Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-MTS 355 Originalbetriebsanleitung

EINHELL BT-MTS 355 Originalbetriebsanleitung

Metall-trennmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-MTS 355:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Metall-Trennmaschine
SLO
Originalna navodila za uporabo
Rezalni stroj za kovino
H
Eredeti használati utasítás
Fém-szétválasztógép
7
Art.-Nr.: 45.031.38
Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 1
Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 1
BT-MTS 355
I.-Nr.: 21010
27.04.2021 07:28:46
27.04.2021 07:28:46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-MTS 355

  • Seite 1 BT-MTS 355 Originalbetriebsanleitung Metall-Trennmaschine Originalna navodila za uporabo Rezalni stroj za kovino Eredeti használati utasítás Fém-szétválasztógép Art.-Nr.: 45.031.38 I.-Nr.: 21010 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 1 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 1 27.04.2021 07:28:46 27.04.2021 07:28:46...
  • Seite 2 17 16 - 2 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 2 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 2 27.04.2021 07:29:11 27.04.2021 07:29:11...
  • Seite 3 - 3 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 3 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 3 27.04.2021 07:29:14 27.04.2021 07:29:14...
  • Seite 4 - 4 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 4 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 4 27.04.2021 07:29:18 27.04.2021 07:29:18...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker Achtung! und passende Steckdosen verringern das Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Risiko eines elektrischen Schlages. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen ten Oberfl ächen, wie von Rohren, Heizun- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- gen, Herden und Kühlschränken.
  • Seite 7 ist, bevor Sie es an die Stromversorgung baren Akku, bevor Sie Geräteeinstellun- und/oder den Akku anschließen, es gen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim wechseln oder das Elektrowerkzeug weg- Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger legen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug den unbeabsichtigten Start des Elektrowerk- eingeschaltet an die Stromversorgung an-...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Trennschleifma- Schinen

    1. Sicherheitshinweise für Trennschleifma- jeder Verwendung die Schleifscheiben schinen auf Absplitterungen und Risse. Wenn das Elektrowerkzeug oder die Schleifscheibe a) Halten Sie und in der Nähe befi ndliche herunterfällt, überprüfen Sie, ob es/sie Personen sich außerhalb der Ebene beschädigt ist, oder verwenden Sie eine der rotierenden Schleifscheibe auf.
  • Seite 9: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Verwendung von Wasser oder anderen fl üs- schleifaggregat ruhig, bis die Scheibe sigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Schlag führen. Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann 2) Rückschlag und entsprechende Sicher- ein Rückschlag erfolgen.
  • Seite 10: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    c) Vermeiden Sie Vibrationen oder Erschütte- in den Service-Informationen am Ende der An- rungen während der Anwendung. leitung. • d) Vermeiden Sie Beschädigungen an der Auf- Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie nahmebohrung. das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. •...
  • Seite 11: Technische Daten

    4. Technische Daten es in der Verantwortung des Benutzers, diese mit den oben unter dem Punkt „Wichtiger Hinweis zum Stromanschluss“ genannten technischen Wechselstrommotor .... 220-240V ~ 50/60Hz Hilfsmitteln zu beseitigen. Leistung P ..........2300 W Leerlaufdrehzahl n ......4000/min-¹ Es dürfen nur für die Maschine geeignete Trenn- Trennscheibe ....
  • Seite 12: Montage

    • 5. Vor Inbetriebnahme Zum einfacherem Transport ist die Säge mit einem Tragegriff (8) augestattet. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass 6.2 Schraubstock (Abb. 3) die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Jedes Werkstück muss vor der Bearbeitung im übereinstimmen.
  • Seite 13: Bedienung

    7. Bedienung trennen würde. • Kontermutter (22) lösen. • Anschlagschraube (21) je nach Bedarf hin- 7.1. Ein-/Aus-Schalter (Abb. 8) • ein- oder herausdrehen. Um die Säge einzuschalten muss der Ein-/ • Sägekopf (1) nach unten bewegen, um zu Ausschalter (10) gedrückt werden •...
  • Seite 14: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 15 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 15 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 15...
  • Seite 16: Serviceinformationen

    Trennscheibe Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 17 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 18 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 19 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 20: Varnostni Napotki

    b) Ne dotikajte se ozemljenih površin, kot so Pozor! cevi, grelne napeljave, štedilniki in hladil- Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj niki. Tveganje za električni udar je večje, če varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe je vaše telo ozemljeno. in materialno škodo.
  • Seite 21 Poskrbite za to, da boste vedno stali vzdrževanega električnega orodja. trdno in ohranjali ravnotežje. S tem lahko električno orodje v nepričakovanih situacijah Rezalno orodje mora biti ostro in čisto. bolje nadzirate. Skrbno negovano rezalno orodje z ostrimi Nosite ustrezna delovna oblačila. Ne rezili se redkeje zagozdi in je lažje vodljivo.
  • Seite 22 Zunanji premer in debelina vstavljenega v bližini gorljivih materialov. Električnega orodja morajo ustrezati meram na vašem orodja ne uporabljajte, če je na vnetljivi električnem orodju. Napačno izmerjenega površini, kot je les. Iskre bi lahko vžgale te vstavljenega orodja ni mogoče ustrezno izoli- materiale.
  • Seite 23: Opis Naprave Na Obseg Dobave

    Nikoli ne poskušajte izvleči rezalnega ko- embalaži ali v posebnih posodah in na poli- luta iz reza, medtem ko ta še deluje, sicer cah. lahko pride do povratnega udarca. Ugoto- vite in odpravite vzrok zagozditve. Predložene varnostne napotke skrbno shra- Električnega orodja ne vklapljajte znova, nite.
  • Seite 24: Predpisana Namenska Uporaba

    • Pozor! Dotikanje rezalnega koluta na predelu, ki ni Naprava in embalažni material nista igrača za zaščiten. • otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi Poseganje v delujoč rezalni kolut (zaščita vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta- pred rezi). •...
  • Seite 25: Pred Uporabo

    5. Pred uporabo 6.2 Primež (sl. 3) Vsak obdelovanec mora biti za obdelavo vpet v primež (15). Pred priklopom se prepričajte, če se podatki • Zgornjo polovico matice (a) odprite navzgor. na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o • Vreteno (5) izvlecite toliko, da lahko obdelo- električnem omrežju.
  • Seite 26: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    Številka potrebnega nadomestnega dela skozi material, ki ga režete. Aktualne cene in informacije najdete na spletni Pozor: Rezalni kolut se ne sme tresti ali strani www.Einhell-Service.com skakati, saj to poslabša kakovost reza ali povzroči celo zlom rezalnega koluta. • Med rezanjem trdno in enakomerno pritiskajte z ročajem (2) navzdol.
  • Seite 27: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr.
  • Seite 28 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 28 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 28...
  • Seite 29: Servisne Informacije

    Rezalni kolut Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Seite 30: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Seite 31 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 32: Biztonsági Utasítások

    Veszély! 2. Elektromos biztonság A készülékek használatánál, a sérülések és a a) Az elektromos szerszám csatlakozási du- károk megakadályozásának az érdekébe be kell gaszolójának bele kell illenie a dugaszoló tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt aljzatba. A dugaszt nem szabad semmi- a használati utasítást / biztonsági utasításokat lyen módon sem megváltoztatni.
  • Seite 33 porvédő álarcnak, tapadós biztonsági láb- kell javítani. belinek, védősisaknak vagy hallásvédőnek c) Mielőtt a készüléken beállításokat vé- az elektromos szerszám fajtájától és felhas- gezne el, tartozékrészeket cserélne vagy ználásától függően, lecsökkenti a sérülések eltenné az elektromos szerszámot, húzza rizikóját. ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzat- c) Kerülje el a nem szándékos üzembehe- ból és/vagy távolítsa el a levehető...
  • Seite 34 1. Biztonsági utasítások a vágó-csiszoló szerszám vagy a csiszolótárcsa, akkor gépekhez ellenőrizze le, hogy megrongálódott e, vagy használjon egy nem sérült csiszo- a) Tartózkodjon önmaga és a közelben tar- lótárcsát. Ha leellenőrizte és betette a tózkodó személyek a forgó csiszoló tár- csiszolótárcsát, akkor tartózkodjon ön- csa síkján kívül.
  • Seite 35 2) Visszacsapódás és megfelelő biztonsági munkadarabban. Hagyja a vágótárcsát utasítások elősször elérnie a teljes fordulatszámát, mielőtt óvatosan folytatná a vágást. Visszacsapódás az a forgó vágótárcsa, beakadás Különben beakadhat a tárcsa, kiugorhat a vagy blokkolás következményekénti hirtelen reak- munkadarabból vagy egy visszacsapódást ciója.
  • Seite 36: A Készülék Leírása És A Szállítás Terjedelme

    Veszély! Őrizze jól meg a biztonsági utasításokat. A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek- 2. A készülék leírása és a szállítás kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg- terjedelme fulladás veszélye! 2.1 A készülék leírása (1/2-es kép) •...
  • Seite 37: Technikai Adatok

    • teljes mértékben kizárni. A gép konstrukciója és Hordjon kesztyűket. felépítése által a következő rizikók léphetnek fel: • A vágótárcsa megérintése a nem lefedett vá- gókörben. 5. Üzembevétel előtt • A forgó vágotárcsába való nyúlás (vágási sé- rülés). Győződjön meg a hozzácsatlakoztatás előtt arról, •...
  • Seite 38 • Szállításhoz ismét be kellene retszelni a zár- vagy kifelé csavarni. • ral (13) az alulsó állásban a fűrészfejet (1). Lefelé mozgatni a fűrészfejet (1), azért hogy • Az egyszerűbb szállításhoz a fűrész egy leellenőrizze, hogy a vágótárcsa (11) a satu szállító...
  • Seite 39: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész sem kellene lelassítani, mivel ezáltal elkerüli a számát munkadarab túlhevülését és a sorjaképződés Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service. gyarapítását. com alatt találhatóak. Utasítás: A vágótárcsánként elvégzett vágások száma valamint azoknak a minősége a vágási 9.
  • Seite 40 10. Tárolás A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolás- ban őrizni. - 40 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 40 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 40 27.04.2021 07:29:36...
  • Seite 41 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 41 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 41...
  • Seite 42 Vágótárcsa Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Seite 43 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Seite 44 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-3-10; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 02.03.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 20 Archive-File/Record: NAPR023554 Art.-No.: 45.031.38...
  • Seite 45 - 45 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 45 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 45 27.04.2021 07:29:36 27.04.2021 07:29:36...
  • Seite 46 - 46 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 46 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 46 27.04.2021 07:29:36 27.04.2021 07:29:36...
  • Seite 47 - 47 - Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 47 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 47 27.04.2021 07:29:36 27.04.2021 07:29:36...
  • Seite 48 EH 04/2021 (03) Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 48 Anl_BT_MTS_355_SPK7.indb 48 27.04.2021 07:29:36 27.04.2021 07:29:36...

Diese Anleitung auch für:

45.031.38

Inhaltsverzeichnis