ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Αγαπητέ πελάτη, ευχαριστούμε που επιλέξατε να αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας SOLAC.
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
ENGlIsH
Χάρη στην τεχνολογία, το σχεδιασμό, τη λειτουργία του και το ότι υπερβαίνει τα αυστηρότερα
ποιοτικά πρότυπα, εξασφαλίζει μια πλήρως ικανοποιητική χρήση και μεγάλη διάρκεια ζωής.
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a solaC brand product.
Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality stan-
Μη τήρηση αυτών των οδηγιών θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε ατύχημα.
dards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
YoUR swIfT sTEaM GaRMENT sTEaMER
A steam head
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
B. power indicator light
C. handle
D. power button
Α. Κεφαλή ατμού
E. cord guard
• Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference.
B. Ενδεικτική λυχνία ισχύος
Failure to follow and observe these instructions may result in an accident.
safETY aDVICE aND waRNINGs
C. Λαβή
D. Κουμπί λειτουργίας
Never leave the appliance unattended while in use.
•
E. Προστατευτικό καλωδίου
This appliance must not be used by children.
•
This appliance can be used by people unused to its
Συμβουλές ασφαλείας και προειδοποιήσεις
•
handling, disabled people if they have been given su-
• Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη
pervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved.
• Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά.
Keep the appliance and its cable out of reach of children.
• Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά.
•
This appliance is not a toy. Children should be supervi-
•
• Αυτή η συσκευή δεν είναι παιχνίδι. Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται για να βεβαι-
sed to ensure that they do not play with the appliance.
ωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
The steam should not be directed towards equipment
•
• Ο ατμός δεν πρέπει να κατευθύνεται προς εξοπλισμό που περιέχει ηλεκτρικά εξαρ-
containing electrical components, such as inside ovens.
τήματα, όπως φούρνους.
Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if
•
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν έχει πέσει στο πάτωμα, εάν υπάρχουν ορατά
there are visible signs of damage or if it has a leak.
σημάδια βλάβης ή εάν υπάρχει διαρροή.
Do not use in swimming pools containing water.
•
Disconnect the appliance from the mains when not in
• Μην την χρησιμοποιείτε σε πισίνες που περιέχουν νερό.
•
use and before undertaking any cleaning task.
• Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν είναι συνδεδεμένη και πριν ανα-
The water fill-up opening must not be left open while the
λάβετε οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού.
•
iron is being used.
• Το άνοιγμα πλήρωσης νερού δεν πρέπει να αφήνεται ανοιχτό ενώ χρησιμοποιείται
Do not force open the lid, make sure the appliance is
η συσκευή.
•
completely depressurized prior to opening.
• Μην ανοίγετε με δύναμη το καπάκι, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυμπιε-
The temperature of the accessible surfaces may be
•
σμένη πριν από το άνοιγμα.
high when the appliance is in use.
• Η θερμοκρασία των επιφανειών μπορεί να είναι υψηλή όταν η συσκευή χρησιμο-
If the mains connection is damaged, it must be repla-
•
ποιείται.
ced. Take the appliance to an authorised Technical As-
• Εάν η σύνδεση ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί. Μεταφέρε-
sistance Service In order to prevent any danger, do not
τε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένη τεχνική βοήθεια service.
attempt to dismantle or repair it yourself.
Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι υπάρχει κίνδυνος εγκαυμάτων
This symbol means that there is a risk of burns
•
• Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the
Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται ταιριάζει με την τάση ρεύματος πριν συνδέσετε το
appliance.
συσκευή.
• Connect the appliance to a mains socket with an earth provision.
• The appliance's plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adap-
tors.
• Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα με γείωση.
• Check that the surface to be cleaned can be treated with steam.
• The appliance should be used and kept over a flat and stable surface.
• Το βύσμα της συσκευής πρέπει να τοποθετηθεί σωστά στην πρίζα. Μην αλλάζετε το βύσμα.
• When the appliance is placed on its support, make sure that the surface on which it is placed is stable.
• Do not cover the appliance with objects that may interfere the proper operation of the security valve/s.
Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογείς.
• Do not use the appliance in conjunction with a programmer, timer or other device automatically connected
to it.
• Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
• Ελέγξτε ότι η επιφάνεια που πρέπει να καθαριστεί μπορεί να υποστεί επεξεργασία με
• If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent
the possibility of an electric shock.
• Do not use the appliance with damp hands or feet, or when barefooted.
• Do not force the electrical wire. Never use the electric wire to lift up, carry or unplug the appliance.
• Do not wrap the cable around the appliance.
F. steam activation button
G. water tank release button
H. water tank (removable)
I. fabric brush (removable)
J. lint brush (removable)
2. Keeping the garment steamer in an upright position and using and up and d
the fabric of your furniture. cushions should be removed and held upright fo
EN
dry thoroughly before replacing on furniture.
+
NOTE: it is recommended that you use the fabric brush attachment when
as silk, this will minimise the garment whilst steaming. for better result when
remove the fabric brush attachment from the steam head and continuously
until creases are removed.
WARNING: always unplug the garment steamer before attaching or detac
+
NOTE: only use attachments or accessories provided.
+
NOTE: if the unit becomes noisy with a loud humming sound and no ste
the water level in the water tank.
WARNING: do not use the garment steamer directly on the body or anima
afTER EaCH UsE
F. Ενεργοποίηση ατμού
• Press the power button , switch the power off at the power outlet and disco
power outlet.
G. Απελευθέρωση δεξαμενής νερού
• Open the water tank inlet and (over a sink or bucket) invert the water tank
H. Δεξαμενή νερού (αφαιρούμενη)
from the tank.
• Stand the garment steamer on its base, in an upright position, and allow to
I. Βούρτσα (αφαιρούμενη)
ClEaNING aND MaINTENaNCE
J. Βούρτσα για χνούδι (αφαιρούμενη)
• Unplug the appliance from the mains.
• Wait for the steam cleaner to cool down before cleaning it.
• Depress the steam control (2) to let all the steam escape.
• Unscrew the safety cap (3) slowly.
• Drain the water from the reservoir by tilting the appliance.
• Flush out the tank to remove all traces of scale. NEVER USE VINEGAR OR
TANCES.
• Clean the attachments with soapy water.
• NEVER immerse the main body in water.
• Store the steam cleaner in a cool dry place.
How To DEal wITH lIME sCalE INCRUsTaTIoNs:
• For the appliance to work correctly it should be kept free of lime scale or ma
by the use of hard water.
ClEaNING THE DETaCHablE waTER HEaTER
• Check that the appliance has cooled down (wait at least 3 hours after disco
• Do not force open the lid, make sure the appliance is completely depressur
• Fill the boiler with water and add the chosen anti-limescale product.
• Allow the product to work, following the instructions for use.
• Shake vigorously and empty completely
• If necessary, repeat the operation.
aNoMalIEs aND REpaIR
• Take the appliance to an authorised technical support service if problems a
repair without assistance, as this may be dangerous.
for EU product versions and/or in the case that it is requested in y
EColoGÍa Y RECIClabIlIDaD DEl pRoDUCTo
• The materials of which the packaging of this appliance consists are include
and recycling system. If you wish to dispose of them, please use the app
each type of material.
• The product does not contain concentrations of substances that could be
vironment
This symbol means that in case you wish to dispose of the product o
take it to an authorised waste agent for the selective collection of w
equipment (WEEE)
This symbol indicates that the surface may heat up during use.
This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage, with Dire
magnetic Compatibility, with Directive 2011/65/EU on restrictions on the use
ces in electrical and electronic appliances.
fRaNçaIs
Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit solaC.
sa technologie, son design et ses fonctionnalité, associés aux plus hau
permettront une totale satisfaction pendant longtemps.
pRINCIpaUX éléMENTs
A tête de vapeur
B voyant d'alimentation
C manipuler
D bouton d'alimentation
E garde de cordon
• Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et le conserver po
non-respect de ces instructions peut être source d'accident.
CoNsEIls ET aVERTIssEMENTs D
Toujours utiliser l'appareil sous surveillan
•
L'appareil ne doit pas être utilisé par des
•
Cet appareil peut être utilisé par des pe
•
sant de capacités physiques, sensoriell
réduites ou présentant un manque d'ex
connaissances uniquement si elles so
ΕΛ
F bouton d'activation
G réservoir d'eau bou
H réservoir d'eau (am
I brosse de tissu (am
J brosse à charpie (a
ατμό.