Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

temptation c smart/speed
temptation smart twin/speed
Bedienungsanleitung
User Guide

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für sedus temptation c smart/speed

  • Seite 1 Bedienungsanleitung User Guide...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung elektromotorisch höhenverstellbare Arbeitstische Tischprogramm temptation c smart/speed temptation smart twin/speed Deutsch Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Systems genau durch, und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Das Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Reparaturen ....................................9 Gewährleistung ................................... 10 Wartung / Reinigung ................................10 Montage ......................................10 Montageanleitung temptation c smart/speed ......................11 4.2 Montageanleitung temptation smart twin/speed ..................... 15 4.3 Inbetriebnahme..................................21 4.3.1 Anschlüsse an der Motorsteuerung ......................... 21 4.3.2 Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme ......................22 4.3.3 Antriebe anschließen ..............................
  • Seite 4: Vorwort

    Die Montage des Arbeitstisches muss unbedingt gemäß dieser Anleitung erfolgen. Änderungen am Arbeitstisch oder ein unsachgemäßer Gebrauch können sich auf die Sicherheit, Funktion und die Lebensdauer auswirken! Diese Bedienungsanleitung ist für alle Arbeitstische aus dem Tischprogramm temptation c smart/speed und temptation smart twin/speed vorgesehen, aufgrund von verschiedenen Ausführungen/Typen können Abbildungen abweichend sein.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Veränderungen an den Arbeitstischen sind nicht zulässig. Dieser Arbeitstisch muss von fachkundigem Personal montiert, in Betrieb genommen und funktionsüberprüft werden. Die Verwendung dieses Arbeitstisches für einen anderen Zweck als den zuvor genannten ist nur mit der Zustimmung der Sedus Systems GmbH zulässig. Merkmale und Funktion Die Grundfunktion des Tisches ist die elektromotorische Höhenverstellung der Arbeitsplatte.
  • Seite 6: Verwendete Symbole Für Sicherheitshinweise

    Verwendete Symbole für Sicherheitshinweise Gefahr: Dieser Sicherheitshinweis weist auf eine drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen hin! Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann gesundheitliche Auswirkungen, lebensgefährliche Verletzungen und Sachbeschädigungen zur Folge haben. Achtung: Dieser Sicherheitshinweis weist auf mögliche Gefahren durch elektrischen Strom hin! Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen und Sachbeschädigungen zur Folge haben! Hinweis: Dieser Sicherheitshinweis weist auf wichtige Informationen hin, die Sie zum sicheren...
  • Seite 7 Achtung: Öffnen Sie auf keinen Fall die Motorsteuerung! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlages. Achtung: Die Arbeitstische sind nicht auf Dauerbetrieb ausgelegt. Die Tischplattenhöhe darf ohne Unterbrechung nicht länger als die auf dem Typenschild der Motorsteuerung angegebene Einschaltdauer verstellt werden. Bei Überschreitung deaktiviert sich die Motorsteuerung für eine kurze Regenerationszeit.
  • Seite 8: Vor Der Installation, Deinstallation Oder Fehlersuche

    Achtung: Umbauten Komponenten Arbeitstisches, einschließlich Motorsteuerung und den Bedienelementen sind verboten! Gefahr: Der elektromotorisch angetriebene Arbeitstisch darf nicht in explosionsfähiger Atmosphäre betrieben werden! Gefahr: Im Fehlerfall kann es vorkommen, dass sich die Tischplatte bei jedem Losfahrversuch ein Stück bewegt, bevor die Sicherheitsabschaltung einsetzt. Beachten Sie dabei eine mögliche Quetschgefahr.
  • Seite 9: Während Des Betriebes

    1.5.4 Während des Betriebes • Sollten die Antriebe oder die Steuerung während des Betriebes ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche verursachen, unterbrechen Sie die Stromzufuhr. • Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht beschädigt sind. • Beim Betrieb des Arbeitstisches ist darauf zu achten, dass keine Gegenstände oder Körperteile eingeklemmt werden können.
  • Seite 10: Gewährleistung

    Gewährleistung Für diese Arbeitstische geben wir eine Gewährleistung für einen Zeitraum von 24 Monaten. Die Gewährleistung deckt alle Material- und Produktionsfehler ab und gilt ab Produktionsdatum (siehe Typenschild). Die Gewährleistung gilt nur unter der Voraussetzung, dass die Arbeitstische im Rahmen der beschriebenen Parameter sach- und fachgerecht montiert und eingesetzt wurden, die Wartung korrekt durchgeführt und Reparaturen nur durch autorisiertes Servicepersonal vorgenommen wurde.
  • Seite 11: Montageanleitung Temptation C Smart/Speed

    Montageanleitung temptation c smart/speed oder oder oder oder 12-14 Nm SW 5...
  • Seite 12 Montageanleitung...
  • Seite 13 Montageanleitung...
  • Seite 14 Montageanleitung Zulässige Nutzlast: temptation c smart/smart twin 75kg temptation c smart speed/smart twin speed 50kg, gleichmäßig auf der Tischplatte verteilt! oder oder oder oder...
  • Seite 15: Montageanleitung Temptation Smart Twin/Speed

    Montageanleitung temptation smart twin/speed oder oder oder oder 12-14 Nm...
  • Seite 16 Montageanleitung 12-14 Nm...
  • Seite 17 Montageanleitung...
  • Seite 18 Montageanleitung...
  • Seite 19 Montageanleitung...
  • Seite 20 Montageanleitung Zulässige Nutzlast: temptation c smart/smart twin 75kg temptation c smart speed/smart twin speed 50kg, gleichmäßig auf der Tischplatte verteilt! oder oder oder oder...
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Zur Inbetriebnahme gehören jene Tätigkeiten, die erforderlich sind, damit ein elektrisch höhenverstellbarer Arbeitstisch mit Hilfe der Motorsteuerung höhenverstellt werden kann. Voraussetzungen für die Inbetriebnahme sind: • der Arbeitstisch ist gemäß Abschnitt 4.1 vollständig montiert Gefahr: Die Inbetriebnahme der Motorsteuerung darf nur durch kundiges Fachpersonal erfolgen! Kundiges Fachpersonal weist die erforderliche elektrotechnische Ausbildung auf und ist mit dieser Betriebsanleitung vertraut.
  • Seite 22: Vorgehensweise Bei Der Inbetriebnahme

    Anschlüsse / Buchsen (Dieses Gerät enthält Erdanschluss für funktionelle Zwecke) Netzanschluss Programmieranschluss Handschalteranschluss Gleichstromanschluss Motoranschluss 1 Motoranschluss 2 4.3.2 Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme Achtung: Stecken Sie das Stromversorgungskabel/Netzkabel erst an, wenn alle anderen elektrischen Verbindungen hergestellt sind! (Alle Motoren und der Handschalter an der Steuerung angeschlossen sind.) Jede Hubsäule, der elektromotorisch verstellbaren Arbeitstische aus dem Tischprogramm temptation c/speed und temptation smart twin/speed ist mit einem Motor ausgestattet.
  • Seite 23: Antriebe Anschließen

    4.3.3 Antriebe anschließen Der Tisch muss wie in Abb. 4.2.3 angeschlossen werden. Stellen Sie die Verbindung zwischen den Antrieben und der Steuerung mittels der Motorkabel her. Die Steckverbindungen an den 6-poligen Motorbuchsen müssen fest einrasten! Hinweis: Beim Anstecken der Motorkabel müssen Sie die Reihenfolge M1, M2 unbedingt einhalten! Verlängerungskabel Steuerbox...
  • Seite 24: Elektrische Verbindungen (Generell)

    4.3.4 Elektrische Verbindungen (generell) Elektrische Leitungen sind mit Halterungen mindestens alle 150 mm zu sichern. 4.3.5 Stromversorgungskabel / Netzkabel anschließen Achtung: Bevor Sie das Stromversorgungskabel anstecken, überprüfen Sie nochmals • ob die Netzspannung dem Typenschild Ihrer Steuerung entspricht • ob alle Komponenten an den richtigen Buchsen angesteckt sind. Die Motorsteuerung ist betriebsbereit, wenn das Stromversorgungskabel angesteckt ist! Hinweis: Bei dem erstmaligen Anschließen des Stromversorgungskabels/Netzkabel ist eine Initialisierung des Arbeitstisches (RESET) erforderlich, dies wird in Abschnitt 5 beschrieben.
  • Seite 25: Initialisierung / Reset

    Initialisierung / Reset Nach der Montage, bzw. wenn der Tisch längere Zeit von der Stromversorgung getrennt war, es zu einer Störung am Tisch gekommen ist oder wenn die Verbindung zwischen den Antrieben und der Steuerung getrennt wurde, muss die Steuerung des Tisches initialisiert werden. Erwartet die Steuerung eine neue Initialisierung ist nur die Abwärtsbewegung des Tisches mit einer reduzierten Geschwindigkeit möglich.
  • Seite 26: Bedienung

    Bedienung Bedienelement 2- speed Auf/AB Sensor „fast“ = schnelle Verfahrgeschwindigkeit Sensor „normal“ = normale Verfahrgeschwindigkeit Kippbewegung nach oben = Fahrtrichtung oben Kippbewegung nach unten = Fahrtrichtung unten Bedienreihenfolge: Schritt 1: Verfahrgeschwindigkeit durch Berührung des Sensors „fast“ / „normal“ wählen Schritt 2: Fahrrichtung „hoch“...
  • Seite 27 Bedienelement Auf/Ab mit Digitaler Höhenanzeige und USB-Charger Abmessungen in mm Bedienelement mit Digitaler Höhenanzeige und 4-fach Memory Abmessungen in mm...
  • Seite 28: Normalbetrieb Aller Bedienelemente „Auf / Ab

    Bedienelement mit Digitaler Höhenanzeige und 4-fach-Memory, schiebbar. Dieses Bedienelement ist mit einer „push-to-open“ Funktion ausgestattet. Um das Bedienelement hervorzuholen, muss einmal leicht gegen die Stirnseite des Gehäuses gedrückt werden. Abmessungen in mm Normalbetrieb aller Bedienelemente „Auf / Ab“ Funktion Beschreibung Hinweis Zum Verstellen der Tischplattenposition Tischplatte...
  • Seite 29: Bedienelemente Mit Digitaler Höhenanzeige

    Bedienelemente mit Digitaler Höhenanzeige Optional sind einige Bedienelemente mit Digitaler Höhenanzeige erhältlich. Digitalanzeige 6.2.1 Anzeigefunktionen Bedienelement bietet eine 3-stellige Digitalanzeige optionalem Dezimalpunkt zur Positions- und Informationsanzeige. Die aktuelle Tischhöhe, 69.8 Fehlermeldungen und Menüanzeigen können damit dargestellt werden. Die Anzeigeeinheit der Höhe und die Dezimalpunkt-Einstellungen sind abhängig von den Motorsteuerungs-Parametern.
  • Seite 30: Speichern Einer Tischplattenposition

    6.3.1 Speichern einer Tischplattenposition Diese Funktion speichert eine definierte Tischplattenhöhe (pro Memorypositionstaste kann eine Tischplattenhöhe gespeichert werden). Zum Speichern einer Tischplattenposition gehen Sie wie folgt vor: Hinweis: Wenn die Motorsteuerung zum ersten Mal eingeschaltet wird, sind alle gespeicherten Positionen gleich der geringsten Tischplattenhöhe (untere Tischplattenposition). Bewegen Tischplatte Ihnen...
  • Seite 31: Verstellung Der Tischplatte Zu Einer Gespeicherten Position

    6.3.2 Verstellung der Tischplatte zu einer gespeicherten Position Mit dieser Funktion können Sie den Tisch zu einer gespeicherten Tischplattenposition verfahren lassen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die gewünschte Memorypositionstaste (z.B. 2) und halten Sie diese gedrückt. Die Tischplatte bewegt sich solange, bis die gespeicherte Tischplattenposition erreicht ist.
  • Seite 32: Handschalter Entsperren

    6.3.4 Handschalter Entsperren Diese Funktion entsperrt Handschaltern mit Memoryfunktion, welche gegen versehentliche Betätigung gesperrt wurden. Zum entsperren des Handschalters gegen Sie wie folgt vor: 1. Wenn im Display LOC angezeigt wird ist der Handschalter gegen jegliche Betätigung gesperrt. 2. Drücken und halten Sie die Memorytaste und halten Sie diese min. 8 Sekunden gedrückt.
  • Seite 33: Einheit Höhenanzeige Ändern

    6.3.6 Einheit Höhenanzeige ändern Die Höhenanzeige des Displays (optional) kann sowohl in Zentimeter als auch in Zoll erfolgen. Mit Hilfe der nachfolgenden Anleitung kann die Einheit umgestellt werden. Wenn die Anzeige vorher auf Zentimeter eingestellt war, wird nach der Umstellung die Höhe in Zoll angezeigt (oder umgekehrt). Zum Ändern der Einheit gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 34: Arbeitsplatz Ergonomie

    Arbeitsplatz Ergonomie Ein ergonomisch optimal eingestellter Arbeitsplatz (Stuhlanpassung, Tischhöhe und evtl. Fußstütze) ist ausschlaggebend für das richtige Sitzen am Arbeitsplatz. Vorgaben zur Einstellung des Arbeitsplatzes und auch zur Gestaltung des Arbeitsumfeldes finden Sie im Arbeitsschutzgesetz, in der Bildschirmarbeitsverordnung und in den Unfallverhütungsvorschriften. Ein häufiger Wechsel zwischen sitzender und stehender Tätigkeit ist empfehlenswert.
  • Seite 35: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Display funktioniert nicht (Tasten funktionieren) mögliche Ursache Behebung Kabel ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus Display ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus Mikrocontroller ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus Handschalter ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus Tasten funktionieren nicht (Display funktioniert) mögliche Ursache Behebung...
  • Seite 36: Fehlermeldungen Im Display Der Bedienelemente (Optional)

    Der Tisch erreicht nicht seine vorgesehene Endhöhe, sondern stoppt immer in der gleichen Höhe mögliche Ursache Behebung Zum Deaktivieren ist ein Handschalter mit Memoryfunktion notwendig (optional). Drücken und halten Sie die "M" -Taste, bis die LED-Anzeige "S -" blinkt. Lassen Sie nun die Taste los. Es wurde eine Stoppposition eingerichtet Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden erneut die Taste "M"...
  • Seite 37 Reset, Kapitel beschrieben Höhenunterschied zwischen beiden durchführen. Motorsäulen von mehr als 15 mm erkannt. Reset, Kapitel beschrieben Fehlfunktion im 6-Achs Gyro-Sensor erkannt. durchführen...
  • Seite 38: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen und Gewicht, siehe Lieferschein. Motorsteuerung JCB36N2 (Variante smart) Versorgungsspannung 220-240 V / 50-60 Hz Nennspannung 230 V / 50 Hz Standby-Leistung bei Nennspannung, ca. 0.1 W primär (typisch) Umgebungstemperatur im Betrieb 5-40°C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 5-80% (nicht kondensierend) (für Betrieb) Lagerungs- und Transporttemperatur -10°C bis +70°C...
  • Seite 39: Eu - Konformitätserklärung

    EU – Konformitätserklärung...
  • Seite 41 User instructions for motorised, height-adjustable desks in the temptation c smart/speed temptation smart twin/speed range English Before operating this unit please read the manual thoroughly. Retain this manual for future reference! The pro The product must not be disposed of with domestic waste.
  • Seite 43 Warranty ......................................50 Maintenance/cleaning ................................50 Assembly ....................................... 50 Assembly instructions for the temptation c smart/speed ..................51 4.2 Assembly instructions for the temptation smart twin/speed ................55 4.3 Putting the desk into operation ............................61 4.3.1 The motor control unit’s connections ........................61 4.3.2 Procedure for putting the desk into operation ....................
  • Seite 44: Foreword

    These user instructions are provided for all desks from the temptation c smart/speed and temptation smart twin/speed range, so some figures may differ from your model due to different designs or types.
  • Seite 45: Intended Use

    This desk may only be used as an office desk in a professional setting. The desk may not be modified. This desk must be assembled, put into operation and subjected to a function check by qualified personnel. This desk may only be used for any purpose other than that mentioned above with the approval of Sedus Systems GmbH.
  • Seite 46: Safety Notes

    Danger: This safety note indicates an imminent threat of danger to the life and health of persons! Failure to observe these notes may result in health implications, life-threatening injuries and property damage. Caution: This safety note indicates possible danger due to electric current! Failure to observe these notes may result in injuries and property damage! Note: This safety note indicates important information which users must observe to ensure safe use of the desk.
  • Seite 47 Caution: The desks are not designed for continuous operation. The height of the desktop may not be adjusted without interruption for longer than the duty cycle indicated on the motor control unit’s nameplate. The motor control unit deactivates itself for a short regeneration period if that duration is exceeded.
  • Seite 48: Before Installation, Uninstallation Or Troubleshooting

    Danger: The motorised desk may not be used in an explosive atmosphere! Danger: If an error occurs, the desktop may start to move every time height adjustment is triggered before the safety shutdown is engaged. Note that there is a potential crushing hazard in this situation.
  • Seite 49: Important Service Notes

    • Ensure that electrical wiring does not constitute a tripping hazard. • Unplug the mains plug of mobile electronic devices before moving them. • Regardless of the load, the duty cycle of 10% (2 min on / 18 min off) as indicated on the data sheet may not be exceeded, since it might cause the motor and the control box to overheat.
  • Seite 50: Warranty

    Warranty We provide a 24-month warranty for these desks. The warranty covers all material and production defects and applies as of the production date (see nameplate). The warranty only applies under the condition that the desks were assembled and used appropriately and correctly within the scope of the described parameters, that maintenance was performed correctly, and that repairs were only carried out by authorised service personnel.
  • Seite 51: Assembly Instructions For The Temptation C Smart/Speed

    Assembly instructions for the temptation c smart/speed 12–14 Nm WAF 5...
  • Seite 52 Assembly instructions...
  • Seite 53 Assembly instructions...
  • Seite 54 Assembly instructions Permissible load capacity: temptation c smart/smart twin 75kg temptation c smart speed/smart twin speed 50kg Evenly distributed across the desktop!
  • Seite 55: Assembly Instructions For The Temptation Smart Twin/Speed

    4.2 Assembly instructions for the temptation smart twin/speed 12-14 Nm WAF 5...
  • Seite 56 Assembly instructions 12-14 Nm WAF 5...
  • Seite 57 Assembly instructions...
  • Seite 58 Assembly instructions...
  • Seite 59 Assembly instructions...
  • Seite 60 Assembly instructions Permissible load capacity: temptation c smart/smart twin 75kg temptation c smart speed/smart twin speed 50kg Evenly distributed across the desktop!
  • Seite 61: Putting The Desk Into Operation

    Putting the desk into operation Putting the desk into operation comprises all actions that are necessary for an electrically height-adjustable desk to become height-adjustable by means of the motor control unit. The condition for putting the desk into operation is: •...
  • Seite 62: Procedure For Putting The Desk Into Operation

    (All the motors and the control element are connected to the control unit.) Each lifting column of the motorised, adjustable desks from the temptation c smart/speed and temptation smart twin/speed range is equipped with a motor. Parallel movement and proper functioning of the memory function are guaranteed by the software in the control box, even at an irregular load.
  • Seite 63: Connecting The Drives

    4.3.3 Connecting the drives The desk must be connected as shown in Figure 4.2.3. Establish the connection between the drives and the control unit by means of the motor cables. The plug connections at the 6-pole motor sockets must snap securely into place! Note: When connecting the motor cables, the order M1, M2 must be adhered to under all circumstances!
  • Seite 64: Electrical Connections (General)

    4.3.4 Electrical connections (general) Electrical wiring must be secured with brackets at least every 150 mm. 4.3.5 Connecting the power supply cable/mains cable Caution: Before you connect the power supply cable, check again • whether the mains voltage corresponds to that indicated on your control unit’s nameplate •...
  • Seite 65: Initialisation/Reset

    Initialisation/reset Following assembly, or when the desk has been disconnected from the power supply for an extended period of time, or if a fault has occurred on the desk, or if the connection between the drives and the control unit was interrupted, the desk’s control unit has to be initialised.
  • Seite 66: Operation

    5. Operation control element 2-speed up/down Sensor „fast“ = fast moving speed Sensor „normal“ = normal moving speed Tilting movement upwards = moving direction up Tilting movement down = moving direction down Operating sequence: Step 1: Select the travel speed by touching the sensor "fast"...
  • Seite 67 Up/down control element with digital high display and USB charger Dimensions in mm Control element with digital display and 4-position memory. Dimensions in mm...
  • Seite 68 Control element with digital display and 4-position memory, sliding. This control element is equipped with a “push-to-open” function. To extend the control element, you have to press gently against the front of the casing. Dimensions in mm...
  • Seite 69: Normal Operation Of All Up/Down Control Elements

    Normal operation of all up/down control elements Function Description Note Move desktop Press this button to move the desktop up. The desktop will keep moving up until you Press and hold the button until the release the button or it has reached its desired desktop position has been topmost position.
  • Seite 70: Function With 4-Position Memory

    Function with 4-position memory Control elements with 4-position memory function, which offer a range of functions, are available as an option. Memory position button 1 Move desk Move desk Memory position button 2 Display down Memory position button 3 Memory position button 4 Memory button 6.3.1 Saving a desktop position This function saves a defined desktop height (one desktop height can be saved per memory position button).
  • Seite 71: Moving The Desktop To A Saved Position

    6.3.2 Moving the desktop to a saved position With this function, you can move the desk to a saved desktop position. Proceed as follows to do this: Press hold desired memory position button (e.g. The desktop will move until the saved desktop position has been reached. If you release the button before the saved desktop position has been reached, the desktop stops and the saved desktop position is not reached.
  • Seite 72: Unlocking The Control Element

    6.3.4 Unlocking the control element This function unlocks control elements with memory function which have been locked against accidental activation. Proceed as follows to unlock the control element: 1. If LOC is shown on the display, the control element is locked against any activation.
  • Seite 73: Changing The Height Display Unit

    6.3.6 Changing the height display unit The height can be shown on the display (optional) in either centimetres or inches. The unit can be changed by following the instructions below. If the display was set to centimetres before, it will be in inches after the conversion (and vice versa).
  • Seite 74: Optional Accessories

    Optional accessories For this product, there are optional accessories such as cable trays, cable guides or CPU holders available. For further information, please refer to the current price list. Troubleshooting Display does not work (buttons do work) Possible causes Rectification Cable is defective Replace the control element Display is defective...
  • Seite 75: Error Messages On The Controls' Display (Optional)

    The desk does not reach the intended end height, but instead always stops at the same height Possible causes Rectification A control element with memory function (optional) is necessary for deactivation. Press and hold the “M” button until the LED display shows “S -” flashing. Then release the A stop position was set button.
  • Seite 76 Perform a reset as described in Section 5. Height difference between the two motor columns of more than 15 mm detected. Perform a reset as described in Section 5. Malfunction detected in the 6-axis gyro sensor.
  • Seite 77: Technical Data

    Technical data For the dimensions and weight, see the delivery note. Motor control unit JCB36N2 (temp Supply voltage 220–240 V / 50–60 Hz Nominal voltage 230 V / 50 Hz Standby power at nominal voltage, approx. 0.1 W primary (typical) Ambient temperature during operation 5–40°C Permissible relative humidity...
  • Seite 78: Eu - Declaration Of Compliance

    EU - Declaration of Compliance...
  • Seite 80: Adressen / Addresses

    Internet: www.sedus.it Internet: www.sedus.ch Internet: www.sedus.com France Nederland España Sedus Sarl Sedus Stoll B.V. Sedus Stoll S. A. 10 rue Auber Platinastraat 33 Parque Empresarial San Fernando, F-75009 Paris NL-2718 SZ Zoetermeer Avenida Castilla, 2 Tel.: +33 1.53.77.20.50 Tel.: +31 79 363 1590 Edificio Italia, 1a planta Fax: +33 1.53.77.20.51...

Diese Anleitung auch für:

Temptation smart twin/speed

Inhaltsverzeichnis