Deutsch Experten-Ebene Betriebs-Modus Hinweis: Hinweis: REED-Kontakt mit Magnet betätigen Hinweis: Service-Modus Hinweis: > 15 s < 15 s Beliebige Taste 1 x drü- Taste Taste cken doppelklicken doppelklicken Anmelde-Modus Lösch-Modus Präsentations-Modus Hinweis: Hinweis: < 15 s < 15 s > 15 s >...
Seite 10
Français Informations techniques Normes et réglementations: Montage: Attention! Consignes de sécurité: Accessoires Dimensions: Exemples de montage: Raccord électrique: Instructions de service: Nettoyage filter: Pièces de rechange Couleurs Montage voir page 209...
Seite 11
Français Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Symboles > 50 l/min Raindrain Montage voir page 209...
Seite 12
Français Accessoires Transfo: Câble de raccordement Îlot d’électro- Attention vannes / Câble de raccordement Lampes: Récepteur: Fiche de codage: Montage voir page 209...
Seite 13
Français Accessoires Emetteur: Remarque: Remarque: Remarque: Matériau Atténuation Aimant: Montage voir page 209...
Seite 14
Français Instructions de service Activer et désactiver les buses : Démarrage Appuyer sur une touche Appuyer sur la indifférente touche Montage voir page 209...
Seite 15
Français Plan opérateur Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 s < 15 s Double-cliquer sur Double-cliquer sur la touche la touche Mode durée de fonction- Mode buses nement maximale Remarque: Remarque: <...
Seite 16
Français Plan expert Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 s < 15 s Appuyer 1 x sur une tou- Double-cliquer sur Double-cliquer sur che indifférente la touche la touche Mode enregistrement Mode suppression Mode présentation Remarque:...
English Technical Information Standards and guidelines: Assembly: Important! Safety Notes: Fittings Dimensions: Installation example: Electrical connection: Operation: Cleaning filter: Spare parts Colors Assembly see page 209...
Seite 18
English Technical Information Fault Cause Remedy Symbols > 50 l/min Raindrain Assembly see page 209...
Seite 19
English Fittings Transformer: Connecting line Solenoid valve block / Important Connecting line Light: Receiver: Coding plug: Assembly see page 209...
Seite 20
English Fittings Transmitter: Note: Note: Note: Material Damping Magnet: Assembly see page 209...
Seite 21
English Operation Turn the showers on and off: Start Press any key Press key Assembly see page 209...
English User level Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 s < 15 s Double-click Double-click on key on key Maximum run time Shower mode mode Note: Note: < 15 s < 15 s >...
Seite 23
English Expert level Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 s < 15 s Press any key once Double-click on key Double-click on key Login mode Delete mode Presentation mode Note: Note: <...
Seite 24
Italiano Informazioni tecniche Norme e direttive: Montaggio: Attenzione! Indicazioni sulla sicurezza: Accessori Ingombri: Esempio di installazione: Allacciamento elettrico: Procedura: Pulitura filtro: Ricambi Trattamento Montaggio vedi pagg. 209...
Seite 25
Italiano Informazioni tecniche Problema Possibile causa Rimedio Simboli > 50 l/min Raindrain Montaggio vedi pagg. 209...
Seite 26
Italiano Accessori Trasformatore: Cavo di collegamento Blocco di elettro- Attenzione valvole / Cavo di collegamento Luce: Ricevitore: Spina codificata: Montaggio vedi pagg. 209...
Seite 27
Italiano Accessori Trasmettitore: Indicazione: Indicazione: Indicazione: Materiale Attenuazione Magnete: Montaggio vedi pagg. 209...
Seite 28
Italiano Procedura Accensione e spegnimento doccia: Avvio Premere un tasto Premere il tasto qualsiasi Montaggio vedi pagg. 209...
Seite 29
Italiano Livello operatore Modalità funziona- mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 S < 15 S Cliccare doppio il Cliccare doppio il tasto tasto Modalità durata massi- Modalità doccia Indicazione: Indicazione: <...
Seite 30
Italiano Livello esperto Modalità funziona- mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 S < 15 S Premere 1 volta un tasto Cliccare doppio il Cliccare doppio il qualsiasi tasto tasto Modalità di cancellazio- Modo login Modalità...
Seite 31
Español Informaciones técnicas Normas y disposiciones legales: Montaje: ¡ATENCION! Indicaciones de seguridad: Accesorios Dimensiones: Ejemplos de montaje: Conexión eléctrica: Manejo: Limpiar Filtro: Piezas de recambio Acabados Montaje ver página 209...
Seite 32
Español Informaciones técnicas Problema Causa Solución Símbolos > 50 l/min Raindrain Montaje ver página 209...
Seite 33
Español Accesorios Transformador: Cable de conexión Bloque de válvulas ¡Atención magnéticas / Cable de conexión Ilumi- nación: Receptor: Interruptor codificado: Montaje ver página 209...
Seite 34
Español Accesorios Emisor: Nota: Nota: Nota: Material Atenuación Imán: Montaje ver página 209...
Seite 35
Español Manejo Encender/apagar la ducha: Start Pulsar cualquier tecla Pulsar tecla Montaje ver página 209...
Seite 36
Español Nivel de operario Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 seg. < 15 seg. Pulsar dos veces la Pulsar dos veces la tecla tecla Modo máximo tiempo Modo duchas de funcionamiento Nota: Nota: <...
Seite 37
Español Nivel de experto Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 seg. < 15 seg. Pulsar dos veces la Pulsar dos veces la Pulsar 1x una de las teclas tecla tecla Modo de aviso Modo borrar Modo presentación...
Seite 38
Nederlands Technische Informaties Normen en richtlijnen: Montage: Attentie! Veiligheidsinstructies: Toebehoren Maten: Montagevoorbeelden: Elektrische aansluiting: Bediening: Reinigen zeefje: Reserveonderdelen Kleuren Montage zie blz. 209...
Seite 39
Nederlands Technische Informaties Storing Oorzaak Oplossing Symbool > 50 l/min Raindrain Montage zie blz. 209...
Seite 40
Nederlands Toebehoren Trafo: Verbindingsleiding Magneetventielblok Attentie / Verbindingsleiding Verlichting: Ontvanger: Codeerstekker: Montage zie blz. 209...
Seite 41
Nederlands Toebehoren Zender: Aanwijzing: Aanwijzing: Aanwijzing: Materiaal Demping Magneet: Montage zie blz. 209...
Seite 42
Nederlands Bediening Sproeiers in- en uitschakelen Start Willekeurige toets indruk- Toets indrukken Montage zie blz. 209...
Seite 43
Nederlands Bedieningsniveau Bedrijfsmodus Aanwijzing: Aanwijzing: REED-contact met magneet bedienen Aanwijzing: Service-modus Aanwijzing: > 15 sec < 15 sec Toets Toets dubbelklikken dubbelklikken Modus maximale loop- Sproeier-modus tijd Aanwijzing: Aanwijzing: < 15 sec < 15 sec > 15 sec > 15 sec Toets in- Toets in- Toets in-...
Seite 45
Dansk Tekniske informationer Standarder og retningslinjer: Montering: Sikkerhedsanvisninger: Tilbehør Målene: Monteringseksempler: El-tilslutning: Brugsanvisning: Rengøring Snavsfilter: Reservedele Overflade Montering se s. 209...
Seite 46
Dansk Tekniske informationer Fejl Årsag Hjælp Symbol > 50 l/min Raindrain Montering se s. 209...
Seite 47
Dansk Tilbehør Transformer: Tilslutningsledning Magnetventilblok / Advarsel Tilslutningsledning Lys: Modtager: Kodestik: Montering se s. 209...
Seite 48
Dansk Tilbehør Sender: OBS: OBS: OBS: Materiale Dæmpning Magnet: Montering se s. 209...
Seite 49
Dansk Brugsanvisning Tænde/slukke bruserne: Start Tryk hvilken som helst Tryk knappen knap Montering se s. 209...
Seite 51
Dansk Ekspert-niveau Funktionsmodus OBS: OBS: Tryk REED- kontakten med magnet OBS: Service-modus OBS: > 15 sek. < 15 sek. Tryk hvilken som helst Dobbeltklik knap Dobbeltklik knap knap Anmelde-modus Slette-modus Præsentations-modus OBS: OBS: < 15 sek. < 15 sek. > 15 sek. >...
Seite 52
Português Informações técnicas Normas e directivas: Montagem: Avisos de segurança: Acessórios Medidas: Exemplos de montagem: Ligação eléctrica: Funcionamento: Limpeza Filtro: Peças sobressalentes Acabamentos Montagem ver página 209...
Seite 53
Português Informações técnicas Falha Causa Solução Símbolos > 50 l/min Raindrain Montagem ver página 209...
Seite 54
Português Acessórios Transformador: Cabo de ligação Bloco da válvula mag- nética / Cabo de ligação Luz: Atenção Receptor: Ficha de codificação: Montagem ver página 209...
Seite 55
Português Acessórios Emissor: Aviso: Aviso: Aviso: Material Amortecimento Íman: Montagem ver página 209...
Seite 56
Português Funcionamento Ligar e desligar os chuveiros: Start Premir qualquer tecla Premir tecla Montagem ver página 209...
Seite 57
Português Plano de utilizador Modo de funciona- mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 s < 15 s Clique duplo na Clique duplo na tecla tecla Modo de tempo máx. de Modo de chuveiro funcionamento Aviso: Aviso:...
Seite 58
Português Plano de especialista Modo de funciona- mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 s < 15 s Clique duplo na Clique duplo na Premir qualquer tecla 1 x tecla tecla Modo de registo Modo de eliminação Modo de apresentação Aviso:...
Seite 59
Polski Informacje techniczne Normy i wytyczne: Montaż: Wskazówki bezpieczeństwa: Wyposażenie Wymiary: Przykłady montażowe: Przyłącze elektryczne: Obsługa: Czyszczenie Sitko: Części zamienne Kody kolorów Montaż patrz strona 209...
Seite 60
Polski Informacje techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Symboli > 50 l/min Raindrain Montaż patrz strona 209...
Polski Poziom operatora Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Kliknąć dwukrotnie Kliknąć dwukrotnie przycisk przycisk Tryb maksymalnego Tryb prysznica czasu eksploatacji Wskazówka: Wskazówka: < 15 sek. < 15 sek. >...
Seite 65
Polski Poziom eksperta Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Nacisnąć 1 x dowolny Kliknąć dwukrotnie Kliknąć dwukrotnie przycisk przycisk przycisk Tryb zameldowania Tryb usuwania Tryb prezentacji Wskazówka: Wskazówka: <...
Seite 66
Česky Technické informace Normy a směrnice: Montáž: Bezpečnostní pokyny: Příslušenství Rozmìry: Příklady montáže: Elektrické připojení: Ovládání: Čištění Filtrační sítko: Náhradní díly Kód povrchové úpravy Montáž viz strana 209...
Seite 67
Česky Technické informace Porucha Příčina Odstranění Symbolem > 50 l/min Raindrain Montáž viz strana 209...
Seite 68
Česky Příslušenství Transformátor: Přívodní vedení Modul elektromagnetic- kého ventilu / Přívodní vedení Světlo: Pozor Přijímač: Kódovaný konektor: Montáž viz strana 209...
Seite 69
Česky Příslušenství Vysílač: Upozornění: Upozornění: Upozornění: Materiál Tlumení Elektromagnet: Montáž viz strana 209...
Seite 70
Česky Ovládání Sprchu zapnout a vypnout: Start Stiskněte libovolné tlačítko Stiskněte tlačítko Montáž viz strana 209...
Česky Úroveň obsluhy Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát Stiskněte dvakrát rychle za sebou rychle za sebou tlačítko tlačítko Režim maximální doby Režim sprchy provozu Upozornění: Upozornění:...
Seite 72
Česky Úroveň expertů Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát Stiskněte dvakrát Stiskněte libovolné tlačítko rychle za sebou rychle za sebou tlačítko tlačítko Přihlašovací režim Režim mazání...
Seite 73
Slovensky Technické informácie Normy a smernice: Montáž: Bezpečnostné pokyny: Príslušenstvo Rozmery: Príklady montáže: Elektrické pripojenie: Obsluha: Čištění Filtrační sítko: Náhradné diely Farebné označenie Montáž viď strana 209...
Seite 74
Slovensky Technické informácie Porucha Príčina Pomoc Symboly > 50 l/min Raindrain Montáž viď strana 209...
Seite 75
Slovensky Príslušenstvo Transformátor: Pripojovacie vedenie Magnetický venti- Pozor lový blok / Pripojovacie vedenie Svetlo: Prijímač: Kódovaný konektor: Montáž viď strana 209...
Seite 76
Slovensky Príslušenstvo Vysielač: Upozornenie: Upozornenie: Upozornenie: Materiál Utlmenie Magnet: Montáž viď strana 209...
Seite 77
Slovensky Obsluha Zapnutie a vypnutie sprchy: Štart Stlačte ľubovoľné tlačidlo Stlačte tlačidlo Montáž viď strana 209...
Seite 78
Slovensky Úroveň obsluhy Prevádzkový režim Upozornenie: Upozornenie: Aktivujte jazýčkový kontakt s magnetom Upozornenie: Režim servisná Upozornenie: > 15 s < 15 s Dvakrát stlačte Dvakrát stlačte tlačidlo tlačidlo Režim maximálnej doby Režim sprchovania chodu Upozornenie: Upozornenie: < 15 s < 15 s >...
Seite 79
Slovensky Úroveň expertov Prevádzkový režim Upozornenie: Upozornenie: Aktivujte jazýčkový kontakt s magnetom Upozornenie: Režim servisná Upozornenie: > 15 s < 15 s 1 x stlačte ľubovoľné Dvakrát stlačte Dvakrát stlačte tlačidlo tlačidlo tlačidlo Prihlasovací režim Režim mazania Režim prezentácie Upozornenie: Upozornenie: <...
Seite 87
Русский Техническая информация Нормы и директивы: Монтаж: Внимание! Указания по технике безопасности: Принадлежности Размеры: варианты установки: Электроподключение: Эксплуатация: Очистка Улавливающий фильтр: Запасные части Цветная кодировка Монтаж см. стр.209...
Seite 88
Русский Техническая информация Неисправность Причина Устранение неисправности Символы > 50 l/min Raindrain Монтаж см. стр.209...
Seite 89
Русский Принадлежности трансформатор: Соединительная линия Блок электро- магнитного клапана / Соединительная линия Освещение: ВНИМАНИЕ Приемник: Кодированная штепсельная вилка: Монтаж см. стр.209...
Seite 90
Русский Принадлежности Передатчик: Указание: Указание: Указание: Материал Гашение Магнит: Монтаж см. стр.209...
Seite 91
Русский Эксплуатация Включить и выключить разбрызгивание: Пуск Нажмите любую кнопку Нажмите кнопку Монтаж см. стр.209...
Русский Уровень пользователя Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 с < 15 с Дважды нажмите Дважды нажмите кнопку кнопку Режим максимального време- Режим разбрызгивания ни работы Указание: Указание: < 15 с <...
Seite 93
Русский Уровень эксперта Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 с < 15 с Нажмите любую кнопку Дважды нажмите Дважды нажмите 1 раз кнопку кнопку Режим уведомления Режим удаления Режим презентации Указание: Указание: <...
Seite 94
Magyar Műszaki információk Szabványok és irányelvek: Szerelés: Figyelem! Biztonsági utasítások: Tartozék Méretet: Szerelési példák: Elektromos csatlakozás: Használat: Tisztítás Szűrőt tisztítani: Alkatrészek Színkódolás Szerelés lásd a 209. oldalon...
Seite 95
Magyar Műszaki információk Hiba Megoldás Zimbólumok > 50 l/min Raindrain Szerelés lásd a 209. oldalon...
Seite 96
Magyar Tartozék Trafó: Csatlakozóvezeték Mágnesszelep egy- Figyelem ség / Csatlakozóvezeték Lámpa: Vevő: Kódoló dugasz: Szerelés lásd a 209. oldalon...
Seite 97
Magyar Tartozék Adó: Megjegyzés: Megjegyzés: Megjegyzés: Anyag Gyengülés Mágnes: Szerelés lásd a 209. oldalon...
Seite 98
Magyar Használat Zuhany be- és kikapcsolása: Indítás Bármely gomb megnyo- Nyomja meg a mása gombot Szerelés lásd a 209. oldalon...
Seite 99
Magyar Kezelői szint Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp gombra kétszer gombra kétszer kattintani kattintani Maximális menetidő Zuhany mód mód Megjegyzés: Megjegyzés: < 15 mp < 15 mp >...
Seite 100
Magyar Szakértői szint Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp Bármely gombot 1 x meg- gombra kétszer gombra kétszer nyomni kattintani kattintani Bejelentkezési mód Törlés mód Bemutató mód Megjegyzés: Megjegyzés: <...
Seite 101
Suomi Tekniset tiedot Standardit ja direktiivit: Asennus: Huomio! Turvallisuusohjeet: Varusteet Mitat: Asennusesimerkkejä: Sähköliitäntä: Käyttö: Puhdistus Likasihti: Varaosat Värikoodaus Asennus katso sivu 209...
Seite 102
Suomi Tekniset tiedot Häiriö Toimenpide Tunnukset > 50 l/min Raindrain Asennus katso sivu 209...
Seite 103
Suomi Varusteet Muuntaja: Liitäntäjohto Magneettiventtiililohko / Huomio Liitäntäjohto valo: Vastaanotin: Ohjelmointipistoke: Asennus katso sivu 209...
Seite 104
Suomi Varusteet Lähetin: Huomautus: Huomautus: Huomautus: Materiaali Vaimennus Magneetti: Asennus katso sivu 209...
Seite 105
Suomi Käyttö Suihkujen päälle- ja poiskytkentä Käynnistys Jonkun painikkeen pai- Paina painiketta nallus Asennus katso sivu 209...
Seite 106
Suomi Käyttäjätaso Käyttömoodi Huomautus: Huomautus: Käytä REED- kytkintä magneetin avulla Huomautus: Service-moodi Huomautus: > 15 s < 15 s Paina painiketta 2x Paina painiketta 2x Maksimitoiminta-aika- Suihku-moodi moodi Huomautus: Huomautus: < 15 s < 15 s > 15 s > 15 s Paina pai- Paina pai- Paina pai-...
Seite 107
Suomi Asiatuntijataso Käyttömoodi Huomautus: Huomautus: Käytä REED- kytkintä magneetin avulla Huomautus: Service-moodi Huomautus: > 15 s < 15 s Paina jotakin painiketta Paina painiketta 2x Paina painiketta 2x Kirjautumistila Pyyhi muistista -moodi. Esittely-moodi Huomautus: Huomautus: < 15 s < 15 s Huomautus: >...
Seite 108
Svenska Teknisk information Normer och riktlinjer: Montering: OBS! Säkerhetsanvisningar: Tillbehör Måtten: Monteringsexempel: Elektrisk anslutning: Hantering: Rengöring Filter: Atsarginės dalys Färgkodning Montering se sidan 209...
Seite 109
Svenska Teknisk information Störning Orsak Åtgärd Symboler > 50 l/min Raindrain Montering se sidan 209...
Seite 110
Svenska Tillbehör Transformator: Anslutningskabel Magnetventilblock / Anslutningskabel Ljus: Mottagare: Kodningskontakt: Montering se sidan 209...
Seite 111
Svenska Tillbehör Sändare: Hänvisning: Hänvisning: Hänvisning: Material Dämpning Magnet: Montering se sidan 209...
Seite 112
Svenska Hantering Starta och stänga av duschmunstycken: Start Tryck på valfri knapp Tryck på knappen Montering se sidan 209...
Seite 113
Svenska Användarnivå Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck två gånger Tryck två gånger på knappen. på knappen. Maximaltidsläge Duschläge Hänvisning: Hänvisning: < 15 sek. < 15 sek. > 15 sek. >...
Seite 114
Svenska Expertnivå Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck en gång på valfri Tryck två gånger på Tryck två gånger på knapp knappen. knappen. Inloggningsläge Raderingsläge Presentationsläge Hänvisning: Hänvisning: < 15 sek. <...
Seite 115
Lietuviškai Techninė informacija Normos ir direktyvos: Montavimas: Saugumo technikos nurodymai: Priedai Išmatavimai: Montavimo pavyzdžiai: Elektros prijungimas: Eksploatacija: Valymas filtras: Atsarginės dalys Spalvos Montavimas žr. psl. 209...
Seite 116
Lietuviškai Techninė informacija Gedimas Priežastis Priemonė Ženklai > 50 l/min Raindrain Montavimas žr. psl. 209...
Seite 117
Lietuviškai Priedai Transformatorius: Jungiamasis kabelis Magnetiniai vožtu- Dėmesio vai / Jungiamasis kabelis Šviesa: Imtuvas: Tik į tam tikrą lizdą tinkantis kištukas: Montavimas žr. psl. 209...
Seite 118
Lietuviškai Priedai Siųstuvas: Nuoroda: Nuoroda: Nuoroda: Medžiaga Slopinimas Magnetas: Montavimas žr. psl. 209...
Seite 119
Lietuviškai Eksploatacija Dušas: įjungimas ir išjungimas Pradžia Spausti bet kurį mygtuką Spausti mygtuką Montavimas žr. psl. 209...
Seite 120
Lietuviškai Vartotojo lygmuo Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s < 15 s Du kartus paspausti Du kartus paspausti mygtuką mygtuką Maksimali režimo tru- Dušo režimas kmė Nuoroda: Nuoroda: < 15 s <...
Seite 121
Lietuviškai Eksperto lygmuo Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s < 15 s Bet kurį mygtuką paspaus- Du kartus paspausti Du kartus paspausti ti 1 x mygtuką mygtuką Pranešimo režimas Ištrinimas Pristatymo režimas Nuoroda: Nuoroda: <...
Seite 122
Hrvatski Tehničke informacije Norme i direktive: Sastavljanje: Sigurnosne upute: Pribor Mjere: Primjeri instalacija: Električni priključak: Upotreba: Čišćenje Rešetkasti filter: Rezervni dijelovi Boje Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Seite 123
Hrvatski Tehničke informacije Greška Uzrok Otklanjanje Simbolima > 50 l/min Raindrain Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Seite 125
Hrvatski Pribor Predajnik: Uputa: Uputa: Uputa: Materijal Prigušenje Magnet: Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Seite 126
Hrvatski Upotreba Uključivanje i isključivanje tuševa: Start Pritisnite bilo koju tipku Pritisnite tipku Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Seite 127
Hrvatski Razina za korisnike Radni modus Uputa: Uputa: aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni Uputa: > 15 s < 15 s duplo pritisnite duplo pritisnite tipku tipku Modus s maksimalnim Modus za tuširanje vremenom protoka Uputa: Uputa: <...
Seite 128
Hrvatski Razina za stručnjake Radni modus Uputa: Uputa: aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni Uputa: > 15 s < 15 s 1 x pritisnite bilo koju duplo pritisnite duplo pritisnite tipku tipku tipku Modus za prijavljivanje Modus za brisanje Prezentacijski modus Uputa: Uputa:...
Seite 129
Türkçe Teknik bilgiler Normlar ve yönergeler: Montajı: Önemli! Güvenlik uyarıları: Aksesuar Ölçüleri: Montaj Örneği: Elektrik bağlantısı: Kullanımı: Temizleme Filtre: Yedek parçalar Renkler Montajı Bakınız sayfa 209...
Seite 130
Türkçe Teknik bilgiler Arıza Sebep Yardım Semboller > 50 l/min Raindrain Montajı Bakınız sayfa 209...
Seite 131
Türkçe Aksesuar Trafo: Bağlantı hattı Manyetik valf bloğu / Önemli Bağlantı hattı Aydınlatma: Alıcı: Kodlama soketi: Montajı Bakınız sayfa 209...
Seite 132
Türkçe Aksesuar Verici: Bilgi: Bilgi: Bilgi: Malzeme Kısılma Mıknatıs: Montajı Bakınız sayfa 209...
Seite 133
Türkçe Kullanımı Köpürmeyi açma ve kapama: Başlatma Herhangi bir düğmeye Düğmeye basın basın Montajı Bakınız sayfa 209...
Seite 134
Türkçe Kullanıcı düzeyi Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 s < 15 s düğmesine iki kez düğmesine iki kez basın basın Azami çalışma süresi Köpürme modu modu Bilgi: Bilgi: <...
Seite 135
Türkçe Gelişmiş düzey Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 s < 15 s Herhangi bir düğmeye 1 düğmesine iki kez düğmesine iki kez kez basın basın basın Kayıt olma modu Silme modu Sunma modu Bilgi:...
Seite 136
Română Informaţii tehnice Norme şi directive: Montare: Instrucţiuni de siguranţă: Accesorii Dimensiuni: Exemple de montare: Conexiune electrică: Utilizare: Curăţare Sită de impurităţi: Piese de schimb Coduri de culori Montare vezi pag.209...
Seite 137
Română Informaţii tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Simbol > 50 l/min Raindrain Montare vezi pag.209...
Seite 138
Română Accesorii Transformator: Cablu conectare Blocul de supapă mag- netică / Cablu conectare Lumină: Atenţie Receptor: Ştecher de codificare: Montare vezi pag.209...
Seite 139
Română Accesorii Emiţător: Observaţie: Observaţie: Observaţie: Material Atenuare Magnet: Montare vezi pag.209...
Seite 140
Română Utilizare Pornire şi oprire duş: Start Apăsaţi pe oricare dintre Apăsaţi tasta butoane Montare vezi pag.209...
Seite 141
Română Domeniu utilizatori Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi con- tactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 s < 15 s Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori butonul butonul Mod de funcţionare peri- Mod de duş oadă...
Seite 142
Română Domeniu specialişti Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi con- tactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 s < 15 s Apăsaţi o dată oricare Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori dintre butoane butonul butonul Mod de autentificare Mod de ştergere...
Seite 143
Ελληνικά Τεχνικές πληροφορίες Πρότυπα και οδηγίες: Συναρμολόγηση: Η φ ξ Προσοχή! Η Ε φ Ό Υποδείξεις ασφαλείας: Σ Ό ξ Ά αξεσουάρ Η φ φ Δ Διαστάσεις: φ ξ ζ ζ Παραδείγματα συναρμολόγησης: Ηλεκτρική παροχή: Μ Χειρισμός: Γ ζ Η φ...
Seite 144
Ελληνικά Τεχνικές πληροφορίες Βλάβη Αιτία Διόρθωση Κ Κ φ Εξ φ φ Α Α ξ Η ζ Η φ φ ζ ζ Η φ Α Έ Α ξ Η Η Κ φ Κ ξ φ Σύμβολα Ζ Δ Κ Κ Α...
Seite 147
Ελληνικά Χειρισμός Κ Κ φ Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ψεκαστήρων: Εκκίνηση Πιέστε οποιοδήποτε πλή- Πιέστε το πλήκτρο κτρο Ό Ό Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 209...
Seite 148
Ελληνικά Επίπεδο χρήστη Κατάσταση λειτουργί- ας Σημείωση: Ό Σημείωση: Ενεργοποί- Φ ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φ Σημείωση: Φ > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε δύο φορές το Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο πλήκτρο Κατάσταση μέγιστης Κατάσταση...
Seite 149
Ελληνικά Επίπεδο ειδικού τεχνικού Κατάσταση λειτουργί- ας Σημείωση: Ό Σημείωση: Ενεργοποί- Φ ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φ Σημείωση: Φ > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε 1 x οποιοδήποτε Πιέστε δύο φορές το Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο...
Seite 150
Slovenski Tehnične informacije Standardi in direktive: Montaža: Varnostna opozorila: Pribor Mere: Primeri montaže: Električni priključek: Upravljanje: Čiščenje Filtrirna mrežica: Nadomestni deli Barve Montaža Glejte stran 209.
Seite 151
Slovenski Tehnične informacije Napaka Vzrok Pomoč Simboli > 50 l/min Raindrain Montaža Glejte stran 209.
Seite 152
Slovenski Pribor Trafo: Priključni vodnik Blok magnetnih venti- Pozor lov / Priključni vodnik Luč: Sprejemnik: Kodirni vtič: Montaža Glejte stran 209.
Seite 153
Slovenski Pribor Oddajnik: Opozorilo: Opozorilo: Opozorilo: Material Oslabitev Magnet: Montaža Glejte stran 209.
Seite 154
Slovenski Kasutamine Vklop in izklop prh: Start Pritisnite poljubno tipko Pritisnite tipko Montaža Glejte stran 209.
Seite 155
Slovenski Nivo za uporabnika Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus Opozorilo: > 15 s < 15 s Dvojno kliknite Dvojno kliknite tipko tipko Modus maksimalnega Modus prhanja teka Opozorilo: Opozorilo: < 15 s < 15 s >...
Seite 156
Slovenski Nivo za strokovnjaka Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus Opozorilo: > 15 s < 15 s Poljubno tipko 1 x priti- Dvojno kliknite Dvojno kliknite snite tipko tipko Modus za prijavo Izbrisni modus Prezentacijski modus Opozorilo: Opozorilo: <...
Seite 157
Estonia Tehniline teave Normid ja direktiivid: Paigaldamine: Tähelepanu! Ohutusjuhised: Lisavarustus Mõõtude: Paigalduse näited: Elektriühendus: Kasutamine: Puhastamine filter: Varuosad Värvid Paigaldamine vt lk 209...
Seite 158
Estonia Tehniline teave Rike Põhjus Lahendus Sümbolid > 50 l/min Raindrain Paigaldamine vt lk 209...
Seite 159
Estonia Lisavarustus Transformaator: Ühendusjuhe Magnetventiili plokk / Tähelepanu Ühendusjuhe Valgus: Vastuvõtja: Kodeerimispistik: Paigaldamine vt lk 209...
Seite 160
Estonia Lisavarustus Saatja: Märkus: Märkus: Märkus: Materjal Isolatsioon Magnet: Paigaldamine vt lk 209...
Seite 161
Estonia Upravljanje Duši sisse- ja väljalülitamine Start Vajutage suvalist klahvi vajutage klahvi Paigaldamine vt lk 209...
Seite 162
Estonia Kasutaja tasand Töörežiim Märkus: Märkus: REED-kontakti käivitamine magnetiga Märkus: Varuosežiim Märkus: > 15 s < 15 s Topeltklikk klahvil Topeltklikk klahvil Maksimaalse tööaja Duširežiim režiim Märkus: Märkus: < 15 s < 15 s > 15 s > 15 s vajutage vajutage vajutage...
Seite 163
Estonia Spetsialisti tasand Töörežiim Märkus: Märkus: REED-kontakti käivitamine magnetiga Märkus: Varuosežiim Märkus: > 15 s < 15 s Vajutage suvalist klahvi Topeltklikk klahvil Topeltklikk klahvil Registreerimisrežiim Kustutamisrežiim Esitlusmeetod Märkus: Märkus: < 15 s < 15 s Märkus: > 15 s >...
Seite 168
Latviski Lietošana ē ē Ieslēgt un izslēgt sprauslu: Ieslēgšana ē ē ē Nospiest jebkuru taustiņu Nospiediet taustiņu ē ē ē ē ē ē ē Montāža skat.209. lpp.
Seite 169
Latviski Lietotāja līmenis Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED kontak- ē tu ar mag- nētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 s < 15 s Divas reizes noklik- Divas reizes noklik- šķināt uz taustiņu šķināt uz taustiņu Maksimālais darbības Dušas sprauslas režīms režīms...
Seite 170
Latviski Speciālista līmenis Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED kontak- ē tu ar mag- nētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 s < 15 s Nospiest 1x jebkuru taus- Divas reizes noklik- Divas reizes noklik- tiņu šķināt uz taustiņu šķināt uz taustiņu Pieteikšanās režīms...
Seite 171
Srpski Tehničke informacije Norme i direktive: Montaža: Pažnja! Sigurnosne napomene: Pribor Mere: Primeri montaže: Električni priključak: Rukovanje: Čišćenje Mrežica za hvatanje za prljavštine: Rezervni delovi Oznake boja Montaža vidi stranu 209...
Seite 172
Srpski Tehničke informacije Smetnja Uzrok Pomoć Simbolima > 50 l/min Raindrain Montaža vidi stranu 209...
Seite 173
Srpski Pribor Transformator: Priključni vod blok magnetskih ventila / Pažnja priključni vod svetlo: Prijemnik: Kodni utikač: Montaža vidi stranu 209...
Seite 174
Srpski Pribor Predajnik: Napomena: Napomena: Napomena: Materijal Prigušenje Magnet: Montaža vidi stranu 209...
Seite 175
Srpski Rukovanje Uključivanje i isključivanje tuševa: Start Pritisnite bilo koje dugme Pritisnite dugme Montaža vidi stranu 209...
Seite 176
Srpski Korisnički nivo Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s < 15 s dva puta pritisnite dva puta pritisnite dugme dugme Mod s maksimalnim Mod za tuširanje vremenom protoka Napomena: Napomena: <...
Seite 177
Srpski Ekspertni nivo Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s < 15 s 1 x pritisnite bilo koje dva puta pritisnite dva puta pritisnite dugme dugme dugme Mod za prijavljivanje Mod za brisanje Prezentacioni mod Napomena:...
Seite 178
Norsk Teknisk informasjon Standarder og direktiver: Montasje: Obs! Sikkerhetshenvisninger: Tilbehør Mål: Montasje-eksempel: El-tilkoblinger: Betjening: Rengjøring Smussfiltersil: Reservedeler Fargekode Montasje se side 209...
Seite 179
Norsk Teknisk informasjon Feil Årsak Feilrettelse Symboler > 50 l/min Raindrain Montasje se side 209...
Seite 180
Norsk Tilbehør Transformator: Tilkoblingsledning Magnetventilblokk / Tilkoblingsledning Lys: Mottaker: Koderingskontakt: Montasje se side 209...
Seite 181
Norsk Tilbehør Sender: Henvisning: Henvisning: Henvisning: Material Demping Magnet: Montasje se side 209...
Seite 182
Norsk Betjening Slå på og av dusj Start Trykk på hvilken som helst Trykk på tast tast Montasje se side 209...
Seite 183
Norsk Betjener-nivå Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Dobbelklikk Dobbelklikk på tast på tast Modus for maksimal Dusj-modus kjøretid Henvisning: Henvisning: < 15 sek. < 15 sek. > 15 sek. >...
Seite 184
Norsk Ekspert-nivå Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Trykk 1x på hvilken som Dobbelklikk på tast Dobbelklikk på tast helst tast Påmeldings-modus Slette-modus Presentasjons-modus Henvisning: Henvisning: < 15 sek. <...
БЪЛГАРСКИ Техническа информация Норми и директиви: Монтаж: Внимание! Указания за безопасност: Принадлежности Размери: Примери за монтаж: Свързване към електричеството: Ч Обслужване: Ц Почистване Цедка за улавяне на замърсява- ния: Резервни части Цветово кодиране Монтаж вижте стр. 209...
Seite 186
БЪЛГАРСКИ Техническа информация Неизправност Причина Помощ Ц Символи > 50 l/min Raindrain Монтаж вижте стр. 209...
Seite 187
БЪЛГАРСКИ Принадлежности Трансформатор: Свързващ кабел Блок магнитни венти- ли / Свързващ кабел Светлина: Внимание! Приемник: Кодиращи щепсели: Монтаж вижте стр. 209...
Seite 188
БЪЛГАРСКИ Принадлежности Предавател: Указание: Указание: Указание: Материал Заглушаване Магнит: Монтаж вижте стр. 209...
Seite 189
БЪЛГАРСКИ Обслужване Включване и изключване на разпръсквателите Старт Натиснете произволен Натиснете бутона бутон Монтаж вижте стр. 209...
БЪЛГАРСКИ Ниво обслужващ Режим на работа Указание: Указание: Задействай- те контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 сек < 15 сек Кликнете два пъти Кликнете два пъти на бутон на бутон Режим максимален Режим разпръскватели срок на работа Указание: Указание: <...
Seite 191
БЪЛГАРСКИ Ниво експерт Режим на работа Указание: Указание: Задействай- те контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 сек < 15 сек Натиснете произволен Кликнете два пъти Кликнете два пъти бутон 1 x на бутон на бутон Режим регистрация Режим...
Seite 192
Shqib Informata teknike Standardet dhe direktivat: Montimi: Kujdes! Udhëzime sigurie: Pajisje shtesë Përmasat: Shembuj të montimit: Lidhja me rrjetin elektrik: Përdorimi: Pastrimi Sitë për mbledhjen e papastërtive: Pjesët e këmbimit Kodimi me anë të ngjyrave Montimi shih faqen 209...
Seite 194
Shqib Pajisje shtesë Trafo: Kablloja e lidhjes Blloku i valvulave elektromagnetike / Kablloja e lidhjes Drita: Kujdes Marrësi: Spina me kodim: Montimi shih faqen 209...
Seite 195
Shqib Pajisje shtesë Dërguesi: Udhëzim: Udhëzim: Udhëzim: Materiali Humbja e sinjalit Magneti: Montimi shih faqen 209...
Seite 196
Shqib Përdorimi Hapja dhe mbyllja e dusheve: Nisja Shtypni butonin që dëshi- Shtypni butonin roni Montimi shih faqen 209...
Seite 197
Shqib Kategoria e përdoruesit Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 s < 15 s Klikoni dy herë Klikoni dy herë butonin butonin Mënyra e kohës maksi- Mënyra e dusheve male të...
Seite 198
Shqib Kategoria e ekspertëve Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 s < 15 s Shtypni 1 herë butonin që Klikoni dy herë Klikoni dy herë dëshironi butonin butonin Mënyra e njoftimit Mënyra e fshirjes...
Seite 216
Ersatzteile Náhradné diely Ανταλλακτικά Pièces de rechange Nadomestni deli 备件 Spare parts Запасные части Varuosad Ricambi Alkatrészek Rezerves daļas Piezas de recambio Varaosat Rezervni delovi Reserveonderdelen Atsarginės dalys Reservedeler Reservedele Atsarginės dalys Резервни части Peças sobressalentes Rezervni dijelovi Pjesët e këmbimit ﻗﻄﻌﺔ...