Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Still EXD-18 Originalbetriebsanleitung

Still EXD-18 Originalbetriebsanleitung

Doppelstock-hochhubwagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EXD-18:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Originalbetriebsanleitung
Doppelstock-Hochhubwagen
EXD-18
0285 0286 0294 0295
1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Still EXD-18

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Doppelstock-Hochhubwagen EXD-18 0285 0286 0294 0295 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 3 Vorwort Herstelleradresse und Kon-  taktdaten STILL GmbH Berzeliusstraße 10 22113 Hamburg Telefon: +49 (0) 40 7339-0 Telefax: +49 (0) 40 7339-1622 Mail: info@still.de Website: http://www.still.de 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Ihr Flurförderfahrzeug ..........Allgemein.
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Übersichten Übersicht ............Übersicht .
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Beförderung von Paletten und anderen Behältern ......Bedienelemente der Hubeinrichtung ........Lesen des Tragfähigkeitsschilds .
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsrichtlinien für die Wartung ........Wartungs- und Instandsetzungsmaßnahmen .
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Technische Beschreibung Datenblatt EXD18 ........... . Hubgerüste .
  • Seite 11: Einleitung

    Einleitung...
  • Seite 12: Ihr Flurförderfahrzeug

    Einleitung Ihr Flurförderfahrzeug Ihr Flurförderfahrzeug Allgemein Der in dieser Betriebsanleitung beschriebene Stapler entspricht den geltenden Normen und Sicherheitsvorschriften. Beim Betrieb des Staplers auf öffentlichen Straßen muss der Stapler den bestehenden nationalen Vorschriften des Einsatzlandes ent- sprechen. Die Fahrgenehmigung muss bei den zuständigen Stellen eingeholt werden.
  • Seite 13: Ce-Kennzeichnung

    Einleitung Ihr Flurförderfahrzeug CE-Kennzeichnung  Mit der CE-Kennzeichnung gibt der Hersteller zu erkennen, dass der Stapler die zum Zeit- punkt der Inverkehrbringung des Fahrzeugs gültigen Normen und Vorschriften erfüllt. Die mitgelieferte EG-Konformitätserklärung bestä- tigt dies. Die CE-Kennzeichnung ist auf dem Fabrikschild angebracht.
  • Seite 14: Eg -Konformitätserklärung

    Einleitung EG -Konformitätserklärung EG -Konformitätserklärung Erklärung STILL GmbH Berzeliusstrasse 10 22113 Hamburg DEUTSCHLAND Wir erklären, dass die Maschine Flurförderzeug entsprechend dieser Betriebsanleitung entsprechend dieser Betriebsanleitung mit der Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG in der letzten gültigen Fassung übereinstimmt. Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen: siehe EG-Konformitätserklärung...
  • Seite 15: Typenschild

    Einleitung Typenschild Typenschild  HINWEIS Bei allen technischen Anfragen die Fahrge- stellnummer angeben. Modell Hersteller Seriennummer Baujahr Gewicht (unbeladen, ohne Batterie) in kg Höchstgewicht der Batterie Mindestgewicht der Batterie (für eine Lithi- um-Ionen-Batterie, einschließlich des Ge- wichts des Ballastbehälters) Zusätzliches Gewicht (Zusatzgewicht) in kg Nennleistung des Motors (kW) Batteriespannung in V Nennleistung in kg...
  • Seite 16: Internet-Adresse Und Qr-Code

    Einleitung Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahlregelungen Internet-Adresse und QR-Code  Durch Übertragen der Adresse https:// m.still.de/vdma in einen Internet-Browser oder durch Scannen des QR-Codes sind die Infor- mationen jederzeit abrufbar. Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahl- regelungen Alle Motoren in diesem Flurförderzeug sind...
  • Seite 17: Ersatzteilliste

    Einleitung Ersatzteilliste Ersatzteilliste  Die Ersatzteilliste kann unter der Adresse https://sparepartlist.still.eu in einem Web- browser oder durch Scannen des seitlich an- gezeigten QR-Codes heruntergeladen wer- den. Wenn die Webseite geöffnet ist, bitte folgen- des Kennwort eingeben: Ersatzteil24! Im Fenster, das dann geöffnet wird, Ihre E-...
  • Seite 18: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Der in dieser Betriebsanleitung beschriebene Die Genehmigung muss im Voraus eingeholt Stapler ist geeignet zum Heben, Befördern werden, um Gefahren so weit wie möglich zu und Stapeln von Lasten. begrenzen. Der Stapler sollte nur für bestimmungsgemä- Das Tragfähigkeitsschild gibt die Maximallast ße Zwecke verwendet werden, wie in dieser an, die erreicht werden kann.
  • Seite 19: Unbefugte Benutzung

    Einleitung Unbefugte Benutzung Unbefugte Benutzung Jede Gefährdung durch unbefugten Gebrauch Der Gabelstapler darf nicht in feuer- oder ex- ist durch den Betreiber bzw. Bediener und plosionsgefährdeten Bereichen oder Korrosion nicht durch den Hersteller zu verantworten. verursachenden oder stark staubhaltigen Be- reichen eingesetzt werden.
  • Seite 20 Einleitung Entsorgung von Komponenten und Batterien 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 21: Sicherheit

    Sicherheit...
  • Seite 22: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Regelmäßige Kontrollen und technische In- Die dem Fahrzeug beiliegende Betriebsanlei- ● spektionen tung muss an alle relevanten Personen, insbe- sondere an die für Wartung und Betrieb des Recycling von Schmierfetten, Ölen und Bat- ● terien Fahrzeugs zuständigen Mitarbeiter, weiterge- geben werden.
  • Seite 23: Sicherheitsvorschriften Im Umgang Mit Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Zulässige Betriebsstoffe Die für den Betrieb benötigten zulässigen VORSICHT Stoffe entnehmen Sie bitte der Wartungsda- Betriebsstoffe können gefährlich sein. tentabelle. Im Umgang mit diesen Stoffen müssen die Sicher- heitsvorschriften unbedingt befolgt werden. Öle GEFAHR VORSICHT...
  • Seite 24: Hydraulikflüssigkeit

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Hydraulikflüssigkeit VORSICHT UMWELTHINWEIS Hydraulikflüssigkeiten sind gesundheits- gefährdend und stehen während des Be- Hydraulikflüssigkeit ist ein wassergefährden- triebs des Gabelstaplers unter Druck. der Stoff. – Diese Flüssigkeiten nicht verschütten! Hydraulikflüssigkeit immer in vorschriftsmäßi- – Die gesetzlichen Vorschriften beach- gen Behältern aufbewahren.
  • Seite 25: Sicherheitsvorschriften Im Umgang Mit Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen – Alte Batteriesäure vorschriftsmäßig entsor- gen. Entsorgung von Betriebsstoffen Ausgelaufene Flüssigkeiten wie Hydrauliköl, ● UMWELTHINWEIS Bremsflüssigkeit oder Getriebeöl sind sofort mit Ölbindemittel zu beseitigen. Die bei der Reparatur, Wartung und Reinigung Es gelten die Vorschriften zur Entsorgung anfallenden Stoffe sind ordnungsgemäß...
  • Seite 26: Emissionen

    Sicherheit Emissionen Emissionen Geräuschemissionswerte Ermittelt im Prüfzyklus nach Norm EN 12053 Schalldruckpegel am Fahrerplatz aus den gewichteten Werten bei den Betriebs- Beim Betriebszu- 66,55 dB zuständen FAHREN, HEBEN und LEER- stand „Fahren“ LAUF. Unsicherheit ± 2,5 dB(A) Schalldruckpegel am Fahrerplatz EXD18K, EXD18L 65 dB(A) HINWEIS...
  • Seite 27: Restgefahren, Restrisiken

    Sicherheit Restgefahren, Restrisiken Restgefahren, Restrisiken oder unebene Oberflächen oder bei Trotz aller betrieblicher Vorsichtsmaßnahmen schlechter Sicht usw. und Einhaltung der Normen und Vorschriften kann nicht ausgeschlossen werden, dass Stürzen, Stolpern u. Ä. beim Aufsteigen auf ● das Flurförderzeug besonders bei Nässe, beim Einsatz des Staplers zusätzliche Gefah- ausgetretenen Betriebsstoffen oder vereis- ren auftreten können.
  • Seite 28: Definition Der Verantwortlichen Personen

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Definition der verantwortlichen Personen Betreiber Der Betreiber ist die natürliche oder juristische Der Betreiber ist verantwortlich für die Pla- Person, die den Stapler nutzt oder in dessen nung und fachgerechte Durchführung regel- Auftrag der Stapler genutzt wird. mäßiger Sicherheitsüberprüfungen.
  • Seite 29: Verbot Der Nutzung Durch Unbefugte

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Verbot der Nutzung durch Unbefugte GEFAHR Der Fahrer ist während der Arbeitszeit für den Die Einnahme von Drogen, Alkohol oder von Medi- kamenten, welche die Reaktionsfähigkeit beeinflus- Stapler verantwortlich. Er darf nicht zulassen, sen, beeinträchtigen die Fähigkeit zum Führen des dass Unbefugte den Stapler bedienen.
  • Seite 30: Sicherheitstechnische Prüfungen

    Sicherheitsüberprüfung nach Zeit und  außergewöhnlichen Vorkommnissen Der Betreiber (siehe Kapitel „Definition der verantwortlichen Personen“) muss dafür sor- STILL GmbH Hamburg gen, dass der Stapler mindestens einmal jähr- lich oder nach besonderen Vorkommnissen Regelmäßige Prüfung durch einen Sachkundigen geprüft wird.
  • Seite 31: Übersichten

    Übersichten...
  • Seite 32: Übersicht

    Übersichten Übersicht Übersicht Übersicht Hubgerüst Tank Schutzgitter Lastarme Deichsel Lasträder oder Drehgestelle Not-Halt-Hebel Pumpenbaugruppe Anzeige Fahrzeugeigenes Ladegerät Fahrsteuerung Gabelzinken Stabilisatorrad Hubgerüstzylinder Antriebsrad 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 33: Bedien- Und Anzeigenelemente

    Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente Bedien- und Anzeigenelemente Deichsel Handgriff Fahrdrosselklappe Ladearme anheben Sicherheitsvorrichtung zum Schutz vor Proportionales Absenken der Gabeln Quetschungen Proportionales Anheben der Gabeln Fahrdrosselklappe Hupe Lastarme absenken 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 34: Digicode (Optional)

    Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente Digicode (optional) EINSCHALTEN (Betriebsmodus) Schlüsselfehler oder falscher Code ABSCHALTEN und warten auf Code Zeitverzögerung der automatischen Ab- Programmiermodus aktiv schaltung Betrieb Enter Status von LEDs Hinweise VERWENDUNG ○ rot aus ● kont. grün (1) oder * 0 0 0 0 0 # 0 0 0 0 0 1 2 3 4 5 (korrekte PIN)
  • Seite 35 Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente PROGRAMMIERUNG (nur Fahrzeugschalter AUS (2)) Zum Reaktivieren des Standard-Administrator- Wiederherstellen codes (00000000) wen- des ursprüngli- den Sie sich bitte an Ih- chen Administra- ren Vertriebspartner tor-Codes oder einen Händler in Ih- rer Nähe. Die Stromversorgung wird nach 10 Minuten Aktivierung der ●...
  • Seite 36: Batterieladekontrolle

    Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente Batterieladekontrolle KOMMENTARE/BILD- BESCHREIBUNG ERLÄUTERUNG SCHIRMMELDUNGEN 91 % - 100 %: 10 Balken 1 % - 10 %: 1 Balken Ladung vollständig: 100 % 0 %: 1 Balken blinkt (Hub- Batterie-Ladezustand durch Ladung niedrig: 10 %, Entla- funktion nicht freigegeben).
  • Seite 37 Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente KOMMENTARE/BILD- BESCHREIBUNG ERLÄUTERUNG SCHIRMMELDUNGEN Leuchtend: Standard oder Kontrollleuchte rot Alarm Nicht leuchtend: Fahrzeug ausgeschaltet Grüne Anzeigenleuchte Leuchtend: Fahrzeug einge- schaltet Mithilfe dieser Codes kann die Service-Abteilung erken- Fehlercode E3 294 nen, welche Aktionen der Servicetechniker durchfüh- ren muss.
  • Seite 38: Beschriftungen

    Typenschild EXD 18K oder EXD 18L Sicherheitsetikett zum Umgang mit dem Garantieetikett (nur für Deutschland) auf der Hubgerüst Innenseite der Deichsel Still-Etikett auf beiden Seiten der Hubgerüst- Etikett „Niemals mit den Händen anfassen“ Zylinder Etikett Haken für Bandschlinge (siehe Be- Kühlhausetikett...
  • Seite 39: Seriennummer

    Übersichten Beschriftungen Seriennummer  xx xxxx x xxxxx HINWEIS Bei allen technischen Anfragen die Serien- nummer angeben. Die Seriennummer enthält die folgenden Infor- mationen: 1 Produktionsort 2 Typ 3 Baujahr 4 Zählnummer 7090_921-004 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 40 Übersichten Beschriftungen 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 41: Verwendung

    Verwendung...
  • Seite 42: Technische Beschreibung

    Verwendung Technische Beschreibung Technische Beschreibung Hubgerüste EXD18 Stapler wurden zum Stapeln und Dop- pelstapeln von Paletten entwickelt. Das Hubgerüst wird mit der Proportionalsteue- Dieser Stapler ist ein ACC-Modell in der Mit- rung der Deichsel angehoben. gängerversion. Diese Hubgerüste sind mit seitlichen Hubzylin- dern ausgestattet.
  • Seite 43: Serienmäßig Oder Als Zusatzoption Vorhandene Ausstattung

    Verwendung Technische Beschreibung – Ein am Fahrgestell befindlicher Not-Halt- - Kriechgeschwindigkeit (Creep Speed) Hebel schaltet, wenn er gezogen wird, die - Proportionalgeschwindigkeit (Proportionnal gesamte elektrische Anlage ab und bringt Speed) das Fahrzeug zum Stehen. - Fahrzeugeigenes Ladegerät (nur bei Batte- –...
  • Seite 44: Liste Der Vor Der Inbetriebnahme Abzuarbeitenden Prüfpunkte

    Verwendung Liste der vor der Inbetriebnahme abzuarbeitenden Prüfpunkte Liste der vor der Inbetriebnahme abzuarbeitenden Prüfpunkte – Beschädigte oder fehlende Aufkleber müs- VORSICHT sen entsprechend der Tabelle für die Be- Beschädigungen oder sonstige Mängel am Gabel- schriftungspositionen ersetzt werden. stapler oder am Anbaugerät (Sonderausstattung) können zu Unfällen führen.
  • Seite 45: Kontrollen Und Maßnahmen Vor Inbetriebnahme

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Inbetriebnahme  – Bei Bedarf den Batterieverbinder anschlie- ßen. – Die Deichsel in die vertikale Stellung brin- gen. – Den Fahrtrichtungswählhebel in Neutralstel- lung (in die Mitte) bewegen. – Den Zündschlüssel (1) einführen und in die gewünschte Position drehen oder den fünf- stelligen Code eingeben und mit der #-Tas- te des Digicode-Tastenfelds (Standard-...
  • Seite 46 Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme HINWEIS Vor der Inbetriebnahme ist das Fahrzeug ei- ner Sichtprüfung zu unterziehen. 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 47: Bremsprüfung

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Bremsprüfung  ACHTUNG Die Bremsprüfung ist auf ebener Fläche durchzufüh- ren. – Den Stapler fahren, dabei die Deichsel in die Bereiche (1) und (2) neigen und damit die Wirksamkeit der Bremse prüfen. In diesen beiden Bereichen wird das Fahrzeug gebremst und die Stromversorgung des Fahr- antriebs unterbrochen.
  • Seite 48: Prüfen Der Anti-Quetsch-Sicherheitsvorrichtung

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Prüfen der Anti-Quetsch-Sicher- heitsvorrichtung Anti-Quetsch-Sicherheitsvorrichtung Die Maschine bewegt sich in die entgegenge- setzte Richtung, wenn der Anti-Quetsch-Tas- ter (2) gedrückt wird. Wird das Fahrzeug in beengten Bereichen, z. B. in einem Fahrstuhl, betrieben, kann der Bediener bei mangelnder Vorsicht an der Wand eingeklemmt werden.
  • Seite 49: Hupe Prüfen

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Hupe prüfen  – Auf den Hupentaster (5) auf dem oberen Teil der Deichsel drücken. – Die Hupe ertönt. 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 50: Betriebsanleitung Für Den Stapler

    Verwendung Betriebsanleitung für den Stapler Betriebsanleitung für den Stapler Die Stapler sind für den Einsatz im Innen- und Die Lasten müssen einheitlich sein. Die emp- Außenbereich unter normalen Umgebungsbe- fohlene maximale Höhe beträgt 2 m. dingungen ausgelegt. Die Temperatur muss Bei allen anderen Verwendungszwecken als zwischen -10 °C und +45°C liegen, und die re- den oben genannten bitte an die Kunden-...
  • Seite 51 Verwendung Betriebsanleitung für den Stapler VORSICHT ACHTUNG Verletzungsgefahr Verletzungsgefahr Die Hände immer auf den Bedienelementen las- Vor der Verwendung eines Staplers mit seitlichem sen. Die Hände fern von beweglichen Teilen und Batteriezugriff sicherstellen, dass die Batterie ord- Baugruppen halten, solange die Ladearme nicht nungsgemäß...
  • Seite 52: Fahren

    Verwendung Fahren Fahren Sicherheitsvorschriften beim Fahren Niemals auf dem Stapler sitzen, um damit Verhalten während des Fahrens ● zu fahren. Der Fahrer muss innerhalb des Betriebs die Der Stapler darf nicht als Stufenleiter be- ● gleichen Regeln beachten, wie im Straßenver- nutzt werden.
  • Seite 53: Fahren

    Verwendung Fahren Fahren – Den Zündschlüssel in die Position (langsame Beschleuni- Schildkröte gung und Verzögerung) oder Hase (schnellere Beschleunigung und Verzöge- rung) drehen. – Die Deichsel in Zone (2) absenken.  HINWEIS In Zone (2) befindet sich der Stapler in der Fahrposition.
  • Seite 54: Optispeed

    Verwendung Fahren – Den Schlüssel vorsichtig in der Gegenrich- tung betätigen, bis die erforderliche Ge- schwindigkeit erreicht ist. Optispeed  – Die Deichsel absenken. HINWEIS Die Maschine befindet sich nur in Zonen (2) und (3) in Fahrposition. In der unteren Zo- ne (4) oder in der oberen Zone (1) ist die Bremse aktiv und der Fahrmotor ausgeschal- tet.
  • Seite 55: Bremsen

    Verwendung Fahren Bremsen  VORSICHT Die Beschaffenheit der Bodenoberfläche wirkt sich auf den Bremsweg des Fahrzeugs aus. Dies muss beim Fahren berücksichtigt werden. Weiches Abbremsen – Während des Betriebs den Fahrtrichtungs- wählhebel (2) oder (3) loslassen. Mäßiges Abbremsen – Die Fahrtrichtungswählhebel (2) oder (3) in die entgegengesetzte Fahrtrichtung bewe- gen.
  • Seite 56: Kriechgeschwindigkeit

    Verwendung Fahren Kriechgeschwindigkeit  Diese Funktion ermöglicht es, den Stapler auf engem Raum zu bewegen. Die Deichsel bleibt in der Vertikalen. – Die Taste für die Kriechgeschwindigkeit (1) (Schildkröten-Symbol) auf der Deichsel be- tätigen. Die Taste gedrückt halten. – Den Fahrschalter je nach gewünschtem Fahrmanöver vorsichtig nach vorn oder nach hinten bewegen.
  • Seite 57: Fahren An Steigungen Und Gefällen

    Verwendung Fahren Zündschlüssel aus- und dann wieder einge- schaltet werden. Diese Zeitspanne kann auf 0 bis 10 Minuten eingestellt werden. Diese Funktion ist stan- dardmäßig deaktiviert. Eine Zeitüberschreitung kann eingestellt wer- den. Bitte mit der Kundendienstzentrale Kon- takt aufnehmen. Fahren an Steigungen und Gefällen ...
  • Seite 58: Fleetmanager™-Option Bedienen

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen FleetManager™-Option bedienen Beschreibung der FleetManager- Option Über die FleetManager-Option kann der Zu- Schocksensor gang zum Stapler geregelt werden. Bei der Dieser Sensor ermöglicht Ihnen, die Stöße Option handelt es sich um ein Fleet-Manage- aufzuzeichnen, denen dieser Stapler ausge- ment-System.
  • Seite 59: Stapler, Die Mit Der Fleetmanager™-Option Ausgerüstet Sind, In Betrieb Nehmen

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit der FleetMana- ger™-Option ausgerüstet sind, in Betrieb nehmen Stapler, die mit einer Tastatur oder ei-  nem elektronischen Schloss ausgerüs- tet sind, in Betrieb nehmen – Den Schaltschlüssel drehen, um den Stap- ler zu starten. –...
  • Seite 60 Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit einem RFID-Lesegerät  ausgerüstet sind, in Betrieb nehmen – Den Schaltschlüssel drehen, um den Stap- ler zu starten. – Die RFID-Transponderkarte oder den RFID- Transponder (4) vor das Lesegerät (3) le- gen. Wenn die richtige Karte verwendet wurde, leuchtet die LED (1) nicht auf.
  • Seite 61: Fleetmanager™-Option: Farbcode Für Die Leds

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen FleetManager™-Option: Farbcode für die LEDs Die LEDs können verschiedene Zustände oder Farben haben. Die nachfolgende Liste enthält die häufigsten Meldungen und ihre Be- deutungen. Störung Ursache Lösung Zustand der LED Signalgeber LED 1 LED 2 Variante mit Le- segerät: keine gültige Zugangs- Eine gültige Zu-...
  • Seite 62 Verwendung FleetManager™-Option bedienen Störung Ursache Lösung Zustand der LED Signalgeber LED 1 LED 2 Dafür gibt es mehrere mögliche Gründe: - Auf das Lesege- rät oder die Tas- Ein langes akusti- tatur ist kein Zu- Mit der Kunden- Blinkt schnell Blinkt schnell sches Signal er- griff möglich.
  • Seite 63: Stapler, Die Mit Der Fleetmanager™-Option Ausgerüstet Sind, Trennen

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit der FleetMana- ger™-Option ausgerüstet sind, tren- HINWEIS Bediener dürfen sich während der Fahrt nicht vorsätzlich abmelden. VORSICHT Der Zugang zum Stapler muss gesperrt werden. Unbefugte Benutzer dürfen nicht in der Lage sein, den Stapler zu benutzen. Stapler, die mit einer Tastatur oder ei- ...
  • Seite 64 Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit einem RFID-Lesegerät  ausgerüstet sind, trennen – Den Stapler an einem sicheren Ort abstel- len. – Die RFID-Karte oder den RFID-Transpon- der (4) kurz vor das Lesegerät (3) legen. Die LED (1) leuchtet eine Sekunde lang auf (rot).
  • Seite 65: Lasten Transportieren

    Verwendung Lasten transportieren Lasten transportieren Sicherheitsvorschriften für den Um-  gang mit Lasten VORSICHT Vor der Aufnahme einer Last genau mit den nachfol- genden Vorschriften vertraut machen. Bewegliche Teile des Staplers (z. B. Hubvorrichtung, Schiebevor- richtungen, Arbeitsinstrumente oder Lasthebevorrich- tungen) niemals berühren oder auf ihnen stehen. VORSICHT Bei der Benutzung des Staplers darauf achten, dass keine Hände oder Füße eingeklemmt werden.
  • Seite 66: Beförderung Von Paletten Und Anderen Behältern

    Verwendung Lasten transportieren Beförderung von Paletten und an-  deren Behältern Als allgemeine Regel gilt: Ladeeinheiten müs- sen einzeln transportiert werden (z. B. Palet- ten). Eine gleichzeitige Beförderung mehrerer Ladeeinheiten ist nur zulässig: wenn die Sicherheitsvoraussetzungen er- ● füllt sind auf Anweisung des Überwachungsbeauft- ●...
  • Seite 67: Bedienelemente Der Hubeinrichtung

    Verwendung Lasten transportieren Bedienelemente der Hubeinrichtung VORSICHT Verletzungsgefahr Die Sicherheitsvorschriften sind strengstens einzu- halten. Es ist strengstens untersagt, bewegliche Teile zu be- rühren bzw. sich darauf zu stellen (z. B. Hebevorrich- tung, Schiebevorrichtungen, Arbeitsinstrumente, Vor- richtungen zur Aufnahme von Lasten). Aus Sicherheitsgründen sind die Hub- und An- triebsfunktionen deaktiviert, wenn sich die Deichsel in der Ruheposition befindet.
  • Seite 68 Verwendung Lasten transportieren Bodenplattenhub  Ladearme anheben – Taste (4) drücken. Ladearme absenken – Taste (5) drücken. 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 69: Lesen Des Tragfähigkeitsschilds

    Verwendung Lasten transportieren Lesen des Tragfähigkeitsschilds  ACHTUNG Vor jeder Lastaufnahme darauf achten, dass das Ge- wicht der Last die Tragfähigkeit der Maschine nicht überschreitet. Die Nenntragfähigkeit kann dem Tragfähigkeitsschild des Fahrzeugs (1) entnommen werden. Die angegebenen Werte entsprechen kompakten ho- mogenen Lasten.
  • Seite 70: Umgang Mit Lasten

    Verwendung Lasten transportieren Umgang mit Lasten GEFAHR Absturzgefahr des Staplers Mit dem Initialhub nicht hoch stapeln. ACHTUNG Es müssen Sicherheitsschuhe getragen werden. Das Transportieren von Personen ist streng verbo- ten. GEFAHR Gefahr des Stabilitätsverlusts Die Geschwindigkeit in Kurven oder auf nassem Un- tergrund unbedingt verringern.
  • Seite 71 Verwendung Lasten transportieren Lasten transportieren  GEFAHR Unfallgefahr Wenn die Last angehoben ist, darf sich niemand un- ter ihr oder in unmittelbarer Nähe des Staplers auf- halten. GEFAHR Sturzgefahr Niemals Lasten mit angehobener Gabel befördern, da das Fahrzeug hierdurch aus der Balance geraten kann.
  • Seite 72: Lasten Stapeln

    Verwendung Lasten transportieren – Die Last vorsichtig in Richtung der Lagerpo- sition bewegen. – Die Last absenken, bis die Gabeln frei sind. – Die Maschine in einer geraden Linie zurück- fahren. – Die Gabeln einige Zentimeter anheben. ACHTUNG Sturzgefahr Keine Lasten neben oder hinter dem Fahrzeug be- rühren.
  • Seite 73: Hoch Gelagerte Lasten Aufnehmen

    Verwendung Lasten transportieren GEFAHR Lebensgefahr! Wenn die Last angehoben ist, dürfen sich keine Per- sonen unter ihr oder in unmittelbarer Nähe des Stap- lers aufhalten. Hoch gelagerte Lasten aufnehmen  – Mit der Maschine an die gewünschte Positi- on heranfahren. –...
  • Seite 74: Umgang Mit Zwei Gestapelten Paletten

    Verwendung Lasten transportieren Umgang mit zwei gestapelten Palet- Mit dem Stapler EXD18 können zwei gesta- pelte Lasten transportiert werden: - eine Last auf den Ladearmen des Initialhubs - eine Last auf den Gabelzinken. GEFAHR Gefahr des Stabilitätsverlusts Das Gesamtgewicht der beiden Lasten darf die maxi- male Tragfähigkeit der Maschine nicht überschreiten (siehe Tragfähigkeitsschild).
  • Seite 75: Transport Von Zwei Lasten

    Verwendung Lasten transportieren – Anschließend die Ladearme (2) anheben,  um die Last vom Boden abzuheben. – Vor dem Losfahren Last (Q1) wieder absen- ken und so nah wie möglich neben Last (Q2) positionieren. ACHTUNG Darauf achten, dass oberhalb von Last (Q2) genü- gend Freiraum bleibt, so dass diese nicht von oben beschädigt werden kann.
  • Seite 76 Verwendung Lasten transportieren – Zunächst die untere Palette auf dem Boden absetzen und anschließend die obere Pa- lette auf der ersten Ebene absetzen. – Das Fahrzeug langsam und in einer ge- raden Linie zurückfahren. – Gabeln dann wieder absenken. VORSICHT Die Gabel passt sich dem Anheben oder Absenken des Initialhubs (Ladearme) an.
  • Seite 77: Beschreibung Der Option Autolift

    Verwendung Lasten transportieren Option Autolift GEFAHR Die Option „Autolift“ nicht im Doppelstapelmodus ver- wenden. HINWEIS Vor der Verwendung dieser Option ist eine entsprechende Schulung erforderlich. VORSICHT Unfallgefahr Sicherstellen, dass sich niemand im Arbeitsbereich aufhält. Beschreibung der Option Autolift  Die Option Autolift ermöglicht das automati- sche Anheben und Absenken der Gabeln.
  • Seite 78: Benutzung Der Option Autolift

    Verwendung Lasten transportieren Benutzung der Option Autolift  Die Baugruppe zur Steuerung der Funktion Autolift besteht aus: Einer grün leuchtenden Taste (1) ● Einem Drehknopf (2) zur Wahl der Hub- (4) ● oder Senkposition (5) Zwei Not-Aus-Schaltern (3) an jedem Ende ●...
  • Seite 79 Verwendung Lasten transportieren – Den Drehknopf Autolift(2) in die Position Lift  (4) drehen. – Die grün leuchtende Taste (1) drücken. – Die Gabeln werden auf 800 mm angeho- ben. Vor der Aktivierung ertönt ein akusti- sches Signal. Die grüne Leuchttaste leuch- tet auf, wenn sich die Gabeln bewegen.
  • Seite 80: Betrieb In Kühlhäusern (Optional)

    Verwendung Betrieb in Kühlhäusern (optional) Betrieb in Kühlhäusern (optio-  nal) ACHTUNG Standardfahrzeuge können beim Einsatz unter extre- men Bedingungen stark beschädigt werden. In Kühlhäusern dürfen nur Stapler mit der Kühlhau- soption eingesetzt werden. Es ist spezielles für Kühl- häuser entwickeltes Öl zu verwenden. Diese Stapler sind durch ihr Kühlhausetikett gekennzeichnet.
  • Seite 81 Verwendung Betrieb in Kühlhäusern (optional) GEFAHR Bei gefrierendem Kondenswasser im Kühlhaus dür- fen die blockierten Teile auf keinen Fall bewegt werden. Dies kann zu dauerhaften Schäden am Stapler füh- ren. Parken Der Stapler muss außerhalb des Kühlhauses abgestellt werden. Das Parken im Kühlhaus kann zu schweren Schäden an der elektrischen und mechani- schen Ausstattung führen (Dichtungen, Schläuche, Gummi- und Synthetikteile).
  • Seite 82: Anhalten Des Staplers

    Verwendung Anhalten des Staplers Anhalten des Staplers 2 Sekunden lang den -Schalter auf dem VORSICHT Digicode drücken. Der Stapler darf nicht an einem Hang geparkt wer- – Den Not-Halt-Hebel ziehen. den. Sollte dies unvermeidbar sein, ist der Stapler mithilfe von Unterlegkeilen zu sichern. Den Stapler nie mit angehobener Last abstellen.
  • Seite 83: Handhabung Der Batterie

    Verwendung Handhabung der Batterie Handhabung der Batterie Batterietyp Die Fahrzeuge können mit unterschiedlichen Batterietypen ausgestattet sein. Die Angaben auf dem Typenschild der Batterie sowie ihre Leistungsmerkmale beachten. VORSICHT Das Gewicht und die Abmessungen der Batterie ha- ben Einfluss auf die Fahrzeugstabilität. Die Ersatzbatterie muss das gleiche Gewicht aufwei- sen wie die alte Batterie.
  • Seite 84: Batteriehaube Öffnen/Schließen

    Verwendung Handhabung der Batterie Fahrzeug gesichert abstellen Wenn an der Batterie gearbeitet wird, muss das Fahrzeug sicher abgestellt sein. Das Fahrzeug darf erst wieder gestartet werden, nachdem die Abdeckungen und Anschlüsse wieder in Betriebsstellung angebracht wurden. Batteriehaube öffnen/schließen Öffnen  –...
  • Seite 85 Verwendung Handhabung der Batterie – Die Stütze nach unten führen. Die Abde-  ckung schließt stufenweise. – Am Bewegungsende darauf achten, dass Ihre Finger nicht eingeklemmt werden. Mit der zweiten Hand den Griff der Abde- ckung (2) halten und langsam absenken. –...
  • Seite 86: Batterieladung Mit Einem Externen Ladegerät

    Verwendung Handhabung der Batterie – Anschließend die zweite Achse in Öff-  nung (5) einsetzen. Die erste Seite der Haube ist angebracht. – Stange (7) in Öffnung (6) einsetzen. Die zweite Seite ist angebracht. – Abdeckung schließen. Batterieladung mit einem externen Ladegerät ACHTUNG Die Batterie kann beschädigt werden, wenn diese zu...
  • Seite 87 Verwendung Handhabung der Batterie – Batterietrenngriff (1) vom Fahrzeugste-  cker (2) trennen. – Den Batteriestecker mit dem Verbinder des Ladegeräts verbinden. VORSICHT Den Batteriestecker nur dann vom Ladegerät tren- nen, wenn sowohl das Ladegerät als auch das Fahr- zeug ausgeschaltet sind. HINWEIS Die Anweisungen der Hersteller von Batterie und Ladegerät (Ausgleichsladung) befolgen.
  • Seite 88: Fahrzeugeigenes Ladegerät

    Verwendung Handhabung der Batterie Fahrzeugeigenes Ladegerät muss in Phasen, in denen das Fahrzeug Vorsichtsmaßnahmen für Einbau und ● nicht verwendet wird, an das Stromnetz an- Verwendung geschlossen sein, um die Betriebsbereit- schaft der Maschine sicherzustellen Aufgrund des fahrzeugeigenen Ladegeräts muss der Batterieladeraum nicht mehr ver- ist für „gelegentliches Laden“...
  • Seite 89: Schutz Während Des Ladevorgangs

    Verwendung Handhabung der Batterie Andere Ladekennlinien Wenn die Unterbrechung länger als 13 Minu- ten gedauert hat (z. B. wenn das Fahrzeug Erhaltungsladung verwendet wurde), wird ein vollständiger La- dezyklus initialisiert. Wenn das Ladegerät an den Netzstrom ange- schlossen bleibt, startet es alle 48 Stunden Zeitgesteuerter Schutz nach dem Ende des vorherigen Ladevorgangs Wenn die Dauer der Phasen I1 + P + U mehr...
  • Seite 90: Fahrzeugeigenes Ladegerät Benutzen

    Verwendung Handhabung der Batterie Fahrzeugeigenes Ladegerät benut-  HINWEIS Das Ladegerät kann mit Blei- und Gelbatteri- en, die über eine maximale Kapazität von 400 Ah verfügen, eingesetzt werden. ACHTUNG Während des Ladevorgangs (die grüne Kontroll- leuchte blinkt) den Batterieanschluss nicht trennen. Während des Ladevorgangs kann das Fahrzeug nicht betrieben werden.
  • Seite 91 Verwendung Handhabung der Batterie Phase Grüne LED Rote LED Polarität des Ladegeräts vertauscht (positives und negatives La- degerätkabel Dauerhaft Dauerhaft vertauscht; leuchtend leuchtend Batterie ist weiterhin nor- mal mit dem Fahrzeug verbunden) Polaritätsin- version der Batterie Wahlschalter in neutraler Blinkend Blinkend Position ACHTUNG...
  • Seite 92: Das Fahrzeugeigene Ladegerät Anpassen

    Verwendung Handhabung der Batterie Das fahrzeugeigene Ladegerät an- passen Wählhebel für die Ladekurve  Die Kennlinie wird mithilfe des Wählhebels ausgewählt, der sich an der Vorderseite des Ladegeräts befindet. Der Wählhebel für die Kennlinie wird durch ei- ne Kappe geschützt. Die 4 dünnen Linien zeigen die neutralen Stel- lungen an.
  • Seite 93: Die Batterie Mit Vertikalem Zugang Austauschen

    Verwendung Handhabung der Batterie Die Batterie mit vertikalem Zugang austauschen Beim Ausbau der Batterie einen sicheren Ab- stand einhalten, um den Stapler nicht zu be- schädigen. GEFAHR Lebensgefahr Gefahr des Herabfallens der Batterie. Unter angeho- benen Lasten dürfen sich keine Personen aufhalten. Batterie mit Hebezeug auswechseln –...
  • Seite 94: Austausch Einer Batterie Mit Vertikalem Zugriff Mit Der Option „Autolift

    Verwendung Handhabung der Batterie – Den Stapler erneut starten. Austausch einer Batterie mit verti- kalem Zugriff mit der Option „Auto- lift“ Wenn die Option „Autolift“ zum Ausstattungs- umfang gehört, erfordert der Austausch einer Batterie mit vertikalem Zugriff einen zusätzli- chen Schritt. –...
  • Seite 95 Verwendung Handhabung der Batterie – Die Autolift-Baugruppe (2) auf der Seite des  Staplers entfernen. Sie wird von einem Ka- bel (3) gehalten, damit sie nicht herabfallen kann. Vorsichtig mit der Autolift-Baugruppe umgehen. Sicherstellen, dass die Fühlerno- cke nicht hineingedrückt ist. –...
  • Seite 96: Die Batterie Mit Seitlichem Zugang Austauschen

    Verwendung Handhabung der Batterie Die Batterie mit seitlichem Zugang  austauschen VORSICHT Klemmgefahr Beim Austausch der Batterie Sicherheitsschuhe und Handschuhe tragen. Um die Batterie zu entfernen, empfehlen wir zur einfacheren Handhabung der Batterie die Verwendung eines starren Rollengestells oder eines Staplers mit Ausziehrollen. –...
  • Seite 97 Verwendung Handhabung der Batterie – Den Hebel (4) mit einer Hand drücken und  den Joystick (5) mit der anderen Hand an- heben. – Der Riegel (6) hebt sich leicht. – Den Riegel (6) vollständig anheben.  1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 98 Verwendung Handhabung der Batterie – Den Anschlag (7) anheben Der Anschlag ist  magnetisch, so daß er perfekt in der Batte- riehaube positioniert werden kann. – Die Batterie auf den Stapler mit Ausziehrol-  len oder das Rollengestell (3) ziehen. –...
  • Seite 99 Verwendung Handhabung der Batterie – Die Batterie bis an das Ende des Fachs  schieben. – Den Anschlag nach unten (7) klappen. – Den Riegel (6) vollständig absenken. – Die Batteriehaube schließen. – Den Batterieanschluss wieder anschließen. – Das Fahrzeug ist wieder betriebsbereit. VORSICHT Vor der Inbetriebnahme des Staplers darauf achten, dass die Batterie korrekt eingebaut und ordnungsge-...
  • Seite 100: Staplerführung In Einem Notfall

    Verwendung Staplerführung in einem Notfall Staplerführung in einem Notfall Notabsenkung des Hubgerüsts  Mit der Ablassschraube kann das Hubgerüst im Fall eines Problems manuell abgesenkt werden. ACHTUNG Dieser Vorgang wird nur in Ausnahmefällen durchge- führt. Dabei ist wie folgt vorzugehen: –...
  • Seite 101: Stapler Abschleppen

    Verwendung Staplerführung in einem Notfall Stapler abschleppen Es ist nicht möglich, den Stapler ohne elektri- sche Funktion abzuschleppen. Die elektro- magnetische Bremse bleibt in geschlossener Position. Der Stapler darf mithilfe einer starren Verbin- dung (Schleppstange) abgeschleppt werden, falls der abzuschleppende Stapler nicht mehr gebremst werden kann.
  • Seite 102 Verwendung Staplerführung in einem Notfall – Die Schrauben an der Bremse (2) in die  Öffnungen (3) eindrehen. Dadurch wird die Bremse entriegelt. – Die Haube des Technikfaches schließen. ACHTUNG Verletzungsgefahr. Der Stapler darf nur mit Kriechgeschwindigkeit abge- schleppt werden. –...
  • Seite 103: Handhabung Des Staplers In Besonderen Betriebssituationen

    Verwendung Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Stapler mit Bandschlingen versehen  GEFAHR Absturzgefahr des Staplers Stets Bandschlingen (2) oder Hebezeug mit aus- reichender Tragfähigkeit verwenden. Das Gewicht des Staplers (einschließlich Batterie) überprüfen, um ein geeignetes Hilfsmittel zu wählen.
  • Seite 104: Stapler Mit Hebezeug Anheben

    Verwendung Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Stapler mit Hebezeug anheben  GEFAHR Pendelgefahr Die Hubbewegung muss vorsichtig ausgeführt wer- den. Bei einigen Arbeiten ist das Anheben des Staplers erforderlich. – Die Ladearme anheben. – Die Zündung ausschalten und den Batterie- anschluss trennen.
  • Seite 105: Fahrzeug Transportieren

    Verwendung Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Fahrzeug transportieren Das Fahrzeug muss während des Transports ACHTUNG und der Lagerung angemessen vor Witte- Stets die Zündung ausschalten und die Batterie ab- rungseinflüssen geschützt werden. klemmen. Zum Ein- und Ausladen des Fahrzeugs ist ei- Der Stapler darf niemals an der Deichsel oder an an- ne geneigte Ebene oder eine mobile Rampe deren nicht dafür vorgesehenen Punkten aufgehängt...
  • Seite 106 Verwendung Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 107: Wartung

    Wartung...
  • Seite 108: Allgemeine Wartungsinformationen

    Wartung Allgemeine Wartungsinformationen Allgemeine Wartungsinformationen Allgemeines Nachfolgende Hinweise enthalten alle für die Wartung Ihres Fahrzeugs notwendigen Infor- mationen. Die verschiedenen Wartungsarbei- ten gemäß Wartungsplan durchführen. Sie stellen damit sicher, dass Ihr Fahrzeug zuver- lässig funktioniert und die Garantie erhalten bleibt. Serviceumfang ...
  • Seite 109: Schulung Und Qualifizierung Des Wartungs- Und Instandsetzungspersonals

    Wartung Allgemeine Wartungsinformationen Schulung und Qualifizierung des Wartungs- und Instandsetzungspersonals Die Wartung des Staplers darf nur durch ge- einzige wichtige und ausschlaggebende Fak- schultes und autorisiertes Personal durchge- tor ist Sicherheit. führt werden. Die für die Durchführung der Inspektion ver- Die jährliche Inspektion im Rahmen der Ar- antwortliche Person muss über ausreichendes beitsschutzbestimmungen muss von einer...
  • Seite 110: Sicherheitsrichtlinien Für Die Wartung

    Wartung Sicherheitsrichtlinien für die Wartung Sicherheitsrichtlinien für die Wartung Wartungs- und Instandsetzungsmaßnahmen Um Unfälle bei der Durchführung von War- – Sicherstellen, dass sich der Stapler nicht tungs- und Instandsetzungsmaßnahmen zu unerwartet bewegen oder einschalten kann. vermeiden, alle erforderlichen Sicherheits- Aus diesem Grund den Batterieanschluss massnahmen ergreifen.
  • Seite 111: Empfohlene Schmiermittel

    Wartung Empfohlene Schmiermittel Empfohlene Schmiermittel SAE 85W 90 API GL4 GEFAHR Toxische Produkte. Sprühdose für Ketten Öle und sonstige Betriebsstoffe sind toxische Pro- dukte. Es ist ratsam, bei ihrem Gebrauch und beim Standard-Kettenspray. Umgang mit ihnen äußerste Vorsicht walten zu las- sen.
  • Seite 112: Technische Daten Für Inspektion Und Wartung

    Wartung Technische Daten für Inspektion und Wartung Technische Daten für Inspektion und Wartung Montage Betriebsstoffe Menge/Einstellwerte Hydraulikanlage Hydrauliköl Gesamtmenge Öl: 2.5 litres Übersetzungsgetriebe Übersetzungsgetriebeöl 0,9 l max. Leistungssicherung 125 A Fahr- und Pumpenmotor Menge: 1 Steuerkreissicherung 7,5 A Kabelbaum der Steuerung Menge: 1 Fahrmotor Wartungsfrei...
  • Seite 113: Zugang Zum Technikfach

    Wartung Zugang zum Technikfach Zugang zum Technikfach – Die Ladearme des Staplers vollständig an- heben, um diese Arbeitsschritte zu erleich- tern. ACHTUNG Vor dem Entfernen von Komponenten aus dem Stap- ler: – Die Zündung ausschalten. – Den Not-Halt-Hebel ziehen. Untere Abdeckung öffnen ...
  • Seite 114 Wartung Zugang zum Technikfach Vordere Abdeckung öffnen  Nach dem Entfernen der unteren Abdeckung: – Die 4 Schrauben (2) herausschrauben, die zur Befestigung der vorderen Haube die- nen. Mittlere Abdeckung öffnen  Nach dem Entfernen der unteren und der vor- deren Abdeckung: –...
  • Seite 115: Zugriff Auf Das Untersetzungsgetriebe Und Die Bremse

    Wartung Zugriff auf das Untersetzungsgetriebe und die Bremse Zugriff auf das Unterset- zungsgetriebe und die Brem- Um an das Übersetzungsgetriebe und die Bremse zu gelangen, ist es erforderlich, die Abdeckung hinter der Deichsel zu entfernen. – Die Lenkstange bis zum rechten oder linken Anschlag drehen.
  • Seite 116: Wartungsplan Nach Bedarf

    Wartung Wartungsplan nach Bedarf Wartungsplan nach Bedarf Je nach Anwendung, Umgebungsbedingungen und Fahrweise müssen folgende Schritte nach Bedarf ausgeführt werden Vorbereitung Stapler reinigen Chassis und Ausrüstung Bremsbetrieb überprüfen Zustand des Rollengestells überprüfen Räder Räder auf Verschleiß überprüfen Elektrische Ausrüstung Zustand der Kabel, Anschlüsse und Batteriesteckverbinder überprüfen Füllstand der Batteriesäure und Elektrolytstand prüfen.
  • Seite 117 Wartung 3000-Stunden-Wartungsplan Hydraulik Ölstand überprüfen und Hydrauliksystem abdichten Hydraulikanlage auf Undichtigkeiten prüfen Hubzylinder und Leitungen auf Dichtheit überprüfen Hubgerüst Zustand und Verschleiß der Ketten überprüfen und diese bei Bedarf schmieren Länge der Hubgerüstkette einstellen Überprüfen des Schutzgitters 3000-Stunden-Wartungsplan Abhängig vom Einsatzfall, den Umweltbedingungen und der Fahrweise sind die folgenden Arbei- ten alle 3000, 6000 und 9000 Stunden durchzuführen Informationen Alle Arbeiten der 1000-Stunden-Wartung durchführen...
  • Seite 118: Fahrzeugaußenwäsche

    Wartung Fahrzeugaufbau Fahrzeugaufbau Stapler reinigen Reinigungshinweise – Das Fahrzeug abstellen. – Den Not-Halt-Hebel ziehen. ACHTUNG Während der Reinigungsarbeiten ist die Batterie ab- zuklemmen. Fahrzeugaußenwäsche  VORSICHT – Zum Reinigen des Fahrzeugs keine brennbaren Flüssigkeiten verwenden. – Die oben beschriebenen Sicherheitsbestimmun- gen sind einzuhalten, um Funkenbildung zu ver- meiden.
  • Seite 119: Allgemeine Informationen Zur Batteriewartung

    Wartung Fahrzeugaufbau Reinigung der elektrischen Komponen- VORSICHT Die elektrischen Komponenten (insbesondere die Motoren) nicht dem direkten Wasserstrahl ausset- zen. HINWEIS Ausschließlich trockene Reinigungsproduk- ● te verwenden. Die Schutzabdeckungen nicht abnehmen. ● – Die elektrischen Komponenten mit einer nichtmetallischen Bürste reinigen und an- schließend mit Druckluft bei geringem Druck trocknen.
  • Seite 120 Wartung Fahrzeugaufbau Die Batterieanschlüsse und Laschen müssen sauber, leicht mit Polfett bestrichen und fest Laden der Batterie angezogen sein. – Den Stapler in einem Bereich ohne Kon- Laden der Batterie densation oder Verschmutzung und aus- reichender Belüftung abstellen. Beim Ladevorgang müssen die Oberflächen der Batteriezellen freiliegen, um eine ausrei- –...
  • Seite 121: Den Zustand Der Gabeln Prüfen

    Wartung Fahrzeugaufbau Den Zustand der Gabeln prüfen  – Prüfen, ob die Gabelzinken (1) Anzeichen von Verformung, Brüchen, starkem Ver- schleiß oder Rissen aufweisen. ACHTUNG Wenn der Gabelträger beschädigt ist, muss er von der Kundendienstzentrale ausgetauscht werden. 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 122: Wartung Der Räder Und Rollen

    Wartung Lenkung und Räder Lenkung und Räder Wartung der Räder und Rollen  Das Reifenprofil des Antriebsrads (1), die Sta- bilisierungsräder (2) und die Rollen (3) sollten keine Abnutzungserscheinungen aufweisen. – Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Räder durch neue Räder. –...
  • Seite 123: Lenkung Und Räder

    Wartung Lenkung und Räder Stabilisator warten  Fahrzeuge des Typs EXD18 sind mit zwei Dämpfer-Stabilisatoren (1) ausgestattet. Sie gewährleisten die dynamische Stabilität des Staplers. Die Stabilisatoren erfordern keine speziellen Wartungs- oder Einstellarbeiten. Der Ver- schleiß der Räder (Antriebsrad und Stabilisa- torrad) wird automatisch ausgeglichen.
  • Seite 124: Übersetzungsgetriebe Regelmäßig  Warten

    Wartung Lenkung und Räder Übersetzungsgetriebe regelmäßig  warten Um die Lebensdauer des Übersetzungsgetrie- bes zu verlängern, wurden 2 Schmiernip- pel (1) zu seinem Drehteller hinzugefügt. Dadurch ist es möglich, das Übersetzungsge- triebe regelmäßig zu schmieren. HINWEIS Die vom Hersteller empfohlenen Schmiermittel verwenden.
  • Seite 125: Elektrische Ausrüstung

    Wartung Elektrische Ausrüstung Elektrische Ausrüstung Wartung der elektrischen Anlage Elektrische Leitungen und Sicherungs-  anschlüsse überprüfen VORSICHT Vor der Durchführung folgender Prüfungen muss das Fahrzeug angehalten und die Batterie abgeklemmt werden. – Die vordere Haube entfernen. – Den Zustand der Sicherungen (1) kontrollie- ren.
  • Seite 126: Batterie Prüfen

    Wartung Elektrische Ausrüstung Elektrolytfüllstand und -dichte der  Batterie prüfen VORSICHT Der Elektrolyt (verdünnte Schwefelsäure) ist giftig und ätzend! – Bei Arbeiten an einer Batterie daher stets eine ge- eignete Schutzausrüstung (Schutzbrille, Schutz- handschuhe) tragen. – Beim Umgang mit Batteriesäure niemals eine Uhr oder Schmuck tragen.
  • Seite 127: Zustand Der Kabel, Klemmen Und Des Batteriesteckers Überprüfen

    Wartung Elektrische Ausrüstung Zustand der Kabel, Klemmen und  des Batteriesteckers überprüfen – Es ist sicherzustellen, dass die Kabelisolie- rungen unversehrt sind und die Anschlüsse keine Anzeichen von Überhitzung aufwei- sen. – Es ist sicherzustellen, dass die „+“ und „–“ - Ausgangsklemmen nicht sulfatisiert sind (keine weißen Salzablagerungen aufwei- sen).
  • Seite 128: Das Fahrzeugeigene Ladegerät Warten

    Wartung Elektrische Ausrüstung Das fahrzeugeigene Ladegerät war- Das fahrzeugeigene Ladegerät muss geprüft werden. Es muss wie folgt vorgegangen wer- den: – Das Kabel an die 220-V-Netzspannung an- schließen. – Die grüne Anzeigenleuchte auf dem Display muss blinken, die rote darf nicht leuchten (Ladevorgang läuft).
  • Seite 129: Hydraulikanlage Auf Dichtheit Prü Fen

    Wartung Hydraulikanlagen Hydraulikanlagen Hydraulikanlage auf Dichtheit prü-  – Die Hydraulikanlage überprüfen: Leitungen, Schläuche und Anschlüsse zwischen der Pumpeneinheit und den Zylindern. – Lose Schraubverbindungen ggf. nachzie- hen. – Zylinder auf Dichtheit prüfen. – Darauf achten, dass die Schläuche korrekt angebracht sind und keine Anzeichen von Verschleiß...
  • Seite 130 Wartung Hydraulikanlagen – Die Tankanzeige (1) herausziehen.  – Den Hydraulikölstand kontrollieren. Er muss sich in dem angegebenen Bereich zwischen der Min.- (3) und der Max.-Markierung (4) befinden. – Falls erforderlich, mit dem vom Hersteller empfohlenen Öl auffüllen. HINWEIS Die Ölmenge in einem vollen Hydrauliksystem beträgt 2,5 Liter.
  • Seite 131: Nachfüllen

    Wartung Hydraulikanlagen – Den Stecker (3) der Entlüftungsleitung (2)  entfernen. – Lösen Sie die Schraube (1) mit einem 7 mm Maulschlüssel. Daraufhin läuft das Öl he- raus. GEFAHR Stehen Sie nicht unter den Gabelzinken. Wenn der Techniker die Schrauben löst, senkt sich der Gabelträger langsam.
  • Seite 132 Wartung Hydraulikanlagen – Die Ölmenge mit einem Ölmess-Stab prü- fen. – Entlüftungsstopfen einschrauben. – Die Hydraulikanlage durch mehrere Hub- und Absenkvorgänge der Gabel und der La- dearme entlüften. ACHTUNG Ausschließlich Hydrauliköl verwenden, das den ge- nannten Spezifikationen entspricht (siehe Schmier- mitteltabelle).
  • Seite 133: Hebevorrichtung

    Wartung Hubgerüst Hubgerüst Hebevorrichtung  – Die Führungsschienen (1) von Verunreini- gungen befreien. – Die Führungsschienen des inneren, mittle- ren und äußeren Hubgerüsts mit hoch- druckfestem Haftschmierstoff schmieren, um den Verschleiß zu verringern. HINWEIS Die Führungsschienen gleichmäßig aus 15 bis 20 cm Abstand mit einem Aerosol-Spray ein- sprühen.
  • Seite 134 Wartung Hubgerüst Überprüfen der Ketten auf Zustand und  Verschleiß sowie auf Schmierung – Die Hubketten (1) mit Kettenspray schmie- ren. Hubketten einstellen HINWEIS Die Gabel muss in der unteren Position bei leicht gespannten Ketten auf den Lastarmen aufliegen. Wenn dies nicht der Fall sein sollte, müssen die Ketten nachgespannt werden (2), bis sie maximal um 3 % nachgeben.
  • Seite 135: Lagerung Des Staplers

    Wartung Inbetriebnahme und Lagerung Inbetriebnahme und Lagerung Lagerung des Staplers Wenn der Stapler für längere Zeit nicht ge- ACHTUNG nutzt werden muss, sind Vorsichtsmaßnah- Wir empfehlen, keine Kunststoffabdeckung zu ver- men zu ergreifen. Die Maßnahmen richten wenden, da dies die Bildung von Kondenswasser be- sich nach der Zeitdauer, für die er nicht be- günstigt.
  • Seite 136: Dauerhaftes Außerbetriebsetzen (Zerstörung)

    Wartung Inbetriebnahme und Lagerung Dauerhaftes Außerbetriebsetzen (Zerstörung) Bei der Verschrottung des Staplers müssen: – Die verschiedenen Teile des Fahrzeugs aus- bzw. abgebaut werden (Abdeckungen, Batterie, Ketten, Motoren, etc.), – Die Komponenten abhängig von ihrem Typ sortiert werden: Leitungen, Gummikompo- nenten, Schmiermittel, Aluminium, Eisen usw.
  • Seite 137 Technische Beschreibung...
  • Seite 138: Hersteller

    Technische Beschreibung Datenblatt EXD18 Datenblatt EXD18 BESCHREIBUNG 1.1 Hersteller STILL GmbH 1.2 Modell EXD18 (K) EXD18 (L) Antriebsart: Batterie, Diesel, Batterie Batterie Benzin, Flüssiggas, Netzstrom 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 139 Technische Beschreibung Datenblatt EXD18 Fahrbetrieb: manuell, Fußgän- Fußgängermo- ger-, Steh-, Sitzbetrieb, Kom- Fußgängermodus missionierung LP/LI (nur Q (kg 1.5 Nennkapazität LI) und LP 800/1000 (1800) 800/1000 (1800) ≤ LI c (m 1.6 Lastschwerpunkt Abstand von der Lastradachse niedrig/hoch 928/862 924/858 zum Lastanschlag (±...
  • Seite 140 Technische Beschreibung Datenblatt EXD18 h3 (m 2024 (S2024), 1724 4.4 Hub (± 5 mm) ohne LI (S1724), 1574 (S1574) Hubmasthöhe ausgefahren h4 (m Maximale Bauhö- 2652 (S2024), 2352 (±5 mm) he (mit LI) (S1724), 2202 (S1574) h5 (m 4.6 Initialhub (±5 mm) (minimale Brems- leistung) Minimum/ Höhe der Deichsel in Fahrpositi-...
  • Seite 141 Technische Beschreibung Datenblatt EXD18 4.34 Gangbreite bei Palette 800 (L6) Ast (m BS V 2PzS V 2444 2494 x 1200 (b12) längs (±20 mm) Gangbreite bei Palette 800 Ast (m (b12) x 1200 (L6) längs BS V 2PzS V 2364 2414 (±20 mm) Gangbreite bei Palette 800 (L6)
  • Seite 142: Geschwindigkeitssteuerung

    Technische Beschreibung Datenblatt EXD18 Batteriespannung und -kapazi- V/Ah 2 PzS 24/150 24/250 tät (Entladung nach 5 h) 6.5 Batteriegewicht (±10 %) 2 PzS Energieverbrauch nach VDI- kWh/ BS V 2 PzS V 0,61 Zyklus 6,7 Lastübergabe Energieverbrauch während ei- kWh/ ner Lastübergabe SONSTIGES EXD18 (K)
  • Seite 143 Technische Beschreibung Hubgerüste Hubgerüste Hubgerüsttyp Simplex Stapler 1574S 1724S 2024S Hub (mm) 1574 1724 2024 h3 + h13 Hub- und Gabelhöhe (mm) 1660 1810 2110 Höhe Hubgerüst HT eingefah- 1290 1365 1515 ren (mm) Hubgerüsthöhe HT ausgefah- 2202 2352 2652 ren (mm) Freihub (mm) 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 144 Technische Beschreibung Hubgerüste 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...
  • Seite 145 Stichwortverzeichnis Absetzen von zwei Lasten... . . 65 CE-Kennzeichnung....Allgemein......2 Allgemeine Informationen zur Batteriewar- Das fahrzeugeigene Ladegerät warten.
  • Seite 146 Stichwortverzeichnis Stapler, die mit einem RFID-Lesegerät ausgerüstet sind, in Betrieb nehmen. 50 Notabschaltung prüfen....37 Stapler, die mit einem RFID-Lesegerät Notabsenkung des Hubgerüsts..90 ausgerüstet sind, trennen.
  • Seite 147 Stichwortverzeichnis Vordere Abdeckung öffnen... Technische Beschreibung... . . 32 Technische Daten für Inspektion und War- Wartung der elektrischen Anlage..115 tung.
  • Seite 150 STILL GmbH 1160 801 15 50 DE - 02/2021 - 11...

Inhaltsverzeichnis