibenring d6*12*1 Endkappe für Standfuß (vorne) Impuls Endkappe für Standfuß (hinten) Abstandshalter Stützrohr Achskappe 3 Schraube M8*20 Niedriger Sensorkabel Abwärtskabel des...
  • Seite 21: Explodierte Zeichnung Innen Und Teileliste

    EXPLODIERTE ZEICHNUNG INNEN UND TEILELISTE...
  • Seite 22 Selbstschneidende Sechskantschraube M6*15 Schraube ST4.2*19 Riemen mit mehreren Unterlegscheibe d6*16*1.5 Rillen Kreuzschraube M6*10 Sechskantschraube M6*16 Riemenscheibe mit Lagersitz mehreren Rillen Lager 6001-2RS C&U Mittelachsschweißung Schwungradachse Nylonmutter M6*H5.5*S10 Externes magnetisches Sechskantschraube Schwungrad M6*10*10 Unterlegscheibenring Gedrehte Plattenabdeckung d6*16*1.2 Selbstschneidende Schraube Unterlegscheibenring ST4.2*16 d12*17*0.5 Selbstschneidende Schraube Lager 6001-2RS...
  • Seite 23: Vorarbeiten

    MONTAGEANLEITUNGEN 1. Vorarbeiten: A. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass genügend Platz vorhanden ist; B. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass alle Komponenten fertig sind. (Siehe vorherige Explosionsansicht des Produkts, in der der Name und die Position der Komponenten angegeben sind.);...
  • Seite 24 Schritt 2 a. Das mittlere Kabel (30) und das Sensorkabel (41) verbinden, dann den Spannungsregler (29) und das untere Kabel (42) verbinden. b. Den vorderen Pfosten (9) mit der Schraube (10) und der Unterlegscheibe (5) am Hauptrahmen (1) befestigen.
  • Seite 25 Schritt 3 a. Die Schwingstange (18L/R) mit Schraube (44), Unterlegscheibe (34), Nylonmutter (46) und Nylonmutter (47) am Pedalrohr (53L/R) befestigen, und dann mit Kappe (24) abdecken; b. Die Buchse (25) am vorderen Pfosten (9) mit der Unterlegscheibe (20) befestigen und dann die Schwingstange (18L / R) am vorderen Pfosten (9) mit der Schraube (23), dem Federkissen (22) und der Unterlegscheibe (21) festschrauben.
  • Seite 26 Schritt 4 Das Pedal (52L/R) mit Schraube (42), Unterlegscheibe (34) und Mutter (35) am Pedalrohr (53L/R) befestigen.
  • Seite 27 Schritt 5 Den Lenker (11L/R) mit Schraube (17), Unterlegscheibe (13) und Mutter (6) an der Schwingstange (18L/R) befestigen.
  • Seite 28 Schritt 6 a. Die mittlere Griffstange (14) am vorderen Pfosten (9) mit der Schraube (12) und der Unterlegscheibe (13) befestigen; b. Den Monitor (28) und das mittlere Sensorkabel (30) verbinden und dann den Monitor (28) am vorderen Pfosten (9) mit der Schraube (54) und der Unterlegscheibe (35) festschrauben;...
  • Seite 29: Die Aufwärmphase

    ÜBUNGSANLEITUNG Die Aufwärmphase Diese Phase hilft dabei, dass das Blut um den Körper fließt und die Muskeln richtig funktionieren. Es wird auch das Risiko von Krämpfen und Muskelverletzungen verringern. Es ist ratsam, einige Dehnübungen wie unten gezeigt durchzuführen. Jede Dehnung sollte ungefähr 30 Sekunden lang gehalten werden.
  • Seite 30 Übungsphase Diese Phase sollte mindestens 12 Minuten dauern, obwohl die meisten Menschen bei etwa 15 bis 20 Minuten beginnen. Nachdem Sie es einige Male leicht wiederholt haben, können Sie die Trainingsstärke erhöhen. Nach einer gewissen Zeit des Trainings befindet sich Ihr Herzschlag nahe an der besten Position in der Grafik (siehe unten) (schattierter Teil).
  • Seite 31 Vélo Elliptique Manuel de l'Utilisateur MS199768 Félicitations pour avoir choisi ce produit. Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, veuillez lire attentivement le manuel et n'utilisez l'équipement que comme décrit dans le manuel pour éviter les risques et les blessures.
  • Seite 32 Sommaire I N F O R M A T I O N S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S ........18 SCHÉMA DÉTAILLÉ ET LISTE DES PIÈCES ............19 SCHÉMA DÉTAILLÉ...
  • Seite 33: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez noter les précautions de sécurité suivantes avant de faire de l'exercice 1. Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et l'utilisation 2. Vérifiez toutes les vis, écrous et autres connexions avant d'utiliser le vélo 3. N'exposez pas l'équipement à des endroits humides, ce qui entraînerait une panne 4.
  • Seite 34: Schéma Détaillé Et Liste Des Pièces

    SCHÉMA DÉTAILLÉ ET LISTE DES PIÈCES...
  • Seite 35 Description Qté Description Qté Cadre principal Vis M5 * 16 Stabilisateur avant Fil d'impulsion Stabilisateur arrière Vis M5 Anneau de rondelle d6 Boulon M8 * 73 Vis autotaraudeuse Cross Drown Rondelle courbe d8 * 20 * 2 * R30 ST4*19 Écrou M8 Anneau de rondelle d6*12*1 Embout pour support ( Avant )
  • Seite 36: Schéma Détaillé À L'intérieur Et Liste Des Pièces

    SCHÉMA DÉTAILLÉ À L'INTÉRIEUR ET LISTE DES PIÈCES...
  • Seite 37 Vis autotaraudeuse Boulon hexagonal M6*15 cruciforme ST4.2*19 Ceinture à rainures Rondelle d6*16*1.5 multiples Boulon hexagonal Vis cruciforme M6*10 M6*16 Disque de courroie à Siège de roulement rainures multiples Soudure de l'essieu Palier 6001-2RS C&U central Écrou en nylon Essieu de volant M6*H5.5*S10 Boulon hexagonal Volant magnétique externe...
  • Seite 38: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Travail préparatoire: A. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace avant l'installation; B. Vérifiez que tous les composants sont tous prêts avant l'installation. (reportez-vous à la vue éclatée du produit précédent qui indique le nom et l'emplacement des composants); C.
  • Seite 39 Etape 2 a. Connectez le fil médian (30) et le fil du capteur (41), puis connectez le contrôleur de tension (29) et le fil descendant (42). b. Fixer le montant avant (9) sur le cadre principal (1) avec la vis (10) et la rondelle (5).
  • Seite 40 Etape 3 a. Fixez la tige pivotante (18L / R) sur le tube de pédale (53L / R) avec le boulon (44), la rondelle (34), l'écrou en nylon (46) et l'écrou en nylon (47), puis couvrez-les avec le capuchon (24); b.
  • Seite 41 Etape 4 Fixez la pédale (52L / R) sur le tube de pédale (53L / R) avec le boulon (42), la rondelle (34), l'écrou (35).
  • Seite 42 Etape 5 Fixez le guidon (11L / R) à la tige pivotante (18L / R) avec le boulon (17), la rondelle (13) et l'écrou (6).
  • Seite 43 Etape 6 a. Fixez la barre de la poignée centrale (14) sur le montant avant (9) avec la vis (12), la rondelle (13); b. Connectez le moniteur (28) et le fil du capteur central (30), puis vissez le moniteur (28) sur le montant avant (9) avec la vis (54), la rondelle (35);...
  • Seite 44: Instructions Pour L'exercice

    INSTRUCTIONS POUR L'EXERCICE La phase d'échauffement Cette étape permet au sang de circuler dans le corps et aux muscles de fonctionner correctement. Cela réduira également le risque de crampes et de blessures musculaires. Il est conseillé de faire quelques exercices d'étirement comme indiqué ci-dessous. Chaque étirement doit être maintenu pendant environ 30 secondes, ne forcez pas ou ne secouez pas vos muscles dans un étirement - si cela fait mal, ARRÊTEZ (STOP).
  • Seite 45: Phase De Récupération

    Stade de l'exercice Cette étape devrait durer au moins 12 minutes, bien que la plupart des gens commencent à environ 15 à 20 minutes. Après l'avoir répété facilement plusieurs fois, vous pouvez augmenter la force d'entraînement. Après avoir fait de l'exercice pendant un certain temps, votre rythme cardiaque sera proche de la meilleure position dans le graphique ci-dessous (partie ombrée).
  • Seite 46 Cross Trainer User Manual MS199768 Congratulations for choosing this product. Before using this product for the first time, please read the manual carefully and use the equipment only as described in the manual to avoid hazards and personal injury. Please retain this manual for future reference.
  • Seite 47 Content IMPORTANT SAFETY INFORMATION ...........33 EXPLODED DRAWING AND PARTS LIST ..........34 EXPLODED DRAWING INSIDE AND PARTS LIST ........36 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ..............38 EXERCISE INSTRUCTIONS..............44 Dear Customer, Please read this instruction very carefully before using the item.
  • Seite 48: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please note the following safety precautions before exercising 1. Read all instructions before assembly & operation 2. Check all screws, nuts & other connections before using the bike 3. Do not expose the equipment to damp places, which will cause failure 4.
  • Seite 49: Exploded Drawing And Parts List

    EXPLODED DRAWING AND PARTS LIST...
  • Seite 50 Description Description Main frame Screw M5*16 Front Stabilizer Pulse Wire Rear Stabilizer Screw M5 Bolt M8*73 Washer Ring d6 Cross Drown Self-tapping Curved washer d8*20*2*R30 Screw ST4*19 Nut M8 Washer Ring d6*12*1 Front Stabilizer End Cap Pulse Rear Stabilizer End Cap Spacer Strengthen tube Axle Cap 3...
  • Seite 51: Exploded Drawing Inside And Parts List

    EXPLODED DRAWING INSIDE AND PARTS LIST...
  • Seite 52 Cross Pan Self-tapping Hexagon Bolt M6*15 Screw ST4.2*19 Washer d6*16*1.5 Multi-groove Belt Cross Pan Screw M6*10 Hexagon Bolt M6*16 Bearing Seat Multi-groove Belt Disk Bearing 6001-2RS C&U Mid Axle Weld Flywheel Axle Nylon Nut M6*H5.5*S10 External Magnetic Flywheel Hexagon Bolt M6*10*10 Rotate Disk Cover Washer Ring d6*16*1.2 Cross Pan Self-tapping...
  • Seite 53: Preparatory Work

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Preparatory work: A. Make sure there is enough space before installation; B. Confirm all of the components are all-ready before installation. (refer to previous product exploded view which indicates the name and the location of the components); C.
  • Seite 54 Step 2 a. Connect mid wire (30) and sensor wire (41), then connect tension controller (29) and down wire (42). b. secure front post (9) on main frame (1) with screw (10), and washer (5).
  • Seite 55 Step 3 a. Secure swing rod (18L/R) on pedal tube (53L/R) with bolt (44),washer (34),nylon nut (46) and Nylon Nut (47),then cover them with cap (24); b. Secure bushing (25) on front post (9) with washer (20), and then screw swing rod (18L/R) on front post (9) with bolt (23), spring cushion (22), washer (21), then cover them with cap (24);...
  • Seite 56 Step 4 Secure pedal (52L/R) on pedal tube (53L/R) with bolt (42), washer (34), nut (35).
  • Seite 57 Step 5 Secure handle bar (11L/R) to swing rod (18L/R) with bolt (17), washer (13) and nut (6).
  • Seite 58 Step 6 a. Secure middle handle (14) bar on front post (9) with screw (12), washer (13) b. Connect monitor (28) and middle Sensor wire (30), and then screw monitor (28) on the front post (9) with screw (54), washer (35); c.
  • Seite 59: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS The Warm Up Phase This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below.
  • Seite 60 Exercise Stage This stage should last for a minimum of 12 minutes though most people start at about 15~20 minutes. After repeat it easily for several times, you can increase training strength. After exercising for a period of time, your heart beat will be close to the best position in the graph as below (Shaded part).

Inhaltsverzeichnis